# fr/account-plugins.xml.gz
# pl/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Inclut Gmail , Google Docs , Google+ , YouTube et Picasa
(trg)="s1"> Zawiera Gmail , Google Docs , Google + , YouTube oraz Picasa

# fr/accounts-service.xml.gz
# pl/accounts-service.xml.gz


(src)="s1"> Modifier ses propres données
(trg)="s1"> Zmiana własnych danych

(src)="s2"> Vous devez vous authentifier pour modifier vos propres données utilisateur
(trg)="s2"> Wymagane jest uwierzytelnienie , aby zmienić własne dane

(src)="s3"> Gérer les comptes des utilisateurs
(trg)="s3"> Zarządzanie kontami użytkowników

(src)="s4"> Il est nécessaire de s' authentifier pour modifier des données utilisateur
(trg)="s4"> Wymagane jest uwierzytelnienie , aby zmienić dane użytkownika

(src)="s5"> Modifier la configuration de l' écran de connexion
(trg)="s5"> Zmiana konfiguracji ekranu logowania

(src)="s6"> Il est nécessaire de s' authentifier pour modifier la configuration de l' écran de connexion
(trg)="s6"> Wymagane jest uwierzytelnienie , aby zmienić konfigurację ekranu logowania

(src)="s7"> Affiche la version et quitte
(trg)="s7"> Wyświetla informację o wersji i kończy działanie

(src)="s8"> Remplace une instance existante
(trg)="s8"> Zastępuje istniejące wystąpienie

(src)="s9"> Active le code de débogage
(trg)="s9"> Włącza kod debugowania

(src)="s10"> Fournit des interfaces D-Bus pour interroger et manipuler des informations sur les comptes des utilisateurs .
(trg)="s10"> Dostarcza interfejsy D-Bus do odpytywania i manipulowania informacjami o kontach użytkowników .

# fr/acl.xml.gz
# pl/acl.xml.gz


(src)="s1"> Utilisation :
(trg)="s1"> Składnia :

(src)="s2"> \t%s répertoire acl ...
(trg)="s2"> \ t % s acl ścieżka ...

(src)="s3"> \t%s -b acl dacl répertoire ...
(trg)="s3"> \ t % s -b acl dacl ścieżka ...

(src)="s4"> \t%s -d dacl répertoire ...
(trg)="s4"> \ t % s -d dacl ścieżka ...

(src)="s5"> \t%s -R répertoire ...
(trg)="s5"> \ t % s -R ścieżka ...

(src)="s6"> \t%s -D répertoire ...
(trg)="s6"> \ t % s -D ścieżka ...

(src)="s7"> \t%s -B répertoire ...
(trg)="s7"> \ t % s -B ścieżka ...

(src)="s8"> \t%s -l répertoire ... \t[pas compatible IRIX ]
(trg)="s8"> \ t % s -l ścieżka ... \ t [ niekompatybilne z IRIX-em ]

(src)="s9"> \t%s -r répertoire ... \t[pas compatible IRIX ]
(trg)="s9"> \ t % s -r ścieżka ... \ t [ niekompatybilne z IRIX-em ]

(src)="s10"> %s : erreur de suppression de l' accès acl de « %s » : %s
(trg)="s10"> % s : błąd przy usuwaniu dostępowego acl dla " % s " : % s

(src)="s11"> %s : erreur de suppression de l' accès acl par défaut de « %s » : %s
(trg)="s11"> % s : błąd przy usuwaniu domyślnego acl dla " % s " : % s

(src)="s12"> %s : accès ACL « %s » : %s à l' entrée %d
(trg)="s12"> % s : dostępowe ACL ' % s ' : % s na pozycji % d

(src)="s13"> %s : impossible d' obtenir l' accès ACL de « %s » : %s
(trg)="s13"> % s : nie można odczytać dostępowego ACL dla ' % s ' : % s

(src)="s14"> %s : impossible d' obtenir l' accès ACL par défaut de « %s » : %s
(trg)="s14"> % s : nie można odczytać domyślnego ACL dla ' % s ' : % s

(src)="s15"> %s : impossible d' obtenir l' accès texte ACL de « %s » : %s
(trg)="s15"> % s : nie można odczytać dostępowego tekstu ACL dla ' % s ' : % s

(src)="s16"> %s : impossible d' obtenir le texte ACL par défaut de « %s » : %s
(trg)="s16"> % s : nie można odczytać domyślnego tekstu ACL dla ' % s ' : % s

(src)="s17"> %s : impossible de modifier l' accès ACL de « %s » : %s
(trg)="s17"> % s : nie można ustawić dostępowego acl dla " % s " : % s

(src)="s18"> %s : impossible de définir l' ACL par défaut de « %s » : %s
(trg)="s18"> % s : nie można ustawić domyślnego acl dla " % s " : % s

(src)="s19"> %s : échec d' opendir : %s
(trg)="s19"> % s : opendir nie powiodło się : % s

(src)="s20"> %s : échec de malloc : %s
(trg)="s20"> % s : malloc nie powiódł się : % s

(src)="s21"> %s : %s : ACL d' accès mal formulé « %s » : %s à l' entrée %d
(trg)="s21"> % s : % s : Źle sformułowane dostępowe ACL `%s ': % s na pozycji %d

(src)="s22"> %s : %s : entrée ACL par défaut mal formulée « %s » : %s à l' entrée·%d
(trg)="s22"> % s : % s : Źle sformułowane domyślne ACL `%s ': % s na pozycji %d

(src)="s23"> %s : %s : seuls les répertoires peuvent avoir une entrée ACL par défaut
(trg)="s23"> % s : % s : Tylko katalogi mogą mieć domyślne ACL-e

(src)="s24"> %s : %s : nom de fichier manquant à la ligne %d , annulation
(trg)="s24"> % s : % s : Nie znaleziono nazwy pliku w linii % d , przerwanie pracy

(src)="s25"> %s : nom de fichier manquant à la ligne %d de la sortie standard , annulation
(trg)="s25"> % s : Nie znaleziono nazwy pliku w linii % d standardowego wejścia , przerwanie pracy

(src)="s26"> %s : %s : %s à la ligne %d
(trg)="s26"> % s : % s : % s w linii % d

(src)="s27"> %s : %s : impossible de changer de propriétaire/ groupe : %s
(trg)="s27"> % s : % s : Nie można zmienić właściciela / grupy : % s

(src)="s29"> %s %s -- définir les listes de contrôle d' accès des fichiers ( ACL )
(trg)="s29"> % s % s -- ustawianie list kontroli dostępu do plików ( ACL-i )

(src)="s30"> Utilisation : %s %s
(trg)="s30"> Składnia : % s % s

(src)="s31"> -m , --modify=acl modifier l' ACL(s ) actuel de fichier(s ) -M , --modify-file=fichier lire l' entrée ACL à modifier du fichier -x , --remove=acl supprimer les entrées de l' ACL des fichier -X , --remove-file=fichier lire les entrées ACL à supprimer du fichier -b , --remove-all supprimer toutes les entrées ACL étendues -k , --remove-default supprimer l' ACL par défaut
(trg)="s31"> -m , --modify = acl zmiana aktualnego ( ych ) ACL ( -i ) pliku ( ów ) -M , --modify-file = plik odczyt z pliku pozycji ACL do zmodyfikowania -x , --remove = acl usunięcie wpisów z ACL ( -i ) pliku ( ów ) -X , --remove-file = plik odczyt z pliku pozycji ACL do usunięcia -b , --remove-all usunięcie wszystkich rozszerzonych pozycji ACL -k , --remove-default usunięcie domyślnego ACL

(src)="s32"> --set=acl définit l' ACL du ( des ) fichier(s ) , remplaçant ainsi l' ACL courant --set-file=file lit les entrées ACL à définir depuis un fichier --mask recalcule les masques de droits en vigueur
(trg)="s32"> --set = acl ustawienie ACL pliku ( ów ) , zastępując aktualne --set-file = plik odczytanie z pliku pozycji ACL do ustawienia --mask przeliczenie maski efektywnych uprawnień

(src)="s33"> -n , --no-mask ne pas recalculer les masques de droits en vigueur -d , --default les opérations s' appliquent à l' ACL par défaut
(trg)="s33"> -n , --no-mask nie przeliczanie maski efektywnych uprawnień -d , --default wykonywanie operacji na domyślnym ACL

(src)="s34"> -R , --recursive parcourir récursivement les sous-répertoires -L , --logical suivre les liens symboliques -P , --physical ne pas suivre les liens symboliques --restore=fichier restaurer les ACL ( inverse de « getfacl -R » ) --test mode test ( les ACL ne sont pas modifiés )
(trg)="s34"> -R , --recursive rekurencyjne wchodzenie do katalogów -L , --logical przechodzenie logiczne , podążanie za dowiązaniami symbolicznymi -P , --physical przechodzenie fizyczne , nie podążanie za dowiązaniami symbolicznymi --restore = plik odtworzenie ACL-i ( odwrotność `getfacl -R ') --test tryb testowy (ACL-e nie są modyfikowane)

(src)="s36"> %s : Sortie standard : %s
(trg)="s36"> % s : Standardowe wejście : % s

(src)="s37"> %s : Option -%c incomplète
(trg)="s37"> % s : Opcja - % c niekompletna

(src)="s38"> %s : Option -%c : %s près du caractère %d
(trg)="s38"> % s : Opcja - % c : % s obok znaku % d

(src)="s39"> %s : %s à la ligne %d du fichier %s
(trg)="s39"> % s : % s w linii % d pliku % s

(src)="s40"> %s : %s à la ligne %d de la sortie standard
(trg)="s40"> % s : % s w linii % d standardowego wejścia

(src)="s41"> Essayer « %s --help » pour plus d' informations .
(trg)="s41">`%s --help ' wyświetli więcej informacji.

(src)="s42"> %s : suppression du premier « / » des noms de chemins absolus
(trg)="s42"> % s : Usunięcie wiodącego ' / ' ze ścieżek bezwzględnych

(src)="s43"> %s %s -- obtenir les listes de contrôle d' accès du fichier
(trg)="s43"> % s % s -- odczyt list kontroli dostępu do plików ( ACL-i )

(src)="s44"> Utilisation : %s [ -%s ] fichier ...
(trg)="s44"> Składnia : % s [ - % s ] plik ...

(src)="s45"> -d , --default afficher la liste de contrôle d' accès par défaut
(trg)="s45"> -d , --default wyświetlenie domyślnej listy kontroli dostępu

(src)="s47"> Plusieurs entrées de même type
(trg)="s47"> Wiele pozycji tego samego typu

(src)="s48"> Entrées dupliquées
(trg)="s48"> Powtórzone pozycje

(src)="s49"> Entrée erronée ou manquante
(trg)="s49"> Brakująca lub błędna pozycja

(src)="s50"> Type d' entrée non valable
(trg)="s50"> Nieprawidłowy typ pozycji

(src)="s51"> modifier les permissions pour %s
(trg)="s51"> ustawianie uprawnień dla % s

(src)="s52"> conserver les permissions pour %s
(trg)="s52"> zachowywanie uprawnień dla % s

# fr/activity-log-manager.xml.gz
# pl/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Gestionnaire de journal d' activité
(trg)="s1"> Menedżer dziennika aktywności

(src)="s2"> Configurer ce qui sera consigné dans votre journal d' activité Zeitgeist
(trg)="s2"> Konfiguruje zachowanie dziennika aktywności Zeitgeist

(src)="s3"> Outil de gestion d' activité et de confidentialité
(trg)="s3"> Narzędzie menedżera aktywności i prywatności

(src)="s4"> Sécurité et vie privée
(trg)="s4"> Prywatność i bezpieczeństwo

(src)="s5"> Gestionnaire de confidentialité et d' activité
(trg)="s5"> Menedżer prywatności i aktywności

(src)="s6"> vie privée ; activité ; journalisation ; zeitgeist ; diagnostics ; rapports d' erreurs ;
(trg)="s6"> prywatność ; dostępność ; log ; zeitgeist ; diagnostyka ; błędne raporty ;

(src)="s7"> Fichiers & Applications
(trg)="s7"> Pliki i aplikacje

(src)="s8"> Sécurité
(trg)="s8"> Bezpieczeństwo

(src)="s9"> Recherches
(trg)="s9"> Wyszukaj

(src)="s10"> Diagnostics
(trg)="s10"> Diagnostyka

(src)="s11"> Lors de la recherche dans le tableau de bord :
(trg)="s11"> Panel wyszukiwania :

(src)="s12"> Inclure les résultats de recherche en ligne
(trg)="s12"> Zawarcie wyników wyszukiwania online

(src)="s13"> Demander mon mot de passe en :
(trg)="s13"> Wymagaj mojego hasła jeśli :

(src)="s14"> _sortant de veille
(trg)="s14"> _ Wybudzanie ze stanu wstrzymania

(src)="s15"> sortant de l' écran de _veille
(trg)="s15"> _ Wróć jeśli będzie pusty ekran

(src)="s16"> _si l' écran est en veille depuis
(trg)="s16"> _ Jeśli ekran jest pusty

(src)="s17"> Options des mots de passe
(trg)="s17"> Ustawienia hasła

(src)="s18"> Paramètres d' alimentation
(trg)="s18"> Ustawienia zasilania

(src)="s19"> Nom
(trg)="s19"> Nazwa

(src)="s20"> Aucune description n' est disponible
(trg)="s20"> Brak opisu

(src)="s21"> Dernière utilisation
(trg)="s21"> Ostatnio używane

(src)="s22"> Activité
(trg)="s22"> Aktywność

(src)="s23"> Sélectionner l' application
(trg)="s23"> Wybór programu

(src)="s24"> Aujourd'hui , %H:%M
(trg)="s24"> Dzisiaj , % H : % M

(src)="s25"> Hier , %H:%M
(trg)="s25"> Wczoraj , % H : % M

(src)="s26"> %e %B %Y , %H:%M
(trg)="s26"> % e % B % Y , % H : % M

(src)="s27"> Jamais
(trg)="s27"> Nigdy

(src)="s28"> De :
(trg)="s28"> Od :

(src)="s29"> À :
(trg)="s29"> Do :

(src)="s30"> Intervalle de temps non valide
(trg)="s30"> Nieprawidłowy zakres czasu

(src)="s31"> %d %B %Y
(trg)="s31"> % d % B % Y

(src)="s32"> Musique
(trg)="s32"> Muzyka

(src)="s33"> Vidéos
(trg)="s33"> Wideo

(src)="s34"> Images
(trg)="s34"> Obrazy

(src)="s35"> Documents
(trg)="s35"> Dokumenty

(src)="s36"> Présentations
(trg)="s36"> Prezentacje

(src)="s37"> Feuilles de calcul
(trg)="s37"> Arkusze kalkulacyjne

(src)="s38"> Historique des conversations
(trg)="s38"> Dzienniki rozmów

(src)="s39"> Les fichiers et les applications que vous avez utilisés récemment peuvent être affichés dans le tableau de bord ou à d' autres endroits . Si d' autres personnes peuvent voir ou accéder à votre compte utilisateur , vous avez la possibilité de choisir quels éléments seront enregistrés .
(trg)="s39"> Ostatnio używane pliki i programy , mogą być widoczne w Panelu i innych miejscach . Jeśli z jednego konta użytkownika korzysta wiele osób , można ograniczyć rejestrowanie i wyświetlanie tych informacji .

(src)="s40"> Enregistrer l' utilisation des fichiers et des applications
(trg)="s40"> Nagrywanie plików i użytkowania aplikacji