# fil/apparmorapplet.xml.gz
# ko/apparmorapplet.xml.gz
(src)="s1"> Ang AppArmorApplet ay isang free software ; maaari mong ipamigay ito at / o baguhin sa ilalim ng mga termino ng GNU General Public License na inilathala ng Free Software Foundation ; alinmang bersyon 2 ng Lisensiya , o ( sa iyong opsyon ) anumang mas bagong bersyon .
(trg)="s1"> AppArmorApplet은 자유 소프트웨어입니다 . 소프트웨어의 피양도자는 자유 소프트웨어 재단이 공표한 GNU 일반 공중 사용 허가서 2판 또는 그 이후 판을 임의로 선택해서 , 그 규정에 따라 프로그램을 개작하거나 재배포할 수 있습니다 .
(src)="s2"> Mga Kagustuhan sa AppArmor Desktop
(trg)="s2"> AppArmor 데스크탑 설정
(src)="s3"> Paglikha ng Profile
(trg)="s3"> 프로파일 생성
(src)="s4"> Pagdaraanan
(trg)="s4"> 경로
(src)="s5"> YAST
(trg)="s5"> YAST
(src)="s6"> genprof
(trg)="s6"> genprof
(src)="s7"> Mga Itinanggi ng AppArmor
(trg)="s7"> AppArmor 거절
# fil/aptdaemon.xml.gz
# ko/aptdaemon.xml.gz
(src)="s1"> Ilista ang mga pinagkakatiwalaang vendor
(trg)="s1"> 신뢰하는 공급자의 키 목록
(src)="s2"> Upang matingnan ang listahan ng mga pinagkakatiwalaang keys , kailangan mo itong patotohanan .
(trg)="s2"> 신뢰할 수 있는 키의 목록을 보려면 인증이 필요합니다 .
(src)="s3"> Alisin ang mga di-nownload na mga package file .
(trg)="s3"> 다운로드한 패키지 파일을 제거
(src)="s4"> Upang linisin ang mga di-nownload na package file , kailangan mo itong patotohanan .
(trg)="s4"> 다운로드한 패키지 파일을 지우려면 인증이 필요합니다 .
(src)="s5"> Baguhin ang software configuration
(trg)="s5"> 소프트웨어 설정 바꾸기
(src)="s6"> Upang baguhin ang mga settiing ng software , kailangan mo itong patotohanan .
(trg)="s6"> 소프트웨어 설정을 바꾸려면 인증이 필요합니다 .
(src)="s7"> Baguhin ang software repository
(trg)="s7"> 소프트웨어 저장소 바꾸기
(src)="s8"> Upang baguhin ang mga setting ng repositoryo ng software , kailangan mo itong patotohanan
(trg)="s8"> 소프트웨어 저장소 설정을 바꾸려면 인증이 필요합니다 .
(src)="s9"> I-install ang package file
(trg)="s9"> 패키지 파일 설치
(src)="s10"> Upang i-install ang paketeng ito , kailangan mo itong patotohanan .
(trg)="s10"> 이 패키지를 설치하려면 인증이 필요합니다 .
(src)="s14"> org.debian.apt.install-or-remove-packages
(trg)="s14"> 프로그램을 추가 혹은 제거하려면 인증이 필요합니다.org.debian.apt.install-or-remove-packages
# fil/apt.xml.gz
# ko/apt.xml.gz
(src)="s1"> Package % s bersyon % s ay may hindi naabot na kailangan :
(trg)="s1"> % s 패키지의 % s 버전의 의존성이 맞지 않습니다 :
(src)="s8"> Nawawala :
(trg)="s8"> 빠짐 :
(src)="s9"> Kabuuang dami ng mga natatanging bersyon :
(trg)="s9"> 개별 버전 전체 :
(src)="s20"> Walang mga package na mahanap
(trg)="s20"> 패키지를 찾을 수 없습니다
(src)="s23"> Hindi mahanap ang package % s
(trg)="s23"> % s 패키지를 찾을 수 없습니다
(src)="s24"> Mga package file :
(trg)="s24"> 패키지 파일 :
(src)="s27"> ( hindi nahanap )
(trg)="s27"> ( 찾을 수 없음 )
(src)="s28"> Nailagay :
(trg)="s28"> 설치함 :
(src)="s29"> Kandidato :
(trg)="s29"> 후보 :
(src)="s30"> ( wala )
(trg)="s30"> ( 없음 )
(src)="s36"> Maaari bang lagyan ng Disc sa drive at pindutin ang enter
(trg)="s36"> 드라이브에 디스크를 넣고 Enter를 누르십시오
(src)="s38"> Ulitin ang proseso para sa lahat ng mga CD sa iyong kumpol .
(trg)="s38"> 갖고 있는 나머지 CD들에도 이 과정을 반복하세요 .
(src)="s41"> % s ay hindi tamang DEB package .
(trg)="s41"> % s은 ( 는 ) 올바른 DEB 패키지가 아닙니다 .
(src)="s43"> Hindi makasulat sa % s
(trg)="s43"> % s에 쓸 수 없습니다
(src)="s44"> Hindi makuha ang bersyon ng debconf . Ang debconf ba ay nakalagay ?
(trg)="s44"> debconf 버전을 알 수 없습니다. debconf가 설치되었습니까 ?
(src)="s45"> Ang listahan ng package extension ay masyadong mahaba
(trg)="s45"> 패키지 확장 목록이 너무 깁니다
(src)="s46"> Nakamali sa pagpro-proseso ng direktoryong % s
(trg)="s46"> % s 디렉터리 처리 오류
(src)="s47"> Ang listahan ng source extension ay masyadong mahaba
(trg)="s47"> 소스 확장 목록이 너무 깁니다
(src)="s48"> Nagkamali sa pagsulat ng pang-ulo sa mga laman ng file
(trg)="s48"> 콘텐츠 파일에 헤더 쓰기 오류
(src)="s49"> Nagkamali sa pagpro-proseso ng mga lamang % s
(trg)="s49"> % s 콘텐츠 처리 오류
(src)="s52"> May ibang mga file na nawawala sa grupo ng package file `%s '
(trg)="s52">`%s ' 패키지 파일 그룹에 몇몇 파일이 빠졌습니다
(src)="s53"> Ang DB ay sira , binago ang pangalan sa % s.old
(trg)="s53"> DB가 망가졌습니다 . 파일 이름을 % s.old로 바꿉니다
(src)="s54"> Luma ang DB , sinusubukanng mag-upgrade % s
(trg)="s54"> DB가 오래되었습니다 . % s의 업그레이드를 시도합니다
(src)="s56"> Hindi mabuksa ang DB file % s : % s
(trg)="s56"> DB 파일 % s을 ( 를 ) 열 수 없습니다 : % s
(src)="s59"> Hindi makakuha ng cursor
(trg)="s59"> 커서를 가져올 수 없습니다
(src)="s60"> W : Hindi mabasa ang direktoryo % s
(trg)="s60"> 경고 : % s 디렉터리를 읽을 수 없습니다
(src)="s62"> E :
(trg)="s62"> 오류 :
(src)="s63"> W :
(trg)="s63"> 경고 :
(src)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
(trg)="s178"> AutoRemover가 뭔가를 망가뜨린 것으로 보입니다 . 이 문제는 실제 일어나서는 안 됩니다. apt에 대해 버그 보고를 하십시오.Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
# fil/bootloader.xml.gz
# ko/bootloader.xml.gz
(src)="s1"> OK
(trg)="s1"> 예
(src)="s2"> Ikansela
(trg)="s2"> 아니오
(src)="s3"> Reboot
(trg)="s3"> 다시 시작
(src)="s4"> Magpatuloy
(trg)="s4"> 계속
(src)="s5"> Mga Pagpipilian sa Pag-Boot
(trg)="s5"> 부트 옵션
(src)="s6"> Lumalabas ...
(trg)="s6"> 끝내는 중 ...
(src)="s7"> Ikaw ay umaalis sa graphical boot menu at ↵ inuumpisahan ang text mode interface .
(trg)="s7"> 그래픽 부트 메뉴를 중지하고 텍스트 모드 환경에서 시작합니다 .
(src)="s8"> Tulong
(trg)="s8"> 도움말
(src)="s9"> Boot loader
(trg)="s9"> 부트 로더
(src)="s10"> Pagkakamali sa I / O
(trg)="s10"> 입출력 오류
(src)="s11"> Palitan ang Boot Disk
(trg)="s11"> 부트 디스크 바꾸기
(src)="s12"> Ipasok ang boot disk % u .
(trg)="s12"> 부트 디스크 % u을 ( 를 ) 넣어주십시오 .
(src)="s13"> Ito ang boot disk % u . Ipasok ang boot disk % u .
(trg)="s13"> 이것은 부트 디스크 % u입니다 . 부트 디스크 % u를 넣어주십시오 .
(src)="s14"> Ito ay hindi akmang boot disk . Paki-pasok ang boot disk % u .
(trg)="s14"> 올바른 부트 디스크가 아닙니다 . 부트 디스크 % u을 ( 를 ) 넣어주십시오 .
(src)="s15"> Password
(trg)="s15"> 암호
(src)="s16"> Ilagay ang iyong password :
(trg)="s16"> 암호를 입력해주십시오 :
(src)="s17"> Kamalian sa DVD
(trg)="s17"> DVD 오류
(src)="s18"> Ito ay isang DVD na may dalawang dako . Ikaw ay nag-boot mula sa ikalawang dako . Baligtarin ang DVD at magpatuloy .
(trg)="s18"> 이것은 양면 DVD입니다 . 두 번째 면으로 부팅해야 합니다 . DVD를 바꿔 넣은 후 계속하십시오 .
(src)="s19"> Patayin
(trg)="s19"> 컴퓨터 끄기
(src)="s20"> Ihinto ang sistema ngayon ?
(trg)="s20"> 시스템을 끄시겠습니까 ?
(src)="s21"> Password ↵
(trg)="s21"> 암호
(src)="s22"> Mga Ibang Pagpipilian
(trg)="s22"> 기타 설정
(src)="s23"> Wika
(trg)="s23"> 언어
(src)="s24"> Keymap
(trg)="s24"> 키맵
(src)="s25"> Mga Mode
(trg)="s25"> 모드
(src)="s26"> Normal
(trg)="s26"> 표준 모드
(src)="s27"> Pang-dalubhasang Mode
(trg)="s27"> 전문가 모드
(src)="s28"> Accessibility
(trg)="s28"> 접근성 기능
(src)="s29"> Wala
(trg)="s29"> 없음
(src)="s30"> High Contrast
(trg)="s30"> 고대비
(src)="s31"> Panglaki
(trg)="s31"> 돋보기
(src)="s32"> Pangbasa ng screen
(trg)="s32"> 스크린 리더
(src)="s33"> Terminal ng Braille
(trg)="s33"> 점자 터미널
(src)="s34"> Pambago ng Keyboard
(trg)="s34"> 키보드 수정
(src)="s35"> Keyboard para sa screen
(trg)="s35"> 화상 키보드
(src)="s36"> Mga Kahirapan sa Paggalaw - pagpapalit sa mga kasangkapan
(trg)="s36"> 운동 장애 - 장치 변경
(src)="s37"> Lahat
(trg)="s37"> 전체
(src)="s38"> ^ Subukan ang Ubuntu na hindi ini-install
(trg)="s38"> 설치하지 않고 우분투 경험하기 ( ^ T )
(src)="s39"> ^ Subukan ang Kubuntu na hindi ini-install
(trg)="s39"> 설치하지 않고 쿠분투 경험하기 ( ^ T )
(src)="s40"> ^ Subukan ang Edubuntu na hindi ini-install
(trg)="s40"> 설치하지 않고 에듀분투 경험하기 ( ^ T )
(src)="s41"> ^ Subukan ang Xubuntu na hindi ini-install
(trg)="s41"> 설치하지 않고 주분투 경험하기 ( ^ T )
(src)="s42"> ^ Subukan ang Ubuntu MID na hindi ini-install
(trg)="s42"> 설치하지 않고 우분투 MID 경험하기 ( ^ T )
(src)="s43"> ^ Subukan ang Ubuntu Netbook na hindi ini-install
(trg)="s43"> 설치하지 않고 우분투 넷북 경험하기 ( ^ T )
(src)="s44"> ^ Subukan ang Kubuntu Netbook na hindi ini-install
(trg)="s44"> 설치하지 않고 쿠분투 경험하기 ( ^ T )
(src)="s45"> ^ Subukan ang Lubuntu na hindi ini-install
(trg)="s45"> 설치 하지 않고 루분투를 사용해보기 ( ^ T )
(src)="s46"> ^ Simulan ang Kubuntu
(trg)="s46"> 쿠분투 시작 ( ^ S )
(src)="s47"> Gamitin ang driver update disc
(trg)="s47"> 드라이버 업데이트 디스크 사용
(src)="s48"> ^ I-install ang Ubuntu gamit ang text mode
(trg)="s48"> 텍스트 모드에서 우분투 설치 ( ^ I )
(src)="s49"> ^ I-install ang Kubuntu gamit ang text mode
(trg)="s49"> 텍스트 모드에서 쿠분투 설치 ( ^ I )
(src)="s50"> ^ I-install ang Edubuntu gamit ang text mode
(trg)="s50"> 텍스트 모드에서 에듀분투 설치 ( ^ I )
(src)="s51"> ^ I-install ang Xubuntu gamit ang text mode
(trg)="s51"> 텍스트 모드에서 주분투 설치 ( ^ I )
(src)="s52"> ^ I-install ang Ubuntu
(trg)="s52"> 우분투 설치 ( ^ I )
(src)="s53"> I-install ang Kubuntu
(trg)="s53"> 쿠분투 설치 ( ^ I )