# fr_CA/account-plugins.xml.gz
# ro/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Inclut Gmail , Google Docs , Google + , YouTube et Picasa
(trg)="s1"> Include Gmail , Google Docs , Google + , YouTube și Picasa

# fr_CA/activity-log-manager.xml.gz
# ro/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Gestionnaire de journal d 'activités
(trg)="s1"> Administrator rapoarte activitate

(src)="s2"> Configurer ce qui est consigné dans votre journal d 'activités Zeitgeist
(trg)="s2"> Configurați ce trebuie urmărit în rapoartele de activitate Zeitgeist

(src)="s3"> Outil de gestion des activités et de confidentialité
(trg)="s3"> Utilitar pentru administrare activități și confidențialitate

(src)="s4"> Sécurité et confidentialité
(trg)="s4"> Securitate și confidențialitate

(src)="s5"> Gestionnaire de confidentialité et d 'activités
(trg)="s5"> Administartor pentru activități și confidențialitate

(src)="s6"> confidentialité ; activité ; journal ; zeitgeist ; diagnostics ; rapports d 'erreurs ;
(trg)="s6"> confidențialitate ; activiate ; jurnalizare ; zeitgeist ; diagnostic ; eroare rapoarte ;

(src)="s7"> Fichiers & applications
(trg)="s7"> Fișiere și aplicații

(src)="s8"> Sécurité
(trg)="s8"> Securitate

(src)="s9"> Rechercher
(trg)="s9"> Căutare

(src)="s10"> Diagnostics
(trg)="s10"> Diagnostice

(src)="s11"> Lors d 'une recherche dans le tableau de bord :
(trg)="s11"> Când căutați în Panoul principal :

(src)="s12"> Inclure les résultats de recherche en ligne
(trg)="s12"> Include rezultatele de căutare online

(src)="s13"> Demander mon mot de passe en :
(trg)="s13"> Se solicită parola la :

(src)="s14"> _ sortant de veille
(trg)="s14"> Revenire din s _ uspendare

(src)="s15"> _ revenant d 'un écran vide
(trg)="s15"> Debloca _ re ecran

(src)="s16"> _ si l 'écran est vide depuis
(trg)="s16"> dacă ecra _ nul este blocat de

(src)="s17"> Paramètres de mots de passe
(trg)="s17"> Configurări parolă

(src)="s18"> Paramètres d 'alimentation
(trg)="s18"> Preferințe consum

(src)="s19"> Nom
(trg)="s19"> Nume

(src)="s20"> Aucune description disponible
(trg)="s20"> Nicio descriere disponibilă

(src)="s21"> Dernière utilisation
(trg)="s21"> Ultima utilizare

(src)="s22"> Activité
(trg)="s22"> Activitate

(src)="s23"> Choisir l 'application
(trg)="s23"> Alege aplicație

(src)="s24"> Aujourd 'hui , % H : % M
(trg)="s24"> Azi , % H : % M

(src)="s25"> Hier , % H : % M
(trg)="s25"> Ieri , % H : % M

(src)="s26"> % e % B % Y , % H : % M
(trg)="s26"> % e % B % Y , % H : % M

(src)="s27"> Jamais
(trg)="s27"> Niciodată

(src)="s28"> Du :
(trg)="s28"> De la :

(src)="s29"> Au :
(trg)="s29"> Către :

(src)="s30"> Intervalle invalide
(trg)="s30"> Interval de timp nevalid

(src)="s31"> % d % B % Y
(trg)="s31"> % d % B % Y

(src)="s32"> Musique
(trg)="s32"> Muzică

(src)="s33"> Vidéos
(trg)="s33"> Videoclipuri

(src)="s34"> Images
(trg)="s34"> Fotografii

(src)="s35"> Documents
(trg)="s35"> Documente

(src)="s36"> Présentations
(trg)="s36"> Prezentări

(src)="s37"> Feuilles de calcul
(trg)="s37"> Foi de calcul

(src)="s38"> Journaux des clavardages
(trg)="s38"> Jurnal de conversații

(src)="s39"> Les fichiers et les applications que vous avez utilisés récemment peuvent apparaître dans le tableau de bord ou ailleurs . Si d 'autres personnes peuvent voir ou accéder à votre compte d 'utilisateur , vous pourriez vouloir limiter quels éléments sont enregistrés .
(trg)="s39"> Fișierele și aplicațiile utilizate recent pot fi arătate în Panoul principal precum și în alte părți . Dacă alte persoane le pot vedea sau dacă pot accesa contul dumneavoastră de utilizator , ați putea să doriți limitarea elementelor care sunt înregistrate .

(src)="s40"> Enregistrer l 'utilisation des fichiers et des applications
(trg)="s40"> Înregistrare fișiere și aplicații utilizate

(src)="s41"> Effacer les données d 'utilisation ...
(trg)="s41"> Ștergere date de utilizare ...

(src)="s42"> Inclure :
(trg)="s42"> Include :

(src)="s43"> Exclure :
(trg)="s43"> Exclude :

(src)="s44"> Enlever l 'élément
(trg)="s44"> Elimină element

(src)="s45"> Ajouter un dossier à la liste noire
(trg)="s45"> Alegeți un dosar pentru lista neagră

(src)="s46"> Ajouter un fichier à la liste noire
(trg)="s46"> Alegeți un fișier pentru lista neagră

(src)="s47"> Effacer les données d 'utilisation
(trg)="s47"> Ștergere date de utilizare

(src)="s48"> Supprimer les journaux d 'utilisations des fichiers et des applications :
(trg)="s48"> Șterge înregistrările fișierelor și aplicațiilor utilizate :

(src)="s49"> Durant la dernière heure
(trg)="s49"> În ultima oră

(src)="s50"> Durant le dernier jour
(trg)="s50"> În ultima zi

(src)="s51"> Durant la dernière semaine
(trg)="s51"> În ultima săptămână

(src)="s52"> Depuis toujours
(trg)="s52"> Tot

(src)="s53"> Cette opération ne peut pas être annulée . Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette activité ?
(trg)="s53"> Operația nu poate fi anulată , sunteți sigur că doriți ștergerea acestei activități ?

(src)="s54"> Ubuntu peut collecter des informations anonymes qui aident les développeurs à l 'améliorer . Toute information collectée est assujettie à notre politique de confidentialité .
(trg)="s54"> Ubuntu poate colecta informații anonime care ajută pe programatori să îmbunătățească sistemul . Toate informațiile colectate sunt tratate potrivit politicii noastre de confidențialitate .

(src)="s55"> Politique de confidentialité
(trg)="s55"> Politica de confidențialitate

(src)="s56"> Les personnes utilisant cet ordinateur peuvent :
(trg)="s56"> Persoanele care utilizează acest calculator pot :

(src)="s57"> envoyer des rapports d 'erreur à Canonical
(trg)="s57"> Trimite rapoarte de eroare către Canonical

(src)="s58"> Les rapports d 'erreur contiennent des informations sur ce que faisait un programme au moment de sa défaillance . Vous avez toujours le choix d 'accepter l 'envoi d 'un rapport d 'erreur , ou de l 'annuler .
(trg)="s58"> Rapoartele de eroare includ informații despre ce executa un anumit program în momentul în care s-a terminat cu eroare . Puteți întotdeauna alege să trimiteți sau să anulați trimiterea unui raport de eroare .

(src)="s59"> Montrer les rapports précédents
(trg)="s59"> Arată rapoartele precedente

(src)="s60"> Envoyer des informations système occasionnelles à Canonical
(trg)="s60"> Trimite ocazional la Canonical informații referitoare la sistem

(src)="s61"> Ceci comprend par exemple le nombre de programmes en cours , l 'espace disque de l 'ordinateur et quels périphériques sont connectés
(trg)="s61"> Aici sunt incluse informații precum câte programe rulează , cât spațiu pe disc este disponibil și ce dispozitive sunt conectate .

# fr_CA/apport.xml.gz
# ro/apport.xml.gz


(src)="s1"> Apport
(trg)="s1"> Apport

(src)="s2"> Rapport de plantage
(trg)="s2"> Raport eroare

(src)="s3"> Désolé , une erreur interne est survenue !
(trg)="s3"> A apărut o eroare internă .

(src)="s4"> Si vous continuez à remarquer des problèmes , essayez de redémarrer l 'ordinateur .
(trg)="s4"> Dacă întâmpinați alte probleme , încercați să reporniți calculatorul .

(src)="s5"> Envoyer un rapport d 'erreur pour aider à corriger ce problème
(trg)="s5"> Trimiteți un raport de eroare pentru a ajuta la rezolvarea acestei probleme

(src)="s6"> Ignorer les problèmes futurs de cette version du programme
(trg)="s6"> Ignoră viitoarele probleme apărute în versiunea curentă a programului

(src)="s7"> Montrer les détails
(trg)="s7"> Arată detalii

(src)="s8"> _ Examiner localement
(trg)="s8"> _ Examinează local

(src)="s9"> Laisser fermé
(trg)="s9"> Păstrează închis

(src)="s10"> Continuer
(trg)="s10"> Continuă

(src)="s11"> Collecte des informations sur le problème
(trg)="s11"> Se colectează informații despre problemă

(src)="s12"> Des informations sont collectées qui pourraient aider les développeurs à corriger le problème que vous rapportez .
(trg)="s12"> Se colectează informații care pot ajuta programatorii să remedieze problema pe care o raportați .

(src)="s13"> Téléversement des informations du problème
(trg)="s13"> Se încarcă informațiile despre problemă

(src)="s14"> Téléversement des informations sur le problème
(trg)="s14"> Se trimit informațiile despre problemă

(src)="s15"> Les données collectées sont transmises au gestionnaire de bogues . Ceci peut prendre quelques minutes .
(trg)="s15"> Informațiile colectate sunt transmise sistemului de urmărire a defecțiunilor . Ar putea dura câteva minute .

(src)="s16"> Désolé , % s a rencontré une erreur interne .
(trg)="s16"> % s a produs o eroare internă .

(src)="s17"> Désolé , une erreur est survenue durant l 'installation d 'un logiciel .
(trg)="s17"> A apărut o problemă la instalarea programului .

(src)="s18"> Paquet  : apport 1.2.3 ~ 0ubuntu1
(trg)="s18"> Pachet : apport 1.2.3 ~ 0ubuntu1

(src)="s19"> L 'application Apport s 'est fermée de manière inattendue .
(trg)="s19"> Aplicația Apport s-a închis pe neașteptate .

(src)="s20"> Relancer
(trg)="s20"> Repornire

(src)="s21"> Envoyer un rapport de problème aux développeurs ?
(trg)="s21"> Trimiteți programatorilor raportul problemei ?

(src)="s22"> Envoyer
(trg)="s22"> Trimite

(src)="s24"> Collecter des informations sur le système
(trg)="s24"> Colectare informații despre sistem

(src)="s25"> Une authentification est exigée pour collecter des informations sur le système pour ce rapport de bogue
(trg)="s25"> Pentru a se colecta informații despre sistem necesare raportării problemei trebuie să vă autentificați

(src)="s26"> Rapports de problèmes systèmes
(trg)="s26"> Rapoarte despre probleme de sistem

(src)="s27"> Veuillez saisir votre mot de passe pour accéder aux rapports de problèmes des programmes systèmes
(trg)="s27"> Pentru a accesa rapoartele despre problemele cu programele sistemului trebuie să vă introduceți parola

(src)="s28"> Rapporter un problème ...
(trg)="s28"> Raportează o problemă ...

(src)="s29"> Rapporter un dysfonctionnement aux développeurs
(trg)="s29"> Raportează o eroare programatorilor

(src)="s30"> Peser sur une touche pour continuer …
(trg)="s30"> Pentru a continua , apăsați orice tastă ...

(src)="s31"> Que voudriez-vous faire ? Les options sont  :
(trg)="s31"> Ce doriți să faceți ? Opțiunile sunt :

(src)="s32"> Veuiilez choisir ( % s )  :
(trg)="s32"> Alegeți ( % s ) :

(src)="s33"> ( % i octets )
(trg)="s33"> ( % i octeți )

(src)="s34"> ( données binaires )
(trg)="s34"> ( date binare )

(src)="s35"> Après l 'envoi du rapport de problème , veuillez compléter le formulaire dans le navigateur Web ouvert automatiquement .
(trg)="s35"> După trimiterea raportului problemei , completați formularul din pagina deschisă automat .

(src)="s36"> & Envoyer le rapport ( % s )
(trg)="s36"> & Trimite raportul ( % s )

(src)="s37"> & Examiner localement
(trg)="s37"> & Examinează local

(src)="s38"> & Voir le rapport
(trg)="s38"> & Vizualizare raport

(src)="s39"> & Garder le fichier du rapport pour un envoi ultérieur ou pour le copier ailleurs
(trg)="s39"> & Păstrează fișierul de raport pentru a fi trimis ulterior sau copiat în altă parte