# fr_FR/debconf.xml.gz
# kk/debconf.xml.gz


(src)="s1"> Retour à l 'interface % s en remplacement
(trg)="s1"> қолданылатын интерфейс : % s

(src)="s2"> Impossible d 'initialiser l 'interface : % s
(trg)="s2"> интерфейсті инициализациялау мүмкін емес : % s

(src)="s3"> Impossible de démarrer l 'interface suivante : % s
(trg)="s3"> интерфейсті ашу мүмкін емес : % s

(src)="s4"> L 'emplacement de la base de données de paramétrage n 'est pas spécifié dans le fichier de configuration
(trg)="s4"> Баптау файлында баптау мәліметтер қоры анықталмаған .

(src)="s11"> Choix
(trg)="s11"> Таңдамалар

(src)="s14"> ( Entrez zéro ou plusieurs éléments séparés par une virgule suivie d 'un espace ( ' , ' ) . )
(trg)="s14"> ( қажет болатын элементтерін үтір мен бос орынменен ( " , " ) бөліп , көрсетіңіз . )

(src)="s15"> _ Aide
(trg)="s15"> _ Көмек

(src)="s16"> Aide
(trg)="s16"> Көмек

# fr_FR/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# kk/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s1"> À propos de GNOME
(trg)="s1"> GNOME туралы

(src)="s2"> En savoir plus sur GNOME
(trg)="s2"> GNOME туралы көбірек біліңіз

(src)="s3"> Nouvelles
(trg)="s3"> Жаңалықтар

(src)="s5"> Les Amis de GNOME
(trg)="s5"> GNOME достары

(src)="s6"> Contact
(trg)="s6"> Контакт

(src)="s7"> Le mystérieux GEGL
(trg)="s7"> Құпия GEGL

(src)="s8"> Le grincement d 'élastique GNOME
(trg)="s8"> Шиқылдайтын резеңке GNOME

(src)="s9"> wanda le poisson GNOME
(trg)="s9"> Wanda - GNOME балығы

(src)="s12"> À propos du bureau GNOME
(trg)="s12"> GNOME ортасы туралы

(src)="s14"> Bienvenue sur le bureau GNOME
(trg)="s14"> GNOME ортасына қош келдіңіз

(src)="s15"> Vous est présenté par :
(trg)="s15"> Осыны қолжетерлік қылған :

(src)="s17"> Version
(trg)="s17"> Нұсқасы

(src)="s18"> Distributeur
(trg)="s18"> Таратушы

(src)="s19"> Date de construction
(trg)="s19"> Құрастыру уақыты

(src)="s20"> Affiche les informations relatives à cette version de GNOME
(trg)="s20"> GNOME нұсқасына байланысты ақпаратты көрсету

(src)="s21"> GNOME est un environnement de bureau Libre , utilisable , stable et accessible pour les systèmes d 'exploitations de type Un * x .
(trg)="s21"> GNOME - UNIX-тәріздес операциялық жүйелер үшін еркін , тұрақты , қолдануға қолайлы жұмыс үстелінің ортасы .

(src)="s22"> GNOME inclut la plupart de ce que vous voyez sur votre ordinateur , incluant le gestionnaire de fichier , le navigateur web et une multitude d 'autres applications .
(trg)="s22"> GNOME ортасының құрамында файлдар басқарушысын , веб-беттерді ашатын браузерді , мәзір панелін және т.б. қолданбаларды кездестіре аласыз .

(src)="s23"> GNOME inclut aussi une plateforme complète de développement pour les développeurs d 'applications leur permettant la création d 'applications puissantes et complexes .
(trg)="s23"> GNOME құрамында бағдарламаларды жасаушылар үшін дайын кешен бар , оның көмегімен мүмкіндіктері көп бағдарламаларды жасауға болады .

(src)="s24"> L 'attention de GNOME sur l 'utilisabilité et l 'accessibilité , un cycle de distribution régulier , et le suivi de grandes entreprises le rend unique entre tous les environnements de bureau Libre .
(trg)="s24"> GNOME қолайлы меңгерілуіне ( шектеулі мүмкіндіктері бар адамдарға да ) және тұрақты шығару мерзіміне аса үлкен көңіл бөледі .

(src)="s25"> La plus grande force de GNOME est sa puissante communauté . À peu près n 'importe qui , avec ou sans compétence en programmation , peut contribuer à rendre GNOME meilleur .
(trg)="s25"> GNOME күші - оның қоғамдастықта . GNOME жобасы ерекшеліктерінен бірі - бағдарлама құра алмайтын адам да оны көркейтуде өз үлесін қоса алады .

(src)="s26"> Des centaines de personnes ont dévellopé le code source de Gnome depuis son lancement en 1997 , bien plus encore ont contribué dans d 'autres domaines importants tel que les traductions , la documentation , et l 'assurance de la qualité.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> GNOME жобасы 1997 жылда басталғаннан бері бастапқы кодты жазуға жүздеген адам өз үлестерін қосқан , бірақ оны аудару мен көркейтуде одан да көп адам атсалысты.Unknown

(src)="s28"> Erreur lors de la lecture du fichier ' % s ' : % s
(trg)="s28"> ' % s ' файлын оқу қатесі : % s

(src)="s29"> Erreur de rembobinage du fichier ' % s ' : % snamename
(trg)="s29"> ' % s ' файлын айналдыру қатесі : % snamename

(src)="s30"> Aucun nom
(trg)="s30"> Аты жоқ

(src)="s31"> Le fichier ' % s ' n 'est pas un fichier commun ou un répertoire .
(trg)="s31"> ' % s ' файлы қалыпты файл не бума емес

(src)="s33"> Aucun nom de fichier pour enregistrer
(trg)="s33"> Сақтау үшін файлдың аты берілмеген

(src)="s34"> Démarrage de % s
(trg)="s34"> % s іске қосылуда

(src)="s35"> Aucune URL à lancer
(trg)="s35"> Жөнелту үшін сілтеме көрсетілмеген

(src)="s36"> Cet élément ne peut pas être lancé
(trg)="s36"> Жөнелтілетін элемент емес

(src)="s37"> Aucune commande ( Exec ) à lancer
(trg)="s37"> Жөнелту үшін ( Exec ) командасы жоқ

(src)="s38"> Mauvaise commande ( Exec ) à lancer
(trg)="s38"> Жөнелту үшін қате ( Exec ) командасы

(src)="s39"> Encodage inconnu de : % s
(trg)="s39"> Кодталуы белгісіз : % s

(src)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> % d шығысы жөнінде ақпаратты алу мүмкін емесposition " , " size " , and " maximum

(src)="s59"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> таңдалған режимдердің ешқайсысы да мүмкін режиммен үйлеспейді : % srequested " , " minimummaximum

(src)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> сұралған виртуалды өлшемі қолжетерлік өлшемге сыймайды : сұралған = ( % d , % d ) , минимум = ( % d , % d ) , максимум = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

# fr_FR/gnome-menus-3.0.xml.gz
# kk/gnome-menus-3.0.xml.gz


(src)="s1"> Son et Vidéo
(trg)="s1"> Аудио және видео

(src)="s2"> Multimédia
(trg)="s2"> Мультимедиа

(src)="s3"> Développement
(trg)="s3"> Бағдарламалау

(src)="s4"> Outils de développement de logiciels
(trg)="s4"> Бағдарламалауға арналған құралдар

(src)="s5"> Éducation
(trg)="s5"> Оқыту

(src)="s6"> Jeux
(trg)="s6"> Ойындар

(src)="s7"> Jeux et amusements
(trg)="s7"> Ойын-сауық

(src)="s8"> Images
(trg)="s8"> Графика

(src)="s9"> Applications graphiques
(trg)="s9"> Графикалық бағдарламалар

(src)="s10"> Internet
(trg)="s10"> Интернет

(src)="s11"> Programmes pour accéder à Internet tel que le Web ou la messagerie
(trg)="s11"> Интернетті қолдануға арналған бағдарламалар ( эл. пошта , шолғыш және т.б. )

(src)="s12"> Bureautique
(trg)="s12"> Офис

(src)="s13"> Applications bureautiques
(trg)="s13"> Офистік бағдарламалар

(src)="s14"> Outils système
(trg)="s14"> Жүйелік құралдар

(src)="s15"> Configuration et surveillance système
(trg)="s15"> Жүйені баптау мен бақылау

(src)="s18"> Accessoires
(trg)="s18"> Қосымша құралдар

(src)="s19"> Accessoires du bureau
(trg)="s19"> Жұмыс үстел жабдықтары мен құралдары

(src)="s20"> Applications
(trg)="s20"> Бағдарламалар

(src)="s21"> Autre
(trg)="s21"> Басқалар

(src)="s22"> Applications qui ne conviennent à aucune autre catégorie
(trg)="s22"> Ешқандай санатқа жатпайтын бағдарламалар

(src)="s50"> Administration
(trg)="s50"> Әкімшілік

(src)="s52"> Préférences
(trg)="s52"> Баптаулар

(src)="s53"> Préférences personnelles
(trg)="s53"> Жеке баптаулар

(src)="s61"> Personal settings
(trg)="s61"> Кейбір құрылғылардың баптауларыPersonal settings

(src)="s64"> Système
(trg)="s64"> Жүйелік

# fr_FR/gtk20.xml.gz
# kk/gtk20.xml.gz


(src)="s13"> keyboard label
(trg)="s13"> GDK жөндеу жалаушалары орнатылмағанkeyboard label

(src)="s14"> keyboard label
(trg)="s14"> BackSpacekeyboard label

(src)="s15"> keyboard label
(trg)="s15"> Tabkeyboard label

(src)="s16"> keyboard label
(trg)="s16"> Returnkeyboard label

(src)="s17"> keyboard label
(trg)="s17"> Аялдатуkeyboard label

(src)="s18"> keyboard label
(trg)="s18"> Scroll _ Lockkeyboard label

(src)="s19"> keyboard label
(trg)="s19"> Sys _ Reqkeyboard label

(src)="s20"> keyboard label
(trg)="s20"> Escapekeyboard label

(src)="s21"> keyboard label
(trg)="s21"> Multi _ keykeyboard label

(src)="s22"> keyboard label
(trg)="s22"> Үй бумасыkeyboard label

(src)="s23"> keyboard label
(trg)="s23"> Сол жақkeyboard label

(src)="s24"> keyboard label
(trg)="s24"> Жоғарыkeyboard label

(src)="s25"> keyboard label
(trg)="s25"> Оң жақkeyboard label

(src)="s26"> keyboard label
(trg)="s26"> Төменkeyboard label

(src)="s27"> keyboard label
(trg)="s27"> Page _ Upkeyboard label

(src)="s28"> keyboard label
(trg)="s28"> Page _ Downkeyboard label

(src)="s29"> keyboard label
(trg)="s29"> Endkeyboard label

(src)="s30"> keyboard label
(trg)="s30"> Beginkeyboard label

(src)="s32"> keyboard label
(trg)="s32"> Insertkeyboard label

(src)="s33"> keyboard label
(trg)="s33"> Num _ Lockkeyboard label

(src)="s34"> keyboard label
(trg)="s34"> KP _ Spacekeyboard label

(src)="s35"> keyboard label
(trg)="s35"> KP _ Tabkeyboard label

(src)="s36"> keyboard label
(trg)="s36"> KP _ Enterkeyboard label

(src)="s37"> keyboard label
(trg)="s37"> KP _ Homekeyboard label

(src)="s38"> keyboard label
(trg)="s38"> KP _ Leftkeyboard label

(src)="s39"> keyboard label
(trg)="s39"> KP _ Upkeyboard label

(src)="s40"> keyboard label
(trg)="s40"> KP _ Rightkeyboard label

(src)="s41"> keyboard label
(trg)="s41"> KP _ Downkeyboard label

(src)="s42"> keyboard label
(trg)="s42"> KP _ Page _ Upkeyboard label

(src)="s43"> keyboard label
(trg)="s43"> KP _ Priorkeyboard label

(src)="s44"> keyboard label
(trg)="s44"> KP _ Page _ Downkeyboard label

(src)="s45"> keyboard label
(trg)="s45"> KP _ Nextkeyboard label