# fr/account-plugins.xml.gz
# ja/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Inclut Gmail , Google Docs , Google+ , YouTube et Picasa
(trg)="s1"> Gmail 、 Google Docs 、 Google + 、 YouTubeおよびPicasaを含む

# fr/accounts-service.xml.gz
# ja/accounts-service.xml.gz


(src)="s1"> Modifier ses propres données
(trg)="s1"> 自身のユーザーデータを変更する

(src)="s2"> Vous devez vous authentifier pour modifier vos propres données utilisateur
(trg)="s2"> 自分自身のユーザーデータを変更するには認証が必要です

(src)="s3"> Gérer les comptes des utilisateurs
(trg)="s3"> ユーザーアカウントを管理する

(src)="s4"> Il est nécessaire de s' authentifier pour modifier des données utilisateur
(trg)="s4"> ユーザーのデータを変更するには認証が必要です

(src)="s5"> Modifier la configuration de l' écran de connexion
(trg)="s5"> ログイン画面の設定を変更する

(src)="s6"> Il est nécessaire de s' authentifier pour modifier la configuration de l' écran de connexion
(trg)="s6"> ログイン画面の設定を変更するには認証が必要です

(src)="s7"> Affiche la version et quitte
(trg)="s7"> バージョン情報を出力して終了する

(src)="s8"> Remplace une instance existante
(trg)="s8"> 既存のインスタンスを置き換える

(src)="s9"> Active le code de débogage
(trg)="s9"> デバッグコードを有効にする

(src)="s10"> Fournit des interfaces D-Bus pour interroger et manipuler des informations sur les comptes des utilisateurs .
(trg)="s10"> ユーザーアカウント情報を問い合わせおよび操作するための D-Bus インターフェースを提供します 。

# fr/acl.xml.gz
# ja/acl.xml.gz


(src)="s1"> Utilisation :
(trg)="s1"> 使い方 :

(src)="s2"> \t%s répertoire acl ...
(trg)="s2"> \ t % s acl pathname ...

(src)="s3"> \t%s -b acl dacl répertoire ...
(trg)="s3"> \ t % s -b acl dacl pathname ...

(src)="s4"> \t%s -d dacl répertoire ...
(trg)="s4"> \ t % s -d dacl pathname ...

(src)="s5"> \t%s -R répertoire ...
(trg)="s5"> \ t % s -R pathname ...

(src)="s6"> \t%s -D répertoire ...
(trg)="s6"> \ t % s -D pathname ...

(src)="s7"> \t%s -B répertoire ...
(trg)="s7"> \ t % s -B pathname ...

(src)="s8"> \t%s -l répertoire ... \t[pas compatible IRIX ]
(trg)="s8"> \ t % s -l pathname ... \ t [ IRIXとは非互換 ] ↵

(src)="s9"> \t%s -r répertoire ... \t[pas compatible IRIX ]
(trg)="s9"> \ t % s -r pathname ... \ t [ IRIXとは非互換 ] ↵

(src)="s10"> %s : erreur de suppression de l' accès acl de « %s » : %s
(trg)="s10"> % s : " % s " のアクセスaclを削除するときのエラー : % s

(src)="s11"> %s : erreur de suppression de l' accès acl par défaut de « %s » : %s
(trg)="s11"> % s : " % s " のデフォルトaclを削除するときのエラー : % s

(src)="s12"> %s : accès ACL « %s » : %s à l' entrée %d
(trg)="s12"> % s : アクセスACL ' % s ' : % s  エントリ % d

(src)="s13"> %s : impossible d' obtenir l' accès ACL de « %s » : %s
(trg)="s13"> % s : アクセスACLを ' % s ' 上で取得できません : % s

(src)="s14"> %s : impossible d' obtenir l' accès ACL par défaut de « %s » : %s
(trg)="s14"> % s : デフォルトACLを ' % s ' 上で取得できません : % s

(src)="s15"> %s : impossible d' obtenir l' accès texte ACL de « %s » : %s
(trg)="s15"> % s : アクセスACLテキストを ' % s ' 上で取得できません : % s

(src)="s16"> %s : impossible d' obtenir le texte ACL par défaut de « %s » : %s
(trg)="s16"> % s : デフォルトACLテキストを ' % s ' 上で取得できません : % s

(src)="s17"> %s : impossible de modifier l' accès ACL de « %s » : %s
(trg)="s17"> % s : アクセスaclを " % s " 上で設定できません : % s

(src)="s18"> %s : impossible de définir l' ACL par défaut de « %s » : %s
(trg)="s18"> % s : デフォルトaclを " % s " 上で設定できません : % s

(src)="s19"> %s : échec d' opendir : %s
(trg)="s19"> % s : opendirに失敗しました : % s

(src)="s20"> %s : échec de malloc : %s
(trg)="s20"> % s : mallocに失敗しました : % s ↵

(src)="s23"> %s : %s : seuls les répertoires peuvent avoir une entrée ACL par défaut
(trg)="s23"> % s : % s : ディレクトリだけがデフォルトACLを持つことができます

(src)="s24"> %s : %s : nom de fichier manquant à la ligne %d , annulation
(trg)="s24"> % s : % s : ファイル名が % d のラインに見つからないので中断します 。

(src)="s25"> %s : nom de fichier manquant à la ligne %d de la sortie standard , annulation
(trg)="s25"> % s : ファイル名が標準入力の % d のラインに見つからないので中断します 。

(src)="s26"> %s : %s : %s à la ligne %d
(trg)="s26"> % s : % s : % s ライン % d

(src)="s27"> %s : %s : impossible de changer de propriétaire/ groupe : %s
(trg)="s27"> % s : % s : ownerまたはgroupを変更できません : % s

(src)="s29"> %s %s -- définir les listes de contrôle d' accès des fichiers ( ACL )
(trg)="s29"> % s % s -- ファイル ・ アクセス ・ コントロールのリストを設定

(src)="s30"> Utilisation : %s %s
(trg)="s30"> 使い方 : % s % s

(src)="s32"> --set=acl définit l' ACL du ( des ) fichier(s ) , remplaçant ainsi l' ACL courant --set-file=file lit les entrées ACL à définir depuis un fichier --mask recalcule les masques de droits en vigueur
(trg)="s32"> --set = acl ACLを設定します 。 現在の設定も上書きされます 。 --set-file = file ファイルに書かれた設定をもとにACLを設定する 。 --mask 適切なmask設定を再生成する 。

(src)="s33"> -n , --no-mask ne pas recalculer les masques de droits en vigueur -d , --default les opérations s' appliquent à l' ACL par défaut
(trg)="s33"> -n , --no-mask 有効なmask設定を再生成しない 。 -d , --default デフォルトのACL設定を適用する 。

(src)="s34"> -R , --recursive parcourir récursivement les sous-répertoires -L , --logical suivre les liens symboliques -P , --physical ne pas suivre les liens symboliques --restore=fichier restaurer les ACL ( inverse de « getfacl -R » ) --test mode test ( les ACL ne sont pas modifiés )
(trg)="s34"> -R , --recursive サブディレクトリにも再帰的に適用する 。 -L , --logical 論理的に辿る 。 シンボリックリンクを辿ります 。 -P , --physical 物理的に辿る 。 シンボリックリンクを辿りません 。 --restore = file ACLを元に戻します (`getfacl -R 'の逆)。 --test テストモード(ACL設定を変更しません)。

(src)="s36"> %s : Sortie standard : %s
(trg)="s36"> % s : 標準入力 : % s

(src)="s37"> %s : Option -%c incomplète
(trg)="s37"> % s : オプション - % c 以降が不足しています

(src)="s38"> %s : Option -%c : %s près du caractère %d
(trg)="s38"> % s : オプション - % c : % s % d の近く

(src)="s39"> %s : %s à la ligne %d du fichier %s
(trg)="s39"> % s : % s 行数 : % d ファイル : % s

(src)="s40"> %s : %s à la ligne %d de la sortie standard
(trg)="s40"> % s : % s 標準入力のライン % d

(src)="s41"> Essayer « %s --help » pour plus d' informations .
(trg)="s41"> 詳しくは `%s --help ' を実行してください。

(src)="s42"> %s : suppression du premier « / » des noms de chemins absolus
(trg)="s42"> % s : 絶対パス名から先頭の ' / ' を削除

(src)="s43"> %s %s -- obtenir les listes de contrôle d' accès du fichier
(trg)="s43"> % s % s -- ファイルのアクセス ・ コントロール ・ リストを取得する

(src)="s44"> Utilisation : %s [ -%s ] fichier ...
(trg)="s44"> 使い方 : % s [ - % s ] file ...

(src)="s45"> -d , --default afficher la liste de contrôle d' accès par défaut
(trg)="s45"> -d , --default 既定のアクセス ・ コントロール ・ リストを表示する

(src)="s47"> Plusieurs entrées de même type
(trg)="s47"> 複数の同タイプのエントリ

(src)="s48"> Entrées dupliquées
(trg)="s48"> 重複エントリ

(src)="s49"> Entrée erronée ou manquante
(trg)="s49"> 不足または間違ったエントリ

(src)="s50"> Type d' entrée non valable
(trg)="s50"> 不正なエントリ ・ タイプ

(src)="s51"> modifier les permissions pour %s
(trg)="s51"> % s への権限の設定

(src)="s52"> conserver les permissions pour %s
(trg)="s52"> % s への権限の保存

# fr/activity-log-manager.xml.gz
# ja/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Gestionnaire de journal d' activité
(trg)="s1"> アクティビティログマネージャー

(src)="s2"> Configurer ce qui sera consigné dans votre journal d' activité Zeitgeist
(trg)="s2"> アクティビティログに記録する内容を設定します

(src)="s3"> Outil de gestion d' activité et de confidentialité
(trg)="s3"> アクティビティとプライバシーマネージャーツール

(src)="s4"> Sécurité et vie privée
(trg)="s4"> セキュリティとプライバシー

(src)="s5"> Gestionnaire de confidentialité et d' activité
(trg)="s5"> プライバシーとアクティビティマネージャー

(src)="s6"> vie privée ; activité ; journalisation ; zeitgeist ; diagnostics ; rapports d' erreurs ;
(trg)="s6"> privacy ; activity ; log ; zeitgeist ; diagnostics ; error reports ; プライバシー ; アクティビティ ; 診断 ; ログ ; エラーレポート ;

(src)="s7"> Fichiers & Applications
(trg)="s7"> ファイルとアプリケーション

(src)="s8"> Sécurité
(trg)="s8"> セキュリティ

(src)="s9"> Recherches
(trg)="s9"> 検索

(src)="s10"> Diagnostics
(trg)="s10"> 診断

(src)="s11"> Lors de la recherche dans le tableau de bord :
(trg)="s11"> Dashで検索するとき :

(src)="s12"> Inclure les résultats de recherche en ligne
(trg)="s12"> オンラインの検索結果を含める

(src)="s13"> Demander mon mot de passe en :
(trg)="s13"> 以下のときパスワードを要求する :

(src)="s14"> _sortant de veille
(trg)="s14"> サスペンドから復帰したとき ( _ W )

(src)="s15"> sortant de l' écran de _veille
(trg)="s15"> ブランクスクリーンから戻ったとき ( _ R )

(src)="s16"> _si l' écran est en veille depuis
(trg)="s16"> 画面がブランクになっていた時間 ( _ I )

(src)="s17"> Options des mots de passe
(trg)="s17"> パスワードの設定

(src)="s18"> Paramètres d' alimentation
(trg)="s18"> 電源の設定

(src)="s19"> Nom
(trg)="s19"> 名前

(src)="s20"> Aucune description n' est disponible
(trg)="s20"> 説明はありません

(src)="s21"> Dernière utilisation
(trg)="s21"> 前回の使用

(src)="s22"> Activité
(trg)="s22"> アクティビティ

(src)="s23"> Sélectionner l' application
(trg)="s23"> アプリケーションを選択

(src)="s24"> Aujourd'hui , %H:%M
(trg)="s24"> 今日 % H : % M

(src)="s25"> Hier , %H:%M
(trg)="s25"> 昨日 , % H : % M

(src)="s26"> %e %B %Y , %H:%M
(trg)="s26"> % Y / % m / % d % H : % M

(src)="s27"> Jamais
(trg)="s27"> なし

(src)="s28"> De :
(trg)="s28"> 開始日 :

(src)="s29"> À :
(trg)="s29"> 終了日 :

(src)="s30"> Intervalle de temps non valide
(trg)="s30"> 時間範囲が無効です

(src)="s31"> %d %B %Y
(trg)="s31"> % Y / % m / % d

(src)="s32"> Musique
(trg)="s32"> 音楽

(src)="s33"> Vidéos
(trg)="s33"> 動画

(src)="s34"> Images
(trg)="s34"> 画像

(src)="s35"> Documents
(trg)="s35"> 文書

(src)="s36"> Présentations
(trg)="s36"> プレゼンテーション

(src)="s37"> Feuilles de calcul
(trg)="s37"> スプレッドシート

(src)="s38"> Historique des conversations
(trg)="s38"> チャットログ

(src)="s39"> Les fichiers et les applications que vous avez utilisés récemment peuvent être affichés dans le tableau de bord ou à d' autres endroits . Si d' autres personnes peuvent voir ou accéder à votre compte utilisateur , vous avez la possibilité de choisir quels éléments seront enregistrés .
(trg)="s39"> 最近使ったファイルとアプリケーションは 、 Dashや他の場所でも表示されます 。 他人があなたのユーザーアカウントを見たりアクセスできる場合は 、 記録されたアイテムを制限してください 。

(src)="s40"> Enregistrer l' utilisation des fichiers et des applications
(trg)="s40"> ファイルとアプリケーションの利用状況を記録

(src)="s41"> Effacer les données d' utilisation ...
(trg)="s41"> 利用履歴データをクリア …

(src)="s42"> Inclure :
(trg)="s42"> 以下を含む :

(src)="s43"> Exclure :
(trg)="s43"> 以下を含めない :