# fr/account-plugins.xml.gz
# zh_HK/account-plugins.xml.gz
(src)="s1"> Inclut Gmail , Google Docs , Google+ , YouTube et Picasa
(trg)="s1"> 包括 Gmail 、 Google 文件 、 Google + 、 YouTube 和 Picasa
# fr/acl.xml.gz
# zh_HK/acl.xml.gz
(src)="s1"> Utilisation :
(trg)="s1"> 用法 :
# fr/activity-log-manager.xml.gz
# zh_HK/activity-log-manager.xml.gz
(src)="s1"> Gestionnaire de journal d' activité
(trg)="s1"> 活動記錄管理員
(src)="s2"> Configurer ce qui sera consigné dans votre journal d' activité Zeitgeist
(trg)="s2"> 設定要將什麼內容紀錄在 Zeitgeist 活動記錄
(src)="s3"> Outil de gestion d' activité et de confidentialité
(trg)="s3"> 活動與私隱管理員工具
(src)="s4"> Sécurité et vie privée
(trg)="s4"> 保安與私隱
(src)="s5"> Gestionnaire de confidentialité et d' activité
(trg)="s5"> 私隱與活動管理員
(src)="s6"> vie privée ; activité ; journalisation ; zeitgeist ; diagnostics ; rapports d' erreurs ;
(trg)="s6"> privacy ; activity ; log ; zeitgeist ; diagnostics ; error reports ;
(src)="s7"> Fichiers & Applications
(trg)="s7"> 檔案和應用程式
(src)="s8"> Sécurité
(trg)="s8"> 保安
(src)="s9"> Recherches
(trg)="s9"> 搜尋
(src)="s10"> Diagnostics
(trg)="s10"> 診斷
(src)="s11"> Lors de la recherche dans le tableau de bord :
(trg)="s11"> 在 Dash 搜尋時 :
(src)="s12"> Inclure les résultats de recherche en ligne
(trg)="s12"> 包括線上搜尋結果
(src)="s13"> Demander mon mot de passe en :
(trg)="s13"> 要求我的密碼 , 當 :
(src)="s14"> _sortant de veille
(trg)="s14"> 從休眠喚醒中 ( _ W )
(src)="s15"> sortant de l' écran de _veille
(trg)="s15"> 從空白畫面返回中 ( _ R )
(src)="s16"> _si l' écran est en veille depuis
(trg)="s16"> 如果屏幕一直空白 ( _ I )
(src)="s17"> Options des mots de passe
(trg)="s17"> 密碼設定
(src)="s18"> Paramètres d' alimentation
(trg)="s18"> 電源設定
(src)="s19"> Nom
(trg)="s19"> 名稱
(src)="s20"> Aucune description n' est disponible
(trg)="s20"> 無相關說明
(src)="s21"> Dernière utilisation
(trg)="s21"> 最後使用
(src)="s22"> Activité
(trg)="s22"> 活動
(src)="s23"> Sélectionner l' application
(trg)="s23"> 選取應用程式
(src)="s24"> Aujourd'hui , %H:%M
(trg)="s24"> 今日 % H : % M
(src)="s25"> Hier , %H:%M
(trg)="s25"> 昨日 % H : % M
(src)="s26"> %e %B %Y , %H:%M
(trg)="s26"> Y年 % b % -e日 % p % -l : % M
(src)="s27"> Jamais
(trg)="s27"> 永不
(src)="s28"> De :
(trg)="s28"> 從 :
(src)="s29"> À :
(trg)="s29"> 到 :
(src)="s30"> Intervalle de temps non valide
(trg)="s30"> 時間範圍無效
(src)="s31"> %d %B %Y
(trg)="s31"> % Y年 % b % -d日
(src)="s32"> Musique
(trg)="s32"> 音樂
(src)="s33"> Vidéos
(trg)="s33"> 影片
(src)="s34"> Images
(trg)="s34"> 圖片
(src)="s35"> Documents
(trg)="s35"> 文件
(src)="s36"> Présentations
(trg)="s36"> 簡報
(src)="s37"> Feuilles de calcul
(trg)="s37"> 試算表
(src)="s38"> Historique des conversations
(trg)="s38"> 交談日誌
(src)="s39"> Les fichiers et les applications que vous avez utilisés récemment peuvent être affichés dans le tableau de bord ou à d' autres endroits . Si d' autres personnes peuvent voir ou accéder à votre compte utilisateur , vous avez la possibilité de choisir quels éléments seront enregistrés .
(trg)="s39"> 你最近使用的文件與應用程式能被顯示於 Dash 與其他地方內 。 如果其他人能看見或存取您的帳戶 , 您可能希望限制能被記錄的項目 。
(src)="s40"> Enregistrer l' utilisation des fichiers et des applications
(trg)="s40"> 記錄文件和應用程序的使用
(src)="s41"> Effacer les données d' utilisation ...
(trg)="s41"> 清空使用數據 ...
(src)="s42"> Inclure :
(trg)="s42"> 包含 :
(src)="s43"> Exclure :
(trg)="s43"> 不包含 :
(src)="s44"> Supprimer cet élément
(trg)="s44"> 移除項目
(src)="s45"> Ajouter un dossier à la liste noire
(trg)="s45"> 選擇一個資料夾以加入黑名單
(src)="s46"> Ajouter un fichier à la liste noire
(trg)="s46"> 選擇一個文件以加入黑名單
(src)="s47"> Effacer les données d' utilisation
(trg)="s47"> 清楚使用量數據
(src)="s48"> Supprimer les données enregistrées issues des fichiers et applications utilisés :
(trg)="s48"> 刪除文件與資料夾的使用記錄 :
(src)="s49"> Durant l' heure passée
(trg)="s49"> 在過去一小時
(src)="s50"> Durant la journée passée
(trg)="s50"> 在過去一天
(src)="s51"> Durant la semaine passée
(trg)="s51"> 在過去一周
(src)="s52"> Depuis toujours
(trg)="s52"> 來自所有時間
(src)="s53"> Cette opération ne peut être annulée , voulez -vous vraiment supprimer cette activité ?
(trg)="s53"> 這個動作無法還原 , 確定要刪除這個活動嗎 ?
(src)="s54"> Ubuntu peut collecter des informations anonymes qui aident les développeurs à l' améliorer . Toute information collectée est assujettie à notre politique de confidentialité .
(trg)="s54"> 你可以藉由傳送匿名資訊來幫助開發者改善軟件 。 我們所收集的全部資訊都受我們的私隱政策保護 。
(src)="s55"> Politique de confidentialité
(trg)="s55"> 私隱政策
(src)="s56"> Les personnes utilisant cet ordinateur peuvent :
(trg)="s56"> 使用這台電腦的人可以 :
(src)="s57"> Envoyer des rapports d' erreur à Canonical
(trg)="s57"> 傳送錯誤報告給 Canonical
(src)="s58"> Les rapports d' erreur contiennent des informations sur l' état d' un programme au moment où celui -ci a connu une défaillance . Vous pouvez toujours accepter ou refuser l' envoi de chaque rapport d' erreur .
(trg)="s58"> 錯誤報告包含了關於程式失效時程式正進行到哪裏的資訊 。 你永遠可以選擇是否要傳送 , 或是取消錯誤報告 。
(src)="s59"> Montrer les rapports précédents
(trg)="s59"> 顯示上一份報告
(src)="s60"> Envoyer occasionnellement des informations système à Canonical
(trg)="s60"> 偶爾發送系統信息到 Canonical
(src)="s61"> Cela comprend des choses comme le nombre de programmes en cours d' exécution , l' espace disque disponible sur l' ordinateur ainsi que les périphériques connectés
(trg)="s61"> 這包括諸如有多少程序正在運行 , 電腦的磁碟空間有多少 , 有什麼裝置有連接 。
# fr/adduser.xml.gz
# zh_HK/adduser.xml.gz
(src)="s1"> Seul le superutilisateur est autorisé à ajouter un utilisateur ou un groupe au système .
(trg)="s1"> 只有root 才可以增加用戶或群姐至系統
(src)="s2"> Un ou deux noms maximum .
(trg)="s2"> 只許可一至兩個名字
(src)="s3"> Ne fournir qu' un nom dans ce mode .
(trg)="s3"> 請只給與這個模式一個名字
(src)="s4"> Les options --group , --ingroup et --gid s' excluent mutuellement .
(trg)="s4"> --group , --ingroup 和 --gid 選項不能同時使用
(src)="s5"> Le répertoire personnel doit être un chemin absolu .
(trg)="s5"> 基本路徑必需為絕對路徑
(src)="s11"> Le GID « %s » est déjà utilisé .
(trg)="s11"> GID `%s ' 已經使用
(src)="s12"> Aucun GID n' est disponible dans la plage %d-%d ( FIRST_SYS_GID - LAST_SYS_GID ) .
(trg)="s12"> 沒有 GID 可以存在於這個範圍 % d - % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID )
(src)="s13"> Le groupe ` %s ' n' a pas été créé .
(trg)="s13"> 群組 ‘ % s ’ 不能產生
(src)="s15"> Fait .
(trg)="s15"> 完成 。
(src)="s16"> Le groupe ` %s ' existe déjà .
(trg)="s16"> 群組 ‘ % s ’ 已經存在 。
(src)="s17"> Aucun GID n' est disponible dans la plage %d-%d ( FIRST_GID - LAST_GID ) .
(trg)="s17"> 沒有 GID 可以存在於這個範圍 % d - % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID )
(src)="s18"> L' utilisateur ` %s ' n' existe pas .
(trg)="s18"> 用戶 ‘ % s ’ 不存在
(src)="s19"> Le groupe ` %s ' n' existe pas .
(trg)="s19"> 群組 ‘ % s ’ 不存在
(src)="s20"> L' utilisateur « %s » appartient déjà au groupe « %s » .
(trg)="s20"> 用戶 ‘ % s ’ 己經是 ‘ % s ’ 的成員
(src)="s25"> Aucune paire UID/ GID n' est disponible dans la plage %d-%d ( FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID ) .
(trg)="s25"> 沒有 UID / GID對 可以存在於這個範圍 % d - % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID )
(src)="s26"> L' utilisateur ` %s ' n' a pas été créé .
(trg)="s26"> 用戶 ‘ % s ’ 未產生
(src)="s27"> Aucun identifiant d' utilisateur n' est disponible dans la plage %d-%d ( FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID ) .
(trg)="s27"> 沒有 UID 可以存在於這個範圍 % d - % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID )
(src)="s28"> Erreur interne
(trg)="s28"> 內部錯誤
(src)="s34"> %s a échoué avec un code de retour 15 , indiquant que le masquage des mots de passe n' est pas activé , impossible de leur attribuer une durée de vie . Poursuite de la procédure ...
(trg)="s34"> % s 錯誤 , 返回錯誤號碼 15 , shadow 沒有使用 , 密碼年老不能設定
(src)="s36"> Aucune paire d' identifiants d' utilisateur et de groupe n' est disponible dans la plage %d-%d ( FIRST_UID - LAST_UID ) .
(trg)="s36"> 沒有有效的 UID / GID 在這個範圍 % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID )
(src)="s37"> Aucun identifiant utilisateur n' est disponible dans la plage %d-%d ( FIRST_UID - LAST_UID ) .
(trg)="s37"> 沒有有效 UID 在這個範圍 % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID )
(src)="s40"> Permission refusée
(trg)="s40"> 沒有權限
(src)="s41"> Combinaison d' options invalide
(trg)="s41"> 無效的選項組合
(src)="s42"> Erreur inattendue , rien n' a été fait .
(trg)="s42"> 不能預計的錯誤 , 未能完成
(src)="s43"> Erreur inattendue , fichier de mots de passe manquant .
(trg)="s43"> 不能預計的錯誤 , 未能找到 passwd 檔案
(src)="s44"> Fichier de mots de passe occupé , merci de réessayer .
(trg)="s44"> passwd 檔案正在使用中 , 請再試
(src)="s45"> Argument invalide sur une option . locale noexpr
(trg)="s45"> 無效的參數 locale noexpr
(src)="s46"> Essayer à nouveau ? [ o/ N ] locale yesexpr
(trg)="s46"> locale yesexpr
(src)="s50"> Le répertoire personnel « %s » n' a pas été créé .
(trg)="s50"> 沒有建立家目錄 `%s '
(src)="s58"> L' utilisateur « %s » existe déjà , sans être un utilisateur système .
(trg)="s58"> 用戶 `%s ' 已經存在,並不是一個系統用戶
(src)="s59"> L' utilisateur ` %s ' existe déjà .
(trg)="s59"> 用戶 `%s ' 已經存在
(src)="s65"> Autorise l' usage de noms d' utilisateur critiquables .
(trg)="s65"> 容許使用有問題的用戶名
(src)="s77"> adduser [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup GROUPE | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] UTILISATEUR Ajoute un utilisateur normal adduser --system [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup GROUPE | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] UTILISATEUR Ajoute un utilisateur système adduser --group [ --gid ID ] GROUPE addgroup [ --gid ID ] GROUPE Ajoute un groupe d' utilisateurs addgroup --system [ --gid ID ] GROUPE Ajoute un groupe système adduser UTILISATEUR GROUPE Ajoute un utilisateur existant à un groupe existant options générales : --quiet | -q ne pas retourner d' informations vers la sortie standard --force-badname autorise des noms d' utilisateurs ne correspondant pas à la variable de configuration NAME_REGEX[_SYSTEM ] --help | -h affiche l' aide --version | -v numéro de version et copyright --conf | -c FICHIER utilise FICHIER comme fichier de configuration --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version
(src)="s78"> Seul le superutilisateur peut supprimer un utilisateur ou un groupe du système .
(trg)="s78"> 只有 root 才可以由系統移除用戶或群組
(src)="s79"> Aucune option n' est autorisée après les noms .
(trg)="s79"> 沒有選項可以在名字後面
(src)="s80"> Merci d' indiquer un nom de groupe à supprimer :
(trg)="s80"> 請輸入一個想移除的群組名字
(src)="s81"> Merci d' indiquer un nom d' utilisateur à supprimer :
(trg)="s81"> 請輸入一個想移除的用戶名字