# fil/aptdaemon.xml.gz
# fr_CA/aptdaemon.xml.gz


(src)="s1"> Ilista ang mga pinagkakatiwalaang vendor
(trg)="s1"> Lister les clefs des marchands dignes de confiance

(src)="s2"> Upang matingnan ang listahan ng mga pinagkakatiwalaang keys , kailangan mo itong patotohanan .
(trg)="s2"> Pour voir la liste des clefs de confiance , vous devez vous authentifier .

(src)="s3"> Alisin ang mga di-nownload na mga package file .
(trg)="s3"> Enlever les fichiers de paquets téléchargés

(src)="s4"> Upang linisin ang mga di-nownload na package file , kailangan mo itong patotohanan .
(trg)="s4"> Pour nettoyer les fichiers des paquets téléchargés , vous devez vous authentifier .

(src)="s5"> Baguhin ang software configuration
(trg)="s5"> Changer la configuration des logiciels

(src)="s6"> Upang baguhin ang mga settiing ng software , kailangan mo itong patotohanan .
(trg)="s6"> Pour changer la configuration des logiciels , vous devez vous authentifier .

(src)="s7"> Baguhin ang software repository
(trg)="s7"> Changer les dépôts de logiciels

(src)="s8"> Upang baguhin ang mga setting ng repositoryo ng software , kailangan mo itong patotohanan
(trg)="s8"> Pour changer la configuration des dépôts de logiciels , vous devez vous authentifier .

(src)="s9"> I-install ang package file
(trg)="s9"> Installer le fichier de paquet

(src)="s10"> Upang i-install ang paketeng ito , kailangan mo itong patotohanan .
(trg)="s10"> Pour installer ce fichier de paquet , vous devez vous authentifier

(src)="s14"> org.debian.apt.install-or-remove-packages
(trg)="s14"> Pour installer ou enlever des logiciels , vous devez vous authentifier.org.debian.apt.install-or-remove-packages

# fil/bootloader.xml.gz
# fr_CA/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> OK
(trg)="s1"> Ok

(src)="s2"> Ikansela
(trg)="s2"> Annuler

(src)="s3"> Reboot
(trg)="s3"> Redémarrer

(src)="s4"> Magpatuloy
(trg)="s4"> Continuer

(src)="s5"> Mga Pagpipilian sa Pag-Boot
(trg)="s5"> Options d 'amorçage

(src)="s6"> Lumalabas ...
(trg)="s6"> Fermeture ...

(src)="s7"> Ikaw ay umaalis sa graphical boot menu at ↵ inuumpisahan ang text mode interface .
(trg)="s7"> Vous quittez le menu de démarrage graphique et démarrez l 'interface en mode texte .

(src)="s8"> Tulong
(trg)="s8"> Aide

(src)="s9"> Boot loader
(trg)="s9"> Chargeur d 'amorçage

(src)="s10"> Pagkakamali sa I / O
(trg)="s10"> Erreur E / S

(src)="s11"> Palitan ang Boot Disk
(trg)="s11"> Changer le disque de démarrage

(src)="s12"> Ipasok ang boot disk % u .
(trg)="s12"> Insérer le disque de démarrage % u .

(src)="s13"> Ito ang boot disk % u . Ipasok ang boot disk % u .
(trg)="s13"> Ceci est le disque de démarrage % u . Insérer le disque de démarrage % u .

(src)="s14"> Ito ay hindi akmang boot disk . Paki-pasok ang boot disk % u .
(trg)="s14"> Ce n 'est pas un disque de démarrage convenable . Veuillez insérer le disque de démarrage % u .

(src)="s15"> Password
(trg)="s15"> Mot de passe

(src)="s16"> Ilagay ang iyong password :
(trg)="s16"> Saisir votre mot de passe :

(src)="s17"> Kamalian sa DVD
(trg)="s17"> Erreur DVD

(src)="s18"> Ito ay isang DVD na may dalawang dako . Ikaw ay nag-boot mula sa ikalawang dako . Baligtarin ang DVD at magpatuloy .
(trg)="s18"> Ceci est un DVD à deux cotés . Vous avez démarré à partir du deuxième côté . Retournez le DVD puis continuez .

(src)="s19"> Patayin
(trg)="s19"> Mise hors tension

(src)="s20"> Ihinto ang sistema ngayon ?
(trg)="s20"> Arrêter le système maintenant ?

(src)="s21"> Password ↵
(trg)="s21"> Mot de passe

(src)="s22"> Mga Ibang Pagpipilian
(trg)="s22"> Autres options

(src)="s23"> Wika
(trg)="s23"> Langue

(src)="s24"> Keymap
(trg)="s24"> Agencement du clavier

(src)="s25"> Mga Mode
(trg)="s25"> Modes

(src)="s26"> Normal
(trg)="s26"> Normale

(src)="s27"> Pang-dalubhasang Mode
(trg)="s27"> Mode expert

(src)="s28"> Accessibility
(trg)="s28"> Accessibilité

(src)="s29"> Wala
(trg)="s29"> Aucun

(src)="s30"> High Contrast
(trg)="s30"> Contraste élevé

(src)="s31"> Panglaki
(trg)="s31"> Loupe

(src)="s32"> Pangbasa ng screen
(trg)="s32"> Lecteur d 'écran

(src)="s33"> Terminal ng Braille
(trg)="s33"> Terminal braille

(src)="s34"> Pambago ng Keyboard
(trg)="s34"> Modificateurs de clavier

(src)="s35"> Keyboard para sa screen
(trg)="s35"> Clavier à l 'écran

(src)="s36"> Mga Kahirapan sa Paggalaw - pagpapalit sa mga kasangkapan
(trg)="s36"> Difficultés motrices - changer les dispositifs

(src)="s37"> Lahat
(trg)="s37"> Tout

(src)="s38"> ^ Subukan ang Ubuntu na hindi ini-install
(trg)="s38"> ^ Essayer Ubuntu sans l 'installer

(src)="s39"> ^ Subukan ang Kubuntu na hindi ini-install
(trg)="s39"> ^ Essayer Kubuntu sans l 'installer

(src)="s40"> ^ Subukan ang Edubuntu na hindi ini-install
(trg)="s40"> ^ Essayer Edubuntu sans l 'installer

(src)="s41"> ^ Subukan ang Xubuntu na hindi ini-install
(trg)="s41"> ^ Essayer Xubuntu sans l 'installer

(src)="s42"> ^ Subukan ang Ubuntu MID na hindi ini-install
(trg)="s42"> ^ Essayer Ubuntu MID sans l 'installer

(src)="s43"> ^ Subukan ang Ubuntu Netbook na hindi ini-install
(trg)="s43"> ^ Essayer Ubuntu Netbook sans l 'installer

(src)="s44"> ^ Subukan ang Kubuntu Netbook na hindi ini-install
(trg)="s44"> ^ Essayer Kubuntu Netbook sans l 'installer

(src)="s45"> ^ Subukan ang Lubuntu na hindi ini-install
(trg)="s45"> ^ Essayer Lubuntu sans l 'installer

(src)="s46"> ^ Simulan ang Kubuntu
(trg)="s46"> ^ Démarrer Kubuntu

(src)="s47"> Gamitin ang driver update disc
(trg)="s47"> Utiliser le disque de mise à jour de pilotes

(src)="s48"> ^ I-install ang Ubuntu gamit ang text mode
(trg)="s48"> ^ Installer Ubuntu en mode texte

(src)="s49"> ^ I-install ang Kubuntu gamit ang text mode
(trg)="s49"> ^ Installer Kubuntu en mode texte

(src)="s50"> ^ I-install ang Edubuntu gamit ang text mode
(trg)="s50"> ^ Installer Edubuntu en mode texte

(src)="s51"> ^ I-install ang Xubuntu gamit ang text mode
(trg)="s51"> ^ Installer Xubuntu en mode texte

(src)="s52"> ^ I-install ang Ubuntu
(trg)="s52"> ^ Installer Ubuntu

(src)="s53"> I-install ang Kubuntu
(trg)="s53"> ^ Installer Kubuntu

(src)="s54"> ^ I-install ang Edubuntu
(trg)="s54"> ^ Installer Edubuntu

(src)="s55"> ^ I-install ang Xubuntu
(trg)="s55"> ^ Installer Xubuntu

(src)="s56"> ^ I-install ang Ubuntu Server
(trg)="s56"> ^ Installer Ubuntu Serveur

(src)="s58"> ^ I-install ang Ubuntu Studio
(trg)="s58"> ^ Installer Ubuntu Studio

(src)="s59"> ^ I-install ang Ubuntu MID
(trg)="s59"> ^ Installer Ubuntu MID

(src)="s60"> ^ I-install ang Ubuntu Netbook
(trg)="s60"> ^ Installer Ubuntu Netbook

(src)="s61"> ^ I-install ang Kubuntu Netbook
(trg)="s61"> q

(src)="s62"> I- ^ install ang Lubuntu
(trg)="s62"> ^ Installer Lubuntu

(src)="s63"> I-install bilang workstation
(trg)="s63"> Installer une station de travail

(src)="s64"> Maglagay ng server
(trg)="s64"> Installer un serveur

(src)="s65"> Paglalagay OEM ( para sa mga tagayarî )
(trg)="s65"> Installation OEM ( pour les fabricants )

(src)="s66"> Maglagay ng LAMP server
(trg)="s66"> Installer un serveur LAMP

(src)="s67"> Maglagay ng LTSP server
(trg)="s67"> Installer un serveur LTSP

(src)="s68"> Maglagay ng Image server na Walang Disk
(trg)="s68"> Installer une image de serveur sans disque

(src)="s69"> Maglagay ng sistemang command-line
(trg)="s69"> Installer un système en ligne de commande

(src)="s70"> Maglagay ng pinakamaliit na sistema
(trg)="s70"> Installer un système minimal

(src)="s71"> Maglagay ng pinakamaliit na virtual machine
(trg)="s71"> Installer une machine virtuelle minimale

(src)="s72"> Siyasating ang disk para sa mga depekto
(trg)="s72"> ^ Vérifier si le disque a des défauts

(src)="s73"> ^ Sagipin ang isang sirang sistema
(trg)="s73"> ^ Récupérer un système endommagé

(src)="s74"> Suriin ang ^ memorya
(trg)="s74"> Tester la ^ mémoire

(src)="s75"> ^ Mag-Boot sa unang hard disk
(trg)="s75"> Démarrer depuis le premier dissque dur

(src)="s76"> Libreng sofwer lamang
(trg)="s76"> Logiciels gratuits seulement

(src)="s77"> Awtomatikong Muling Pagkakabit ng ^ Dell
(trg)="s77"> ^ Réinstallation automatique Dell

(src)="s78"> I ^ lagay ang Mythbuntu
(trg)="s78"> ^ Installer Mythbuntu

(src)="s79"> ^ Subukan ang Mythbuntu na hindi inilalagay
(trg)="s79"> ^ Essayer Mythbuntu sans l 'installer

# fil/command-not-found.xml.gz
# fr_CA/command-not-found.xml.gz


(src)="s1"> Hindi nahanap ang command na ' % s ' , ngunit ito ay may % s na kahalintulad
(trg)="s1"> La commande « % s » est introuvable , mais il y en a % s similaires

(src)="s2"> Hindi nahanap ang command na ' % s ' , ang ibig mo bang sabihin ay :
(trg)="s2"> La commande « % s » est introuvable , vouliez-vous dire  :

(src)="s3"> Command na ' % s ' galing sa paketeng ' % s ' ( % s )
(trg)="s3"> La commande « % s » du paquet « % s » ( % s )

(src)="s10"> Ang programang ' % s ' ay kasalukuyang hindi nakainstall .
(trg)="s10"> Le programme « % s » n 'est pas installé présentement .

(src)="s11"> Maaari mo itong i-install sa pagta-type ng :
(trg)="s11"> Vous pouvez l 'installer en tapant  :

(src)="s12"> Upang mapatakbo ang ' % ( command ) s ' mangyaring kausapin ang iyong administrator upang i-install ang paketeng ' % ( package ) s '
(trg)="s12"> Pour exécuter « % ( command ) s » , veuillez demander à votre administrateur d 'installer le paquet « % ( package ) s »

(src)="s14"> Ang programang ' % s ' ay matatagpuan sa mga sumusunod na mga pakete :
(trg)="s14"> Le programme « % s » peut être trouvé dans les paquets suivants  :

(src)="s16"> Subukan ang : % s
(trg)="s16"> Essayez  : % s

(src)="s17">Hilingin sa iyong administrator na i-install ang isa sa mga ito
(trg)="s17">Demandez à votre administrateur d'installer l'un d'eux

(src)="s18">%prog [options] <command\-name>
(trg)="s18">%prog [options] <nom\-de\-la\-commande>

(src)="s19">gamitin ang landas na ito upang mahanap ang lalagyan ng data
(trg)="s19">utilisez ce chemin pour localiser les champs de données