# fil/apparmorapplet.xml.gz
# is/apparmorapplet.xml.gz


(src)="s1"> Ang AppArmorApplet ay isang free software ; maaari mong ipamigay ito at / o baguhin sa ilalim ng mga termino ng GNU General Public License na inilathala ng Free Software Foundation ; alinmang bersyon 2 ng Lisensiya , o ( sa iyong opsyon ) anumang mas bagong bersyon .
(trg)="s1"> AppArmorApplet er frjáls hugbúnaður ; þú mátt dreifa honum og / eða breyta samkvæmt skilmálum GNU almenna notendaleyfinu eins og þeir eru birtir af Free Software Foundation ; hvort sem er útgáfu 2 af leyfinu , eða einhverri ( þitt val ) seinni tíma endurútgáfu .

(src)="s2"> Mga Kagustuhan sa AppArmor Desktop
(trg)="s2"> AppArmor Skjáborðsstillingar

(src)="s3"> Paglikha ng Profile
(trg)="s3"> Gerð sniðs ( profile )

(src)="s4"> Pagdaraanan
(trg)="s4"> Slóð

(src)="s5"> YAST
(trg)="s5"> YAST

(src)="s6"> genprof
(trg)="s6"> genprof

(src)="s7"> Mga Itinanggi ng AppArmor
(trg)="s7"> AppArmor úrköst

# fil/aptdaemon.xml.gz
# is/aptdaemon.xml.gz


(src)="s5"> Baguhin ang software configuration
(trg)="s5"> Breyta stillingum hugbúnaðar

(src)="s6"> Upang baguhin ang mga settiing ng software , kailangan mo itong patotohanan .
(trg)="s6"> Til að breyta stillingum hugbúnaðar , þarft þú að auðkenna þig .

(src)="s7"> Baguhin ang software repository
(trg)="s7"> Breyta hugbúnaðar uppruna

(src)="s9"> I-install ang package file
(trg)="s9"> Setja upp pakkaskrá

(src)="s10"> Upang i-install ang paketeng ito , kailangan mo itong patotohanan .
(trg)="s10"> Til að setja upp þennan pakka , þarft þú að auðkenna þig .

(src)="s14"> org.debian.apt.install-or-remove-packages
(trg)="s14"> Til að setja upp eða fjarlægja pakka , þarft þú að auðkenna þig.org.debian.apt.install-or-remove-packages

# fil/apt.xml.gz
# is/apt.xml.gz


(src)="s1"> Package % s bersyon % s ay may hindi naabot na kailangan :
(trg)="s1"> Pakki % s útgáfa % s vantar forkröfu :

(src)="s8"> Nawawala :
(trg)="s8"> Vantar :

(src)="s9"> Kabuuang dami ng mga natatanging bersyon :
(trg)="s9"> Allar mismunandi útgáfur :

(src)="s20"> Walang mga package na mahanap
(trg)="s20"> Engir pakkar fundust

(src)="s23"> Hindi mahanap ang package % s
(trg)="s23"> Gat ekki fundið pakka % s

(src)="s24"> Mga package file :
(trg)="s24"> Pakkaskrár :

(src)="s27"> ( hindi nahanap )
(trg)="s27"> ( fannst ekki )

(src)="s28"> Nailagay :
(trg)="s28"> Uppsett :

(src)="s29"> Kandidato :
(trg)="s29"> Tillaga :

(src)="s30"> ( wala )
(trg)="s30"> ( ekkert )

(src)="s36"> Maaari bang lagyan ng Disc sa drive at pindutin ang enter
(trg)="s36"> Vinsamlegast settu disk í drifið og ýttu á enter

(src)="s38"> Ulitin ang proseso para sa lahat ng mga CD sa iyong kumpol .
(trg)="s38"> Endurtaktu þetta ferli fyrir hina diskana í settinu .

(src)="s41"> % s ay hindi tamang DEB package .
(trg)="s41"> % s er ekki löglegur DEB pakki .

(src)="s43"> Hindi makasulat sa % s
(trg)="s43"> Gat ekki skrifað í % s

(src)="s44"> Hindi makuha ang bersyon ng debconf . Ang debconf ba ay nakalagay ?
(trg)="s44"> Gat ekki fundið útgáfu debconf . Er debconf uppsett ?

(src)="s46"> Nakamali sa pagpro-proseso ng direktoryong % s
(trg)="s46"> Villa við að vinna í gegnum möppu % s

(src)="s49"> Nagkamali sa pagpro-proseso ng mga lamang % s
(trg)="s49"> Villa við að vinna innihald % s

(src)="s52"> May ibang mga file na nawawala sa grupo ng package file `%s '
(trg)="s52"> Það vantar nokkrar skrár í pakka hópinn `%s '

(src)="s53"> Ang DB ay sira , binago ang pangalan sa % s.old
(trg)="s53"> DB skemmdist , skráin var nefnd % s.old

(src)="s54"> Luma ang DB , sinusubukanng mag-upgrade % s
(trg)="s54"> DB er gamall , reyni að uppfæra % s

(src)="s56"> Hindi mabuksa ang DB file % s : % s
(trg)="s56"> Tókst ekki að opna DB skránna % s : % s

(src)="s59"> Hindi makakuha ng cursor
(trg)="s59"> Get ekki fengið bendil

(src)="s60"> W : Hindi mabasa ang direktoryo % s
(trg)="s60"> W : Mistókst að lesa möppu % s

(src)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
(trg)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .

# fil/bootloader.xml.gz
# is/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> OK
(trg)="s1"> Samþykkt

(src)="s2"> Ikansela
(trg)="s2"> Hætta Við

(src)="s3"> Reboot
(trg)="s3"> Endurræsa

(src)="s4"> Magpatuloy
(trg)="s4"> Áfram

(src)="s5"> Mga Pagpipilian sa Pag-Boot
(trg)="s5"> Ræsivalmöguleikar

(src)="s6"> Lumalabas ...
(trg)="s6"> Hætti ...

(src)="s7"> Ikaw ay umaalis sa graphical boot menu at ↵ inuumpisahan ang text mode interface .
(trg)="s7"> Þú ert að fara úr myndrænu viðmóti yfir í textaviðmót .

(src)="s8"> Tulong
(trg)="s8"> Hjálp

(src)="s9"> Boot loader
(trg)="s9"> Ræsistjóri

(src)="s10"> Pagkakamali sa I / O
(trg)="s10"> Inntaks / úttaksvilla

(src)="s11"> Palitan ang Boot Disk
(trg)="s11"> Skipta um ræsidisk

(src)="s12"> Ipasok ang boot disk % u .
(trg)="s12"> Settu inn ræsidisk % u .

(src)="s13"> Ito ang boot disk % u . Ipasok ang boot disk % u .
(trg)="s13"> Þetta er ræsidiskur % u . Settu inn ræsidisk % u .

(src)="s14"> Ito ay hindi akmang boot disk . Paki-pasok ang boot disk % u .
(trg)="s14"> Þetta er ekki gjaldgengur ræsidiskur . Vinsamlegast settu inn ræsidisk % u .

(src)="s15"> Password
(trg)="s15"> Lykilorð

(src)="s16"> Ilagay ang iyong password :
(trg)="s16"> Sláðu inn lykilorðið þitt :

(src)="s17"> Kamalian sa DVD
(trg)="s17"> DVD-villa

(src)="s18"> Ito ay isang DVD na may dalawang dako . Ikaw ay nag-boot mula sa ikalawang dako . Baligtarin ang DVD at magpatuloy .
(trg)="s18"> Þetta er tveggja hliða DVD-diskur . Þú hefur ræst af seinni hliðinni . Snúðu disknum á hina hliðina og haltu síðan áfram .

(src)="s19"> Patayin
(trg)="s19"> Slökkva

(src)="s20"> Ihinto ang sistema ngayon ?
(trg)="s20"> Stöðva kerfið núna ?

(src)="s21"> Password ↵
(trg)="s21"> Lykilorð

(src)="s22"> Mga Ibang Pagpipilian
(trg)="s22"> Aðrar stillingar

(src)="s23"> Wika
(trg)="s23"> Tungumál

(src)="s24"> Keymap
(trg)="s24"> Lyklaborðsvörpun

(src)="s25"> Mga Mode
(trg)="s25"> Leiðir

(src)="s26"> Normal
(trg)="s26"> Venjulegt

(src)="s27"> Pang-dalubhasang Mode
(trg)="s27"> Fyrir sérfræðinga

(src)="s28"> Accessibility
(trg)="s28"> Auðveldað aðgengi

(src)="s29"> Wala
(trg)="s29"> Ekkert

(src)="s30"> High Contrast
(trg)="s30"> Mikil birtuskil

(src)="s31"> Panglaki
(trg)="s31"> Skjástækkun

(src)="s32"> Pangbasa ng screen
(trg)="s32"> Skjálesari

(src)="s33"> Terminal ng Braille
(trg)="s33"> Skjár með blindraletri

(src)="s34"> Pambago ng Keyboard
(trg)="s34"> Flýtilyklar

(src)="s35"> Keyboard para sa screen
(trg)="s35"> Lyklaborð á skjá

(src)="s36"> Mga Kahirapan sa Paggalaw - pagpapalit sa mga kasangkapan
(trg)="s36"> Hreyfihamlaðir - skipta um tæki

(src)="s37"> Lahat
(trg)="s37"> Allt

(src)="s38"> ^ Subukan ang Ubuntu na hindi ini-install
(trg)="s38"> ^ Prófaðu Ubuntu án þess að setja neitt upp

(src)="s39"> ^ Subukan ang Kubuntu na hindi ini-install
(trg)="s39"> ^ Prófaðu Kubuntu án þess að setja neitt upp

(src)="s40"> ^ Subukan ang Edubuntu na hindi ini-install
(trg)="s40"> ^ Prófaðu Edubuntu án þess að setja neitt upp

(src)="s41"> ^ Subukan ang Xubuntu na hindi ini-install
(trg)="s41"> ^ Prófaðu Xubuntu án þess að setja neitt upp

(src)="s42"> ^ Subukan ang Ubuntu MID na hindi ini-install
(trg)="s42"> ^ Prófaðu Ubuntu MID án þess að setja neitt upp

(src)="s43"> ^ Subukan ang Ubuntu Netbook na hindi ini-install
(trg)="s43"> ^ Prófaðu Ubuntu Netbook án þess að setja neitt upp

(src)="s44"> ^ Subukan ang Kubuntu Netbook na hindi ini-install
(trg)="s44"> ^ Prófaðu Kubuntu Netbook án þess að setja neitt upp

(src)="s45"> ^ Subukan ang Lubuntu na hindi ini-install
(trg)="s45"> ^ Prófaðu Lubuntu án þess að setja kerfið upp

(src)="s46"> ^ Simulan ang Kubuntu
(trg)="s46"> ^ Ræsa Kubuntu

(src)="s47"> Gamitin ang driver update disc
(trg)="s47"> Nota uppfærsludisk fyrir rekla

(src)="s48"> ^ I-install ang Ubuntu gamit ang text mode
(trg)="s48"> ^ Setja Ubuntu upp í textaham

(src)="s49"> ^ I-install ang Kubuntu gamit ang text mode
(trg)="s49"> ^ Setja Kubuntu upp í textaham

(src)="s50"> ^ I-install ang Edubuntu gamit ang text mode
(trg)="s50"> ^ Setja Edubuntu upp í textaham

(src)="s51"> ^ I-install ang Xubuntu gamit ang text mode
(trg)="s51"> ^ Setja Xubuntu upp í textaham

(src)="s52"> ^ I-install ang Ubuntu
(trg)="s52"> ^ Setja upp Ubuntu

(src)="s53"> I-install ang Kubuntu
(trg)="s53"> ^ Setja upp Kubuntu

(src)="s54"> ^ I-install ang Edubuntu
(trg)="s54"> ^ Setja upp Edubuntu

(src)="s55"> ^ I-install ang Xubuntu
(trg)="s55"> ^ Setja upp Xubuntu

(src)="s56"> ^ I-install ang Ubuntu Server
(trg)="s56"> ^ Setja upp Ubuntu þjón

(src)="s58"> ^ I-install ang Ubuntu Studio
(trg)="s58"> ^ Setja upp Ubuntu Studio

(src)="s59"> ^ I-install ang Ubuntu MID
(trg)="s59"> ^ Setja upp Ubuntu MID

(src)="s60"> ^ I-install ang Ubuntu Netbook
(trg)="s60"> ^ Setja upp Ubuntu Netbook

(src)="s61"> ^ I-install ang Kubuntu Netbook
(trg)="s61"> ^ Setja upp Kubuntu Netbook

(src)="s62"> I- ^ install ang Lubuntu
(trg)="s62"> ^ Setja upp Lubuntu

(src)="s63"> I-install bilang workstation
(trg)="s63"> Setja upp vinnustöð

(src)="s64"> Maglagay ng server
(trg)="s64"> Setja upp þjón