# fil/apparmorapplet.xml.gz
# nl/apparmorapplet.xml.gz
(src)="s1"> Ang AppArmorApplet ay isang free software ; maaari mong ipamigay ito at / o baguhin sa ilalim ng mga termino ng GNU General Public License na inilathala ng Free Software Foundation ; alinmang bersyon 2 ng Lisensiya , o ( sa iyong opsyon ) anumang mas bagong bersyon .
(trg)="s1"> AppArmorApplet is vrije software ; u mag het herdistribueren en/of wijzigen onder de voorwaarden van de GNU General Public License zoals uitgegeven door the Free Software Foundation ; ofwel onder versie 2 of ( naar keuze ) een latere versie .
(src)="s2"> Mga Kagustuhan sa AppArmor Desktop
(trg)="s2"> AppArmor bureaubladvoorkeuren
(src)="s3"> Paglikha ng Profile
(trg)="s3"> Profielen aanmaken
(src)="s4"> Pagdaraanan
(trg)="s4"> Pad
(src)="s5"> YAST
(trg)="s5"> YaST
(src)="s6"> genprof
(trg)="s6"> genprof
(src)="s7"> Mga Itinanggi ng AppArmor
(trg)="s7"> AppArmor afwijzingen
# fil/aptdaemon.xml.gz
# nl/aptdaemon.xml.gz
(src)="s1"> Ilista ang mga pinagkakatiwalaang vendor
(trg)="s1"> Toon sleutels van vertrouwde leveranciers
(src)="s2"> Upang matingnan ang listahan ng mga pinagkakatiwalaang keys , kailangan mo itong patotohanan .
(trg)="s2"> Uw authenticatie is vereist als u de lijst met vertrouwde sleutels wilt inzien .
(src)="s3"> Alisin ang mga di-nownload na mga package file .
(trg)="s3"> Gedownloade pakketbestanden verwijderen
(src)="s4"> Upang linisin ang mga di-nownload na package file , kailangan mo itong patotohanan .
(trg)="s4"> Om gedowloade pakketbestanden te verwijderen dient u te zich aan te melden .
(src)="s5"> Baguhin ang software configuration
(trg)="s5"> Softwareconfiguratie wijzigen
(src)="s6"> Upang baguhin ang mga settiing ng software , kailangan mo itong patotohanan .
(trg)="s6"> Om softwareinstellingen te kunnen wijzigen dient u te zich aan te melden .
(src)="s7"> Baguhin ang software repository
(trg)="s7"> Verander softwarebron
(src)="s8"> Upang baguhin ang mga setting ng repositoryo ng software , kailangan mo itong patotohanan
(trg)="s8"> Uw authenticatie is vereist als u softwarebronnen wilt aanpassen .
(src)="s9"> I-install ang package file
(trg)="s9"> Een pakketbestand installeren
(src)="s10"> Upang i-install ang paketeng ito , kailangan mo itong patotohanan .
(trg)="s10"> Uw authenticatie is vereist als u dit pakket wilt installeren .
(src)="s14"> org.debian.apt.install-or-remove-packages
(trg)="s14"> Uw authenticatie is vereist als u software wilt verwijderen of installeren.org.debian.apt.install-or-remove-packages
# fil/apt.xml.gz
# nl/apt.xml.gz
(src)="s1"> Package % s bersyon % s ay may hindi naabot na kailangan :
(trg)="s1"> Pakket %s versie %s heeft een afhankelijkheid waaraan niet is voldaan :
(src)="s8"> Nawawala :
(trg)="s8"> Ontbreekt :
(src)="s9"> Kabuuang dami ng mga natatanging bersyon :
(trg)="s9"> Totaal aantal verschillende versies :
(src)="s20"> Walang mga package na mahanap
(trg)="s20"> Geen pakketten gevonden
(src)="s23"> Hindi mahanap ang package % s
(trg)="s23"> Kan pakket %s niet vinden
(src)="s24"> Mga package file :
(trg)="s24"> Pakketbestanden :
(src)="s27"> ( hindi nahanap )
(trg)="s27"> ( niet gevonden )
(src)="s28"> Nailagay :
(trg)="s28"> Geïnstalleerd :
(src)="s29"> Kandidato :
(trg)="s29"> Kandidaat :
(src)="s30"> ( wala )
(trg)="s30"> ( geen )
(src)="s36"> Maaari bang lagyan ng Disc sa drive at pindutin ang enter
(trg)="s36"> Plaats een schijf in het station druk op ' enter '
(src)="s38"> Ulitin ang proseso para sa lahat ng mga CD sa iyong kumpol .
(trg)="s38"> Herhaal deze procedure voor de overige CD's van de set .
(src)="s41"> % s ay hindi tamang DEB package .
(trg)="s41"> % s is geen geldig DEB-pakket .
(src)="s43"> Hindi makasulat sa % s
(trg)="s43"> Kan niet naar % s schrijven
(src)="s44"> Hindi makuha ang bersyon ng debconf . Ang debconf ba ay nakalagay ?
(trg)="s44"> Kan debconf-versie niet bepalen . Is debconf geïnstalleerd ?
(src)="s45"> Ang listahan ng package extension ay masyadong mahaba
(trg)="s45"> Pakket-extensielijst is te lang
(src)="s46"> Nakamali sa pagpro-proseso ng direktoryong % s
(trg)="s46"> Fout bij het verwerken van map % s
(src)="s47"> Ang listahan ng source extension ay masyadong mahaba
(trg)="s47"> Bron-extensielijst is te lang
(src)="s48"> Nagkamali sa pagsulat ng pang-ulo sa mga laman ng file
(trg)="s48"> Fout bij wegschrijven van koptekst naar ' contents ' -bestand
(src)="s49"> Nagkamali sa pagpro-proseso ng mga lamang % s
(trg)="s49"> Fout bij verwerken van inhoud van % s
(src)="s52"> May ibang mga file na nawawala sa grupo ng package file `%s '
(trg)="s52"> Sommige bestanden ontbreken uit pakketbestandsgroep ' % s '
(src)="s53"> Ang DB ay sira , binago ang pangalan sa % s.old
(trg)="s53"> DB is beschadigd , bestand hernoemd naar % s.old
(src)="s54"> Luma ang DB , sinusubukanng mag-upgrade % s
(trg)="s54"> DB is verouderd , poging tot upgrade van % s
(src)="s56"> Hindi mabuksa ang DB file % s : % s
(trg)="s56"> Kan DB-bestand % s niet openen : % s
(src)="s59"> Hindi makakuha ng cursor
(trg)="s59"> Kon geen cursor verkrijgen
(src)="s60"> W : Hindi mabasa ang direktoryo % s
(trg)="s60"> W : Kon map % s niet lezen
(src)="s62"> E :
(trg)="s62"> F :
(src)="s63"> W :
(trg)="s63"> W :
(src)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
(trg)="s178"> Hmm , het lijkt erop dat de AutoRemover iets vernietigd heeft , dit zou niet mogen kunnen . Gelieve een bug-rapport voor apt in te sturen.Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
# fil/bootloader.xml.gz
# nl/bootloader.xml.gz
(src)="s1"> OK
(trg)="s1"> OK
(src)="s2"> Ikansela
(trg)="s2"> Annuleren
(src)="s3"> Reboot
(trg)="s3"> Herstarten
(src)="s4"> Magpatuloy
(trg)="s4"> Verder
(src)="s5"> Mga Pagpipilian sa Pag-Boot
(trg)="s5"> Opstartopties
(src)="s6"> Lumalabas ...
(trg)="s6"> Bezig met afsluiten…
(src)="s7"> Ikaw ay umaalis sa graphical boot menu at ↵ inuumpisahan ang text mode interface .
(trg)="s7"> U verlaat nu het grafische opstartmenu , de tekstomgeving wordt gestart .
(src)="s8"> Tulong
(trg)="s8"> Hulp
(src)="s9"> Boot loader
(trg)="s9"> Opstartlader
(src)="s10"> Pagkakamali sa I / O
(trg)="s10"> Fout bij in- / uitvoer
(src)="s11"> Palitan ang Boot Disk
(trg)="s11"> Opstartschijf wijzigen
(src)="s12"> Ipasok ang boot disk % u .
(trg)="s12"> Plaats opstartschijf % u .
(src)="s13"> Ito ang boot disk % u . Ipasok ang boot disk % u .
(trg)="s13"> Dit is opstartschijf % u . Plaats opstartschijf % u .
(src)="s14"> Ito ay hindi akmang boot disk . Paki-pasok ang boot disk % u .
(trg)="s14"> Dit is geen geschikte opstartschijf . Plaats opstartschijf % u .
(src)="s15"> Password
(trg)="s15"> Wachtwoord
(src)="s16"> Ilagay ang iyong password :
(trg)="s16"> Voer uw wachtwoord in :
(src)="s17"> Kamalian sa DVD
(trg)="s17"> DVD-fout
(src)="s18"> Ito ay isang DVD na may dalawang dako . Ikaw ay nag-boot mula sa ikalawang dako . Baligtarin ang DVD at magpatuloy .
(trg)="s18"> Dit is een dubbelzijdige DVD . U heeft met kant twee opgestart . Draai de DVD om en ga dan verder .
(src)="s19"> Patayin
(trg)="s19"> Computer uitschakelen
(src)="s20"> Ihinto ang sistema ngayon ?
(trg)="s20"> Wilt u de computer nu uitschakelen ?
(src)="s21"> Password ↵
(trg)="s21"> Wachtwoord
(src)="s22"> Mga Ibang Pagpipilian
(trg)="s22"> Overige opties
(src)="s23"> Wika
(trg)="s23"> Taal
(src)="s24"> Keymap
(trg)="s24"> Toetsenbordindeling
(src)="s25"> Mga Mode
(trg)="s25"> Modi
(src)="s26"> Normal
(trg)="s26"> Normaal
(src)="s27"> Pang-dalubhasang Mode
(trg)="s27"> Geavanceerde modus
(src)="s28"> Accessibility
(trg)="s28"> Toegankelijkheid
(src)="s29"> Wala
(trg)="s29"> Geen
(src)="s30"> High Contrast
(trg)="s30"> Hoog contrast
(src)="s31"> Panglaki
(trg)="s31"> Vergrootglas
(src)="s32"> Pangbasa ng screen
(trg)="s32"> Schermlezer
(src)="s33"> Terminal ng Braille
(trg)="s33"> Braille-terminal
(src)="s34"> Pambago ng Keyboard
(trg)="s34"> Combinatietoetsen
(src)="s35"> Keyboard para sa screen
(trg)="s35"> Schermtoetsenbord
(src)="s36"> Mga Kahirapan sa Paggalaw - pagpapalit sa mga kasangkapan
(trg)="s36"> Toetsenbord voor mensen met een motorische beperking
(src)="s37"> Lahat
(trg)="s37"> Alles
(src)="s38"> ^ Subukan ang Ubuntu na hindi ini-install
(trg)="s38"> Ubuntu ui ^ tproberen zonder te installeren
(src)="s39"> ^ Subukan ang Kubuntu na hindi ini-install
(trg)="s39"> Kubuntu ui ^ tproberen zonder te installeren
(src)="s40"> ^ Subukan ang Edubuntu na hindi ini-install
(trg)="s40"> Edubuntu ui ^ tproberen zonder te installeren
(src)="s41"> ^ Subukan ang Xubuntu na hindi ini-install
(trg)="s41"> Xubuntu ui ^ tproberen zonder te installeren
(src)="s42"> ^ Subukan ang Ubuntu MID na hindi ini-install
(trg)="s42"> Ubuntu MID ui ^ tproberen zonder te installeren
(src)="s43"> ^ Subukan ang Ubuntu Netbook na hindi ini-install
(trg)="s43"> Ubuntu Netbook ui ^ tproberen zonder te installeren
(src)="s44"> ^ Subukan ang Kubuntu Netbook na hindi ini-install
(trg)="s44"> Kubuntu Netbook ui ^ tproberen zonder te installeren
(src)="s45"> ^ Subukan ang Lubuntu na hindi ini-install
(trg)="s45"> Lubuntu ui ^ tproberen zonder te installeren
(src)="s46"> ^ Simulan ang Kubuntu
(trg)="s46"> Kubuntu op ^ starten
(src)="s47"> Gamitin ang driver update disc
(trg)="s47"> Schijf met bijgewerkte stuurprogramma ' s gebruiken
(src)="s48"> ^ I-install ang Ubuntu gamit ang text mode
(trg)="s48"> Ubuntu in tekstmodus ^ installeren
(src)="s49"> ^ I-install ang Kubuntu gamit ang text mode
(trg)="s49"> Kubuntu in tekstmodus ^ installeren
(src)="s50"> ^ I-install ang Edubuntu gamit ang text mode
(trg)="s50"> Edubuntu in tekstmodus ^ installeren
(src)="s51"> ^ I-install ang Xubuntu gamit ang text mode
(trg)="s51"> Xubuntu in tekstmodus ^ installeren
(src)="s52"> ^ I-install ang Ubuntu
(trg)="s52"> Ubuntu ^ installeren
(src)="s53"> I-install ang Kubuntu
(trg)="s53"> Kubuntu ^ installeren