# fr_CA/account-plugins.xml.gz
# th/account-plugins.xml.gz
# fr_CA/apport.xml.gz
# th/apport.xml.gz
(src)="s11"> Collecte des informations sur le problème
(trg)="s11"> กำลังรวบรวมข ้ อมูลของปัญหา
(src)="s14"> Téléversement des informations sur le problème
(trg)="s14"> กำลังอัปโหลดข ้ อมูลของปัญหา
(src)="s21"> Envoyer un rapport de problème aux développeurs ?
(trg)="s21"> ต ้ องการส ่ งรายงานปัญหาไปยังนักพัฒนาหรือไม ่ ?
(src)="s28"> Rapporter un problème ...
(trg)="s28"> รายงานปัญหา ...
(src)="s29"> Rapporter un dysfonctionnement aux développeurs
(trg)="s29"> รายงานการทำงานผิดพลาดไปที ่ เหล ่ านักพัฒนา
(src)="s30"> Peser sur une touche pour continuer …
(trg)="s30"> กดปุ ่ มใดๆ เพื ่ อดำเนินการต ่ อ ...
(src)="s31"> Que voudriez-vous faire ? Les options sont :
(trg)="s31"> คุณต ้ องการทำอะไร ? ตัวเลือกของคุณคือ :
(src)="s32"> Veuiilez choisir ( % s ) :
(trg)="s32"> โปรดเลือก ( % s ) :
(src)="s34"> ( données binaires )
(trg)="s34"> ( binary data )
(src)="s36"> & Envoyer le rapport ( % s )
(trg)="s36"> & ส ่ งรายงาน ( % s )
(src)="s38"> & Voir le rapport
(trg)="s38"> & ดูรายงาน
(src)="s41"> & Annuler
(trg)="s41"> & ยกเลิก
(src)="s42"> Fichier du rapport de problème :
(trg)="s42"> แฟ ้ มรายงานปัญหา :
(src)="s43"> & Confirmer
(trg)="s43"> & ยืนยัน
(src)="s44"> Erreur : % s
(trg)="s44"> ผิดพลาด : % s
(src)="s45"> Collecte des informations du problème
(trg)="s45"> กำลังรวบรวมข ้ อมูลของปัญหา
(src)="s48"> & Effectué
(trg)="s48"> & เสร ็ จแล ้ ว
(src)="s49"> aucun
(trg)="s49"> ไม ่ มี
(src)="s51"> Choix :
(trg)="s51"> ตัวเลือก :
(src)="s53"> Le fichier n 'existe pas .
(trg)="s53"> แฟ ้ มไม ่ มีอยู ่
(src)="s54"> Ceci est un répertoire .
(trg)="s54"> นี ่ คือไดเรกทอรี
(src)="s55"> Pour continuer , vous devez visiter l 'URL suivante :
(trg)="s55"> เพื ่ อดำเนินการต ่ อ คุณจะต ้ องไปยัง URL :
(src)="s57"> Lancer un navigateur maintenant
(trg)="s57"> เปิดเบราว ์ เซอร ์ เดี ๋ ยวนี ้
(src)="s61"> Vous avez certaines versions de paquets obsolètes d 'installées . Veuillez mettre à niveau les paquets suivants et vérifier si le problème se présente toujours : % s
(trg)="s61"> คุณมีแพกเกจเก ่ าติดตั ้ งอยู ่ โปรดปรับรุ ่ นแพกเกจต ่ อไปนี ้ แล ้ วตรวจสอบปัญหาที ่ อาจเกิดขึ ้ น : % s
(src)="s62"> programme inconnu
(trg)="s62"> โปรแกรมนี ้ ไม ่ รู ้ จัก
(src)="s63"> Désolé , le programme « % s » s 'est fermé de façon inattendue
(trg)="s63"> ขออภัย โปรแกรม " % s " ปิดลงโดยไม ่ คาดหมาย
(src)="s64"> Problème dans % s
(trg)="s64"> ปัญหาใน % s
(src)="s65"> Votre ordinateur n 'a pas assez de mémoire libre pour analyser automatiquement le problème et envoyer un rapport aux développeurs .
(trg)="s65"> ระบบของคุณไม ่ มีหน ่ วยความจำเหลือเพีัยงพอที ่ จะทำการตรวจสอบ , วิเคราะปัญหา และส ่ งรายงานกลับไปที ่ นักพัฒนาได ้
(src)="s66"> Rapport de problème invalide
(trg)="s66"> รายงานปัญหาไม ่ ถูกต ้ อง
(src)="s67"> Vous n 'êtes pas autorisé à accéder à ce rapport de problème .
(trg)="s67"> คุณไม ่ ได ้ รับอนุญาตให ้ ดูรายงานปัญหานี ้
(src)="s68"> Erreur
(trg)="s68"> ผิดพลาด
(src)="s69"> Il n 'y a pas assez d 'espace disque disponible pour traiter ce rapport .
(trg)="s69"> พื ้ นที ่ ว ่ างบนดิืสไม ่ พอสำหรับดำเนินการกับรายงานนี ้ ได ้
(src)="s70"> Aucun paquet spécifié
(trg)="s70"> ไม ่ ได ้ ระบุแพกเกจ
(src)="s71"> Vous devez préciser un paquet ou un PID . Voir --help pour plus d 'informations .
(trg)="s71"> คุณต ้ องระบุแพกเกจสักตัวหรือเลข PID ดู --help สำหรับข ้ อมูลเพิ ่ มเติม
(src)="s72"> Permission refusée
(trg)="s72"> ไม ่ ได ้ รับสิทธิ ์
(src)="s74"> PID invalide
(trg)="s74"> PID ไม ่ ถูกต ้ อง
(src)="s77"> Le paquet % s n 'existe pas
(trg)="s77"> ไม ่ มีแพกเกจ % s อยู ่
(src)="s78"> Impossible de créer le rapport
(trg)="s78"> ไม ่ สามารถสร ้ างรายงานได ้
(src)="s79"> Mise à jour du rapport de problème
(trg)="s79"> กำลังปรับข ้ อมูลรายงานปัญหา
(src)="s83"> Quel sorte de problème voulez-vous rapporter ?
(trg)="s83"> ปัญหาแบบใดที ่ คุณต ้ องการที ่ จะรายงาน ?
(src)="s84"> Symptôme inconnu
(trg)="s84"> อาการที ่ ไม ่ รู ้ จัก
(src)="s85"> Le symptôme « % s » est inconnu .
(trg)="s85"> ไม ่ รู ้ จักอาการ " % s "
(src)="s88"> % prog
(trg)="s88"> % prog
(src)="s91">%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]
(trg)="s91">%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]
(src)="s101">Imprimer le numéro de version d'Apport.
(trg)="s101">à¸à¸´à¸¡à¸à¹à¸«à¸¡à¸²à¸¢à¹à¸¥à¸à¸£à¸¸à¹à¸ Apport
(src)="s108">Ce rapport de problème est endommagé et ne peut pas être traité.
(trg)="s108">รายงานปัญหาเสียหายทำให้ไม่สามารถดำเนินการต่้อได้
(src)="s109">Le rapport appartient à un paquet qui n'est pas installé.
(trg)="s109">รายà¸à¸²à¸à¸à¸¢à¸¹à¹à¹à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸¢à¸±à¸à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹à¸à¸¹à¸à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸
(src)="s112">Impossible de démarrer le navigateur Web
(trg)="s112">ไม่สามารถเริ่มเว็บเบราว์เซอร์ได้
(src)="s113">Impossible de démarrer le navigateur Web pour ouvrir %s.
(trg)="s113">à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¹à¸§à¹à¸à¹à¸à¸£à¸²à¸§à¹à¹à¸à¸à¸£à¹à¹à¸à¸·à¹à¸à¹à¸à¸´à¸ %s
(src)="s115">Problème de réseau
(trg)="s115">ปัญหาเครือข่าย
(src)="s117">Mémoire pleine
(trg)="s117">หà¸à¹à¸§à¸¢à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸³à¸«à¸¡à¸
(src)="s119">Le problème ne peut pas être signalé : %s
(trg)="s119">ปัญหานี้ไม่สามารถรายงานได้: %s
(src)="s120">Problème déjà connu
(trg)="s120">à¸à¸±à¸à¸«à¸²à¸à¸µà¹à¸à¸£à¸²à¸à¹à¸¥à¹à¸§
(src)="s126">%prog [options]
(trg)="s126">%prog [options] %prog [options]
(src)="s134">Reconstruire les informations sur les paquets du rapport
(trg)="s134">สร้างรายงานข้อมูลแพกเกจใหม่
(src)="s146">vous devez soit faire une opération locale (-s, -g, -o), soit fournir un fichier d'authentification (--auth) ; voir --help pour une aide brèvey
(trg)="s146">y
(src)="s156">Utilisation : %s <rapport>
(trg)="s156">ให้ใช้: %s <report> à¹à¸«à¹à¹à¸à¹: %s <report>
(src)="s173">Collecte des informations du problème
(trg)="s173">กำลังรวบรวมข้อมูลปัญหา
(src)="s175">Téléversement des informations du problème
(trg)="s175">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸à¸à¸à¸±à¸à¸«à¸²
# fr_CA/aptdaemon.xml.gz
# th/aptdaemon.xml.gz
(src)="s1"> Lister les clefs des marchands dignes de confiance
(trg)="s1"> รายการคีย ์ ของผู ้ ตัวแทนที ่ เชื ่ อถือได ้
(src)="s2"> Pour voir la liste des clefs de confiance , vous devez vous authentifier .
(trg)="s2"> คุณต ้ องยืนยันตัวเพื ่ อดูรายการกุญแจที ่ เชื ่ อถือได ้
(src)="s3"> Enlever les fichiers de paquets téléchargés
(trg)="s3"> เอาแฟ ้ มแพกเกจต ่ าง ๆ ที ่ ดาว ์ โหลดมาแล ้ วออก
(src)="s4"> Pour nettoyer les fichiers des paquets téléchargés , vous devez vous authentifier .
(trg)="s4"> คุณต ้ องยืนยันตัวเพื ่ อล ้ างแฟ ้ มแพกเกจต ่ าง ๆ
(src)="s5"> Changer la configuration des logiciels
(trg)="s5"> การการตั ้ งค ่ าซอฟต ์ แวร ์
(src)="s6"> Pour changer la configuration des logiciels , vous devez vous authentifier .
(trg)="s6"> คุณต ้ องยืนยันตัวเพื ่ อเปลี ่ ยนการตั ้ งค ่ าโปรแกรม
(src)="s7"> Changer les dépôts de logiciels
(trg)="s7"> เปลี ่ ยนคลังแพกเกจของโปรแกรม
(src)="s8"> Pour changer la configuration des dépôts de logiciels , vous devez vous authentifier .
(trg)="s8"> คุณต ้ องยืนยันตัวเพื ่ อทำการเปลี ่ ยนการตั ้ งค ่ าคลังแพกเกจของโปรแกรม
(src)="s9"> Installer le fichier de paquet
(trg)="s9"> ติดตั ้ งแฟ ้ มของแพกเกจ
(src)="s10"> Pour installer ce fichier de paquet , vous devez vous authentifier
(trg)="s10"> คุณต ้ องยืนยันตัวเพื ่ อติดตั ้ งแพกเกจนี ้
(src)="s11"> Mettre à jour les informations des paquets
(trg)="s11"> ปรับข ้ อมูลแพกเกจ
(src)="s12"> Pour mettre à jour le catalogue des logiciels , vous devez vous authentifier .
(trg)="s12"> คุณต ้ องยืนยันตัวเพื ่ อปรับปรุงหมวดหมู ่ โปรแกรม
(src)="s13"> Installer ou enlever des paquets
(trg)="s13"> ติดตั ้ งและถอดถอนแพกเกจ
(src)="s14"> Pour installer ou enlever des logiciels , vous devez vous authentifier.org.debian.apt.install-or-remove-packages
(trg)="s14"> คุณต ้ องยืนยันตัวเพื ่ อติดตังหรือถอดถอนโปรแกรมorg.debian.apt.install-or-remove-packages
(src)="s17"> Ajouter un nouveau dépôt et en installer des paquets
(trg)="s17"> เพิ ่ มคลังแพกเกจอันใหม ่ และทำการติดตั ้ งแพกเกจต ่ าง ๆ จากคลังนี ้
(src)="s18"> Pour installer des logiciels depuis une nouvelle source , vous devez vous authentifier .
(trg)="s18"> คุณต ้ องยืนยันตัวเพื ่ อติดตั ้ งแพกเกจจากแหล ่ งใหม ่
(src)="s19"> Ajouter un nouveau dépôt de logiciels achetés et en installer des paquets
(trg)="s19"> เพิ ่ มคลังเก ็ บโปรแกรมที ่ ซื ้ อมาแล ้ วและใช ้ ติดตั ้ งโปรแกรม
(src)="s20"> Pour installer des logiciels achetés , vVous devez vous authentifier .
(trg)="s20"> คุณต ้ องยืนยันตัวเพื ่ อติดตั ้ งโปรแกรมที ่ ซื ้ อมา
(src)="s21"> Mettre à niveau les paquets
(trg)="s21"> ปรับรุ ่ นแพกเกจ
(src)="s22"> Pour installer des logiciels mis à jour , vous devez vous authentifier .
(trg)="s22"> คุณต ้ องยืนยันตัวเพื ่ อติดตั ้ งการปรับปรุงโปรแกรม
(src)="s23"> Annuler la tâche d 'un autre utilisateur
(trg)="s23"> ยกเลิกงานของผู ้ ใช ้ อื ่ น
(src)="s24"> Pour annuler les changements logiciels de quelqu 'un d 'autre , vous devez vous authentifier .
(trg)="s24"> คุณต ้ องยืนยันตัวเพื ่ อยกเลิกการแก ้ ไขโปรแกรมของคนอื ่ น
(src)="s25"> Définir un mandataire pour les téléchargements de logiciels
(trg)="s25"> ตั ้ งพร ็ อกซีสำหรับดึงโปรแกรม
(src)="s26"> Afin d 'utiliser un serveur mandataire pour télécharger des logiciels , vous devez vous authentifier .
(trg)="s26"> คุณต ้ องยืนยันตัวในการใช ้ พร ็ อกซีทำการดาวน ์ โหลดโปรแกรม
(src)="s27"> ERREUR
(trg)="s27"> ผิดพลาด
(src)="s28"> % s o sur % s o téléchargés à % s o / s
(trg)="s28"> ดาวน ์ โหลด % sB แล ้ วจาก % sB ที ่ ความเร ็ ว % sB / s
(src)="s29"> % s o sur % s o téléchargés
(trg)="s29"> ดาวน ์ โหลด % sB แล ้ วจาก % sB
(src)="s30"> ERREUR :
(trg)="s30"> ผิดพลาด :
(src)="s31"> Vous n 'êtes pas autorisé à réaliser cette action .
(trg)="s31"> ไม ่ คุณไม ่ ได ้ รับอนุญาติให ้ กระทำการนี ้
(src)="s32"> Mise en file d 'attente
(trg)="s32"> กำลังเข ้ าคิว
(src)="s33"> Résolution des dépendances
(trg)="s33"> กำลังแก ้ ปัญหาการขึ ้ นต ่ อกัน
(src)="s34"> Doit obtenir % s o d 'archives .
(trg)="s34"> ต ้ องใช ้ อีก % sB จากเป ้ าหมาย
(src)="s35"> Après cette opération , % s o d 'espace disque supplémentaire sera utilisé .
(trg)="s35"> พื ้ นที ่ ว ่ างบนแผ ่ นจะถูกใช ้ % sB หลังจากการทำงานนี ้
(src)="s36"> Après cette opération , % s o d 'espace disque supplémentaire sera libéré .
(trg)="s36"> จะมีพื ้ นที ่ ว ่ าง % sB หลังจากการทำงานนี ้
(src)="s37"> Voulez-vous continuer [ O / n ] ?
(trg)="s37"> ต ้ องการทำต ่ อ [ Y / n ]
(src)="s38"> Pour traiter plus d 'un paquet , placez leurs noms entre guillemets anglais : aptdcon --install " foo bar "
(trg)="s38"> ให ้ ใส ่ เครื ่ องหมายคำพูดครอบชื ่ อแพกเกจเพื ่ อทำงานพร ้ อมกันหลาย ๆ แพกเกจ : aptdcon --install " foo bar "
(src)="s39"> Rafraîchir le cache
(trg)="s39"> เรียกข ้ อมูลชั ่ วคราวใหม ่
(src)="s40"> Tenter de réparer les dépendances brisées . Une opération potentiellement dangereuse car elle pourrait essayer d 'enlever de nombreux paquets .
(trg)="s40"> ลองซ ่ อมการขึ ้ นกันที ่ มีปัญหาดู การกระทำนี ้ ควรระวังเพราะจะมีการลบแพกเกจจำนวนมาก
(src)="s41"> Tenter de finir une installation précédente non terminée
(trg)="s41"> ลองทำงานติดตั ้ งที ่ ยังค ้ างอยู ่ ให ้ เสร ็ จ
(src)="s42"> Installer les paquets donnés
(trg)="s42"> ติดตั ้ งแพกเกจที ่ จัดให ้
(src)="s43"> Réinstaller les paquets données
(trg)="s43"> ติดตั ้ งแพกเกจที ่ จัดให ้ ใหม ่