# fr_CA/bootloader.xml.gz
# tl/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Ok
(trg)="s1"> OK

(src)="s2"> Annuler
(trg)="s2"> Huwag ituloy

(src)="s3"> Redémarrer
(trg)="s3"> Reboot

(src)="s4"> Continuer
(trg)="s4"> Ipagpatuloy

(src)="s5"> Options d 'amorçage
(trg)="s5"> Mga Boot Options

(src)="s7"> Vous quittez le menu de démarrage graphique et démarrez l 'interface en mode texte .
(trg)="s7"> Paalis ka na sa graphical boot menu at nagsisimula na ang text mode interface

(src)="s8"> Aide
(trg)="s8"> Tulong

(src)="s9"> Chargeur d 'amorçage
(trg)="s9"> Boot loader

(src)="s10"> Erreur E / S
(trg)="s10"> I / O error

(src)="s11"> Changer le disque de démarrage
(trg)="s11"> Palitan ang Boot Disk

(src)="s12"> Insérer le disque de démarrage % u .
(trg)="s12"> Ipasok ang boot disk % u .

(src)="s15"> Mot de passe
(trg)="s15"> Password

(src)="s16"> Saisir votre mot de passe :
(trg)="s16"> Ipasok ang iyong password :

(src)="s17"> Erreur DVD
(trg)="s17"> DVD Error

(src)="s18"> Ceci est un DVD à deux cotés . Vous avez démarré à partir du deuxième côté . Retournez le DVD puis continuez .
(trg)="s18"> Ito ay dalawang-side na DVD . Nag-boot ka sa ikalawang side . Baligtarin ang DVD bago magpatuloy .

(src)="s19"> Mise hors tension
(trg)="s19"> Power Off

(src)="s20"> Arrêter le système maintenant ?
(trg)="s20"> Itigil na ang sistema ngayon ?

(src)="s21"> Mot de passe
(trg)="s21"> Password

(src)="s22"> Autres options
(trg)="s22"> Mga iba pang Options

(src)="s23"> Langue
(trg)="s23"> Wika

(src)="s24"> Agencement du clavier
(trg)="s24"> Keymap

(src)="s27"> Mode expert
(trg)="s27"> Mode na Pang-Expert

(src)="s28"> Accessibilité
(trg)="s28"> Accessibility

(src)="s29"> Aucun
(trg)="s29"> Wala

(src)="s36"> Difficultés motrices - changer les dispositifs
(trg)="s36"> Hirap sa Paggalaw - switch devices

(src)="s37"> Tout
(trg)="s37"> Lahat

(src)="s73"> ^ Récupérer un système endommagé
(trg)="s73"> ^ Rescue ang broken na sistema

(src)="s75"> Démarrer depuis le premier dissque dur
(trg)="s75"> ^ Boot mula sa unang hard disk

# fr_CA/command-not-found.xml.gz
# tl/command-not-found.xml.gz


(src)="s10"> Le programme « % s » n 'est pas installé présentement .
(trg)="s10"> Ang programang ' % s ' ay kasalukuyang hindi naka-install .

(src)="s11"> Vous pouvez l 'installer en tapant  :
(trg)="s11"> Maari mo itong i-install sa pag-type ng :

(src)="s12"> Pour exécuter « % ( command ) s » , veuillez demander à votre administrateur d 'installer le paquet « % ( package ) s »
(trg)="s12"> Upang patakbuhin ang ' % ( command ) s ' mangyaring pakiusapan ang administrador na i-install ang paketeng ' % ( package ) s '

(src)="s14"> Le programme « % s » peut être trouvé dans les paquets suivants  :
(trg)="s14"> Ang programang ' % s ' ay matatagpuan sa mga sumusunod na mga pakete :

(src)="s16"> Essayez  : % s
(trg)="s16"> Subukan : % s

(src)="s17">Demandez à votre administrateur d'installer l'un d'eux
(trg)="s17">Pakiusapan ang inyong administrador na i-install ang isa sa kanila

(src)="s18">%prog [options] <nom\-de\-la\-commande>
(trg)="s18">%prog [options] <command\-name>

(src)="s19">utilisez ce chemin pour localiser les champs de données
(trg)="s19">gamitin ang path na ito upang hanapin ang mga data fields

# fr_CA/example-content.xml.gz
# tl/example-content.xml.gz


# fr_CA/gksu.xml.gz
# tl/gksu.xml.gz


(src)="s1"> GKsu version % s
(trg)="s1"> GKsu bersiyon % s

(src)="s3"> --debug , -d Afficher des informations à l 'écran qui pourraient être utiles au diagnostic et / ou à la résolution de problèmes .
(trg)="s3"> -debug , -d I-Print ang impormasyon sa screen na maaring magamit sa pagsuri o pag resolba ng mga problema .

(src)="s20"> Exécuter le programme
(trg)="s20"> Patakbuhin ang program

(src)="s21"> Exécuter  :
(trg)="s21"> Patakbuhin :

(src)="s22"> En tant qu 'utilisateur  :
(trg)="s22"> Bilang :

(src)="s33"> Terminal super-utilisateur
(trg)="s33"> Root Terminal

(src)="s34"> Ouvre un terminal en tant que super-utilisateur , en utilisant gksu pour demander le mot de passe
(trg)="s34"> Magbukas ng terminal bilang root user , gamit ang gksu para magtanong ng password

# fr_CA/gnome-menus-3.0.xml.gz
# tl/gnome-menus-3.0.xml.gz


(src)="s1"> Son & vidéo
(trg)="s1"> Tunog at Video

(src)="s2"> Menu multimédia
(trg)="s2"> Multimedia menu

(src)="s3"> Programmation
(trg)="s3"> Programming

(src)="s4"> Outils pour le développement de logiciels
(trg)="s4"> Mga kagamitang pang software development

(src)="s5"> Éducation
(trg)="s5"> Edukasyon

(src)="s6"> Jeux
(trg)="s6"> Mga Laro

(src)="s7"> Jeux et divertissements
(trg)="s7"> Mga Laro at aliwan

(src)="s8"> Graphisme
(trg)="s8"> Graphics

(src)="s9"> Applications graphiques
(trg)="s9"> Mga aplikasyong pang Graphics

(src)="s10"> Internet
(trg)="s10"> Ang Internet

(src)="s11"> Programmes pour accéder à Internet comme le Web ou les courriel
(trg)="s11"> Mga programang pang Internet tulad ng web at email

(src)="s12"> Bureautique
(trg)="s12"> Opisina

(src)="s13"> Applications bureautiques
(trg)="s13"> Mga Aplikasyong pang Opisina

(src)="s14"> Outils système
(trg)="s14"> Mga kagamitang pang System

(src)="s15"> Configuration et surveillance du système
(trg)="s15"> Mga konpigurasyong pang system at monitoring

(src)="s18"> Accessoires
(trg)="s18"> Mga Aksesorya

(src)="s19"> Accessoires du bureau
(trg)="s19"> Mga gamit pang Desktop

(src)="s20"> Applications
(trg)="s20"> Mga Aplikasyon

(src)="s21"> Autre
(trg)="s21"> Iba pa

(src)="s22"> Applications qui ne rentrent pas dans les autres catégories
(trg)="s22"> Mga aplikasyong hindi akma sa ibang kategorya

(src)="s44"> Enfants
(trg)="s44"> Pambata

(src)="s45"> Jeux pour enfants
(trg)="s45"> Mga larong pambata

(src)="s50"> Administration
(trg)="s50"> Pangasiwaan

(src)="s52"> Préférences
(trg)="s52"> Mga kagustuhan

(src)="s53"> Préférences personnelles
(trg)="s53"> Pansariling kagustuhan

(src)="s56"> Sports
(trg)="s56"> Palakasan

(src)="s57"> Jeux de sport
(trg)="s57"> Mga larong pampalakasan

(src)="s61"> Paramètres pour plusieurs périphériques matérielsPersonal settings
(trg)="s61"> Personal settings

(src)="s62"> Personnel
(trg)="s62"> Personal

(src)="s63"> Paramètres personnels
(trg)="s63"> Mga setting na personal

(src)="s64"> Système
(trg)="s64"> Sistema

# fr_CA/gnome-screensaver.xml.gz
# tl/gnome-screensaver.xml.gz


(src)="s1"> Entraîne une sortie gracieuse de l 'économiseur d 'écran
(trg)="s1"> Pina-exit ng dahan-dahan ang screensaver

(src)="s2"> Interroge l 'état de l 'économiseur d 'écran
(trg)="s2"> Suriin ang kalagayan ng screensaver

(src)="s3"> Interroge la durée d 'activité de l 'économiseur d 'écran
(trg)="s3"> Alamin kung gaano katagal na aktibo ang screensaver

(src)="s4"> Indique à l 'économiseur d 'écran en cours de verrouiller l 'écran immédiatement
(trg)="s4"> Sabihan ang tumatakbong proseso ng screensaver nai-lock kaagad ang screen .

(src)="s5"> Activer l 'économiseur d 'écran ( éteindre l 'écran )
(trg)="s5"> Paandarin ang screensaver ( i-blanko ang screen )

(src)="s6"> Si l 'économiseur d 'écran est actif , alors le désactiver ( allume l 'écran )
(trg)="s6"> Kung aktibo ang screensaver , i-deactivate ito ( unblank ang screen )

(src)="s7"> Version de cette application
(trg)="s7"> Bersyon ng application na ito

(src)="s10"> L 'économiseur d 'écran n 'est pas actif présentement .
(trg)="s10"> Hindi kasalukuyang aktibo ang screensaver .

(src)="s11"> Montrer la sortie de débogage
(trg)="s11"> Ipakita ang debugging output

(src)="s12"> Montrer le bouton de déconnexion
(trg)="s12"> Ipakita ang logout button

(src)="s13"> Commande à invoquer avec le bouton de déconnexion
(trg)="s13"> Command na tatawagin mula sa logout button

(src)="s14"> Montrer le bouton de changement d 'utilisateur
(trg)="s14"> Ipakita ang button sa pagpalit ng user

(src)="s15"> Message à montrer dans la fenêtre de dialogue
(trg)="s15"> Mensahe na ipapakita sa dialog

(src)="s16"> MESSAGE
(trg)="s16"> MENSAHE

(src)="s17"> Pas utilisé
(trg)="s17"> Hindi ginagamit

(src)="s18"> Nom d 'utilisateur  :
(trg)="s18"> Username

(src)="s19"> Mot de passe  :
(trg)="s19"> Password :

(src)="s20"> Il est exigé que vous changiez votre mot de passe immédiatement ( il est trop vieux )
(trg)="s20"> Kinakailangan mong magpalit ng password kaagad ( matagal ng password ) .

(src)="s21"> Il est exigé que vous changiez votre mot de passe immédiatement ( imposé par l 'administrateur )
(trg)="s21"> Kinakailangan mong magpalit ng password kaagad ( root enforced ) .

(src)="s22"> Votre compte a expiré ; veuillez contacter votre administrateur système
(trg)="s22"> Nag-expire na ang account mo ; mangyaring kontakin ang inyong system administrator

(src)="s23"> Aucun mot de passe fourni
(trg)="s23"> Walang password na ibinigay

(src)="s24"> Mot de passe inchangé
(trg)="s24"> Hindi napalitan ang password

(src)="s29"> Erreur lors du changement du mot de passe NIS .
(trg)="s29"> Pagkakamali habang nagpapalit ng NIS password .

(src)="s30"> Vous devez choisir un mot de passe plus long
(trg)="s30"> Kailangan mong pumili ng mas mahabang password

(src)="s31"> Mot de passe déjà utilisé . En choisir un autre .
(trg)="s31"> Nagamit na ang password . Pumili ng bago .

(src)="s32"> Vous devez attendre plus longtemps pour changer votre mot de passe
(trg)="s32"> Kailangan mong maghintay ng mas matagal upang makapagpalit ng password