# fr_FR/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# fy/gnome-desktop-2.0.xml.gz
(src)="s1"> À propos de GNOME
(trg)="s1"> Oer GNOME
(src)="s2"> En savoir plus sur GNOME
(trg)="s2"> Mear Ynformaasje oer GNOME
(src)="s3"> Nouvelles
(trg)="s3"> Nijs
(src)="s5"> Les Amis de GNOME
(trg)="s5"> Freonen fan GNOME
(src)="s6"> Contact
(trg)="s6"> Kontakt
(src)="s7"> Le mystérieux GEGL
(trg)="s7"> It Mysterieuse GEGL
(src)="s9"> wanda le poisson GNOME
(trg)="s9"> Wanda de GNOME fisk
(src)="s12"> À propos du bureau GNOME
(trg)="s12"> Ynformaasje
(src)="s14"> Bienvenue sur le bureau GNOME
(trg)="s14"> Wolkom ta de GNOME Desktop
(src)="s15"> Vous est présenté par :
(trg)="s15"> Fersoarge troch :
(src)="s17"> Version
(trg)="s17"> Ferzje
(src)="s18"> Distributeur
(trg)="s18"> Versprieder
(src)="s20"> Affiche les informations relatives à cette version de GNOME
(trg)="s20"> Ynformaasje oer disse GNOME ferzje
(src)="s22"> GNOME inclut la plupart de ce que vous voyez sur votre ordinateur , incluant le gestionnaire de fichier , le navigateur web et une multitude d 'autres applications .
(trg)="s22"> GNOME is itjinge wêrmei jo wurkje en wat op jo computer sichtber , wêrûnder de triembehearder , webblêder , menu 's en in soad applikaajes .
(src)="s23"> GNOME inclut aussi une plateforme complète de développement pour les développeurs d 'applications leur permettant la création d 'applications puissantes et complexes .
(trg)="s23"> GNOME hald ek befetsje in kompleet platfoarm foar minsken die software meitsje wêrmei krêftige en komplekse tapassingen mei kin wurde boud .
(src)="s24"> L 'attention de GNOME sur l 'utilisabilité et l 'accessibilité , un cycle de distribution régulier , et le suivi de grandes entreprises le rend unique entre tous les environnements de bureau Libre .
(trg)="s24"> GNOME 's Fokus op Brûkberens en Tagonklikins , geregelde ûtjeften fan ferbettere fersjes , en sterke stype fan it bedriuwslibben maket it unyk ûnder Frije Software desktops .
(src)="s26"> Des centaines de personnes ont dévellopé le code source de Gnome depuis son lancement en 1997 , bien plus encore ont contribué dans d 'autres domaines importants tel que les traductions , la documentation , et l 'assurance de la qualité.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> UnknownMonitor vendor
(src)="s29"> Erreur de rembobinage du fichier ' % s ' : % snamename
(trg)="s29"> namename
(src)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(src)="s59"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum
(src)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
# fr_FR/gnome-menus-3.0.xml.gz
# fy/gnome-menus-3.0.xml.gz
(src)="s1"> Son et Vidéo
(trg)="s1"> Lûd & fideo
(src)="s2"> Multimédia
(trg)="s2"> Multimediamenu
(src)="s3"> Développement
(trg)="s3"> Programmeare
(src)="s4"> Outils de développement de logiciels
(trg)="s4"> Arken foar software-ûntwikkeling
(src)="s5"> Éducation
(trg)="s5"> Ûnderwiis
(src)="s6"> Jeux
(trg)="s6"> Spultsjes
(src)="s7"> Jeux et amusements
(trg)="s7"> Spultsjes en ferdiverdaasje
(src)="s8"> Images
(trg)="s8"> Grafysk
(src)="s9"> Applications graphiques
(trg)="s9"> Grafyske applikaasjes
(src)="s10"> Internet
(trg)="s10"> Ynternet
(src)="s11"> Programmes pour accéder à Internet tel que le Web ou la messagerie
(trg)="s11"> Programma 's foar ynternet-tagong , sa as it web en e-mail
(src)="s12"> Bureautique
(trg)="s12"> Kantoar
(src)="s13"> Applications bureautiques
(trg)="s13"> Kantoarapplikaasjes
(src)="s14"> Outils système
(trg)="s14"> Systeem arken
(src)="s15"> Configuration et surveillance système
(trg)="s15"> Systeem konfiguraasje en kontrôle
(src)="s18"> Accessoires
(trg)="s18"> Assesoires
(src)="s19"> Accessoires du bureau
(trg)="s19"> Bureaublêdassesoires
(src)="s20"> Applications
(trg)="s20"> Applikaasjes
(src)="s21"> Autre
(trg)="s21"> Oare
(src)="s22"> Applications qui ne conviennent à aucune autre catégorie
(trg)="s22"> Applikaasjes hokker net yn oare kategoryen passe
(src)="s50"> Administration
(trg)="s50"> Behear
(src)="s52"> Préférences
(trg)="s52"> Foarkarren
(src)="s53"> Préférences personnelles
(trg)="s53"> Persoanlike foarkarren
(src)="s61"> Personal settings
(trg)="s61"> Ynstellings foar ferskillende hardware-apparatenPersonal settings
(src)="s64"> Système
(trg)="s64"> Systeem
# fr_FR/gtk20.xml.gz
# fy/gtk20.xml.gz
(src)="s13"> keyboard label
(trg)="s13"> keyboard label
(src)="s14"> keyboard label
(trg)="s14"> Backspacekeyboard label
(src)="s15"> keyboard label
(trg)="s15"> Tabkeyboard label
(src)="s16"> keyboard label
(trg)="s16"> Enterkeyboard label
(src)="s17"> keyboard label
(trg)="s17"> Pausekeyboard label
(src)="s18"> keyboard label
(trg)="s18"> Scroll _ Lockkeyboard label
(src)="s19"> keyboard label
(trg)="s19"> Sys _ Reqkeyboard label
(src)="s20"> keyboard label
(trg)="s20"> Escapekeyboard label
(src)="s21"> keyboard label
(trg)="s21"> _ Kombinearkaaikeyboard label
(src)="s22"> keyboard label
(trg)="s22"> Homekeyboard label
(src)="s23"> keyboard label
(trg)="s23"> Loftskeyboard label
(src)="s24"> keyboard label
(trg)="s24"> Omheechkeyboard label
(src)="s25"> keyboard label
(trg)="s25"> Rjochtskeyboard label
(src)="s26"> keyboard label
(trg)="s26"> Omleechkeyboard label
(src)="s27"> keyboard label
(trg)="s27"> Page _ Upkeyboard label
(src)="s28"> keyboard label
(trg)="s28"> Page _ Downkeyboard label
(src)="s29"> keyboard label
(trg)="s29"> Endkeyboard label
(src)="s30"> keyboard label
(trg)="s30"> Begjinkeyboard label
(src)="s32"> keyboard label
(trg)="s32"> Insertkeyboard label
(src)="s33"> keyboard label
(trg)="s33"> Num _ Lockkeyboard label
(src)="s34"> keyboard label
(trg)="s34"> NUM _ Spaasjekeyboard label
(src)="s35"> keyboard label
(trg)="s35"> NUM _ Tabkeyboard label
(src)="s36"> keyboard label
(trg)="s36"> NUM _ Enterkeyboard label
(src)="s37"> keyboard label
(trg)="s37"> NUM _ Homekeyboard label
(src)="s38"> keyboard label
(trg)="s38"> NUM _ Loftskeyboard label
(src)="s39"> keyboard label
(trg)="s39"> NUM _ Omheechkeyboard label
(src)="s40"> keyboard label
(trg)="s40"> NUM _ Rjochtskeyboard label
(src)="s41"> keyboard label
(trg)="s41"> NUM _ Omleechkeyboard label
(src)="s42"> keyboard label
(trg)="s42"> NUM _ Page _ Upkeyboard label
(src)="s43"> keyboard label
(trg)="s43"> NUM _ Foarigekeyboard label
(src)="s44"> keyboard label
(trg)="s44"> NUM _ Page _ Downkeyboard label
(src)="s45"> keyboard label
(trg)="s45"> NUM _ Folgendekeyboard label
(src)="s46"> keyboard label
(trg)="s46"> NUM _ Endkeyboard label
(src)="s47"> keyboard label
(trg)="s47"> NUM _ Begjinkeyboard label
(src)="s48"> keyboard label
(trg)="s48"> NUM _ Insertkeyboard label
(src)="s49"> keyboard label
(trg)="s49"> NUM _ Deletekeyboard label
(src)="s70"> keyboard label
(trg)="s70"> Gearstalling bykeyboard label
(src)="s71"> keyboard label
(trg)="s71"> Shiftkeyboard label
(src)="s72"> keyboard label
(trg)="s72"> Ctrlkeyboard label
(src)="s73"> keyboard label
(trg)="s73"> Altkeyboard label
(src)="s74"> keyboard label
(trg)="s74"> Superkeyboard label
(src)="s75"> keyboard label
(trg)="s75"> Hyperkeyboard label
(src)="s76"> keyboard label
(trg)="s76"> Metakeyboard label
(src)="s77"> keyboard label
(trg)="s77"> Spaasjekeyboard label
(src)="s82"> calendar : YM
(trg)="s82"> calendar : YM
(src)="s84"> 2000year measurement template
(trg)="s84"> calendar : week _ start : 02000year measurement template
(src)="s85"> % Id % dcalendar : day : digits
(trg)="s85"> 2000 % Id % dcalendar : day : digits
(src)="s88"> Accelerator
(trg)="s88"> % YAccelerator
(src)="s91"> progress bar label
(trg)="s91"> Nije fluchtoetsprogress bar label
(src)="s92"> paper size
(trg)="s92"> % d % % paper size
(src)="s121"> predefinito : mm
(trg)="s121"> Kleurseleksjepredefinito : mm
(src)="s205"> sftp : / / blahblah
(trg)="s205"> Dwaande mei oanfoljesftp : / / blahblah
(src)="s206"> sftp : / / blahblah [ Tab ]
(trg)="s206"> Allinnich pleatslike triemen kinne selektearre wurdesftp : / / blahblah [ Tab ]
(src)="s236"> File System
(trg)="s236"> File System