# fi/account-plugins.xml.gz
# uk/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Sisältää Gmailin , Google Docsin , Google + : n , YouTuben ja Picasan
(trg)="s1"> Додатки для Gmail , Документів Google , Google + , YouTube та Picasa

# fi/accounts-service.xml.gz
# uk/accounts-service.xml.gz


(src)="s1"> Muuta omia käyttäjätietojasi
(trg)="s1"> Зміна даних вашого користувача

(src)="s2"> Omien käyttäjätietojen muuttaminen vaatii tunnistautumisen
(trg)="s2"> Для зміни даних вашого користувача потрібно пройти розпізнавання

(src)="s3"> Hallitse käyttäjätilejä
(trg)="s3"> Керування обліковими записами

(src)="s4"> Käyttäjätietojen muuttaminen vaatii tunnistautumisen
(trg)="s4"> Для зміни даних користувача потрібно пройти розпізнавання

(src)="s5"> Muuta kirjautumisnäkymän asetuksia
(trg)="s5"> Зміна налаштувань вікна вітання

(src)="s6"> Kirjautumisnäkymän asetusten muuttaminen vaatii tunnistautumisen
(trg)="s6"> Для зміни налаштувань вікна вітання потрібно пройти розпізнавання

(src)="s7"> Näytä versiotiedot ja lopeta
(trg)="s7"> Показати дані щодо версії і завершити роботу

(src)="s8"> Korvaa käynnissä oleva instanssi
(trg)="s8"> Замінити поточний екземпляр

(src)="s9"> Ota käyttöön virheenjäljityskoodi
(trg)="s9"> Увімкнути діагностичні можливості

(src)="s10"> Tarjoaa D-Bus-rajapinnan käyttäjätilitietojen kyselyyn ja käsittelyyn
(trg)="s10"> Надає інтерфейси D-Bus для отримання та внесення змін до даних облікових записів користувачів .

# fi/acl.xml.gz
# uk/acl.xml.gz


(src)="s1"> Käyttö :
(trg)="s1"> Використання :

(src)="s2"> \ t % s acl polkunimi ...
(trg)="s2"> \ t % s acl шлях ...

(src)="s3"> \ t % s -b acl dacl polkunimi ...
(trg)="s3"> \ t % s -b acl dacl шлях ...

(src)="s4"> \ t % s -d dacl polkunimi ...
(trg)="s4"> \ t % s -d dacl шлях ...

(src)="s5"> \ t % s -R polkunimi ...
(trg)="s5"> \ t % s -R шлях ...

(src)="s6"> \ t % s -D polkunimi ...
(trg)="s6"> \ t % s -D шлях ...

(src)="s7"> \ t % s -B polkunimi ...
(trg)="s7"> \ t % s -B шлях ...

(src)="s8"> \ t % s -l polkunimi ... \ t [ ei ole IRIX-yhteensopiva ]
(trg)="s8"> \ t % s -l шлях ... \ t [ IRIX не сумісне ]

(src)="s9"> \ t % s -r polkunimi ... \ t [ ei ole IRIX-yhteensopiva ]
(trg)="s9"> \ t % s -r шлях ... \ t [ IRIX не сумісне ]

(src)="s10"> % s : virhe poistettaessa kohteen " % s " pääsylistaa : % s
(trg)="s10"> % s : помилка усунення доступу acl на " % s " : % s

(src)="s11"> % s : virhe poistettaessa kohteen " % s " pääsylistan oletusta : % s
(trg)="s11"> % s : помилка усунення acl по замовчуванню " % s " : % s

(src)="s12"> % s : pääsy ACL " % s " : % s tiedossa % d
(trg)="s12"> % s : СКД доступу ' % s ' : % s на запису % d

(src)="s13"> % s : kohteen ' % s ' pääsy ACL -asetusta ei saatu : % s
(trg)="s13"> % s : не вдається отримати доступ до ACL на ' % s ' : % s

(src)="s14"> % s : kohteen ' % s ' oletus ACL -asetusta ei saatu : % s
(trg)="s14"> % s : не вдається отримати стандарти для ACL на ' % s ' : % s

(src)="s15"> % s : kohteen ' % s ' pääsy ACL -tekstiä ei saatu : % s
(trg)="s15"> % s : не вдається отримати доступ до ACL текст на ' % s ' : % s

(src)="s16"> % s : kohteen ' % s ' oletus ACL -tekstiä ei saatu : % s
(trg)="s16"> % s : не вдається отримати стандарти для ACL текст на ' % s ' : % s

(src)="s17"> % s : kohteen ' % s ' pääsy ACL -asetusta ei voitu asettaa : % s
(trg)="s17"> % s : не вдається встановити СКД доступу на " % s " : % s

(src)="s18"> % s : kohteen ' % s ' oletus ACL -asetusta ei voitu asettaa : % s
(trg)="s18"> % s : не вдається встановити СКД типово на " % s " : % s

(src)="s19"> % s : opendir ( ) epäonnistui : % s
(trg)="s19"> % s : невдалось відкрити папку : % s

(src)="s20"> % s : malloc ( ) epäonnistui : % s
(trg)="s20"> % s : помилка malloc : % s

(src)="s21"> % s : % s : virheellinen pääsy ACL `%s ': % s tiedossa %d
(trg)="s21"> % s : % s : Помилка в СКД доступу `%s ': % s в запису %d

(src)="s22"> % s : % s : virheellinen oletus ACL `%s ': % s tiedossa %d
(trg)="s22"> % s : % s : Помилка в СКД типово `%s ': % s в запису %d

(src)="s23"> % s : % s : Vain hakemistolla voi olla oletus-ACL
(trg)="s23"> % s : % s : Тільки каталоги можуть отримати стандартні ACL

(src)="s24"> % s : % s : Tiedostonimeä ei löydy riviltä % d , keskeytetään
(trg)="s24"> % s : % s : На рядку % d імені файл не знайдено , завершення роботи

(src)="s25"> % s : Tiedostonimeä ei löydetty rivillä % d standardisyötteessä , keskeytetään
(trg)="s25"> % s : На рядку % d стандартного вводу імені файл не знайдено , завершення роботи

(src)="s26"> % s : % s : % s rivillä % d
(trg)="s26"> % s : % s : % s в стрічці % d

(src)="s27"> % s : % s : Omistajaa tai ryhmää ei voi vaihtaa : % s
(trg)="s27"> % s : % s : Неможливо змінити власника / групу : % s

(src)="s29"> % s % s -- aseta tiedostojen pääsyoikeuslistoja ( acl )
(trg)="s29"> % s % s -- встановіть файлові списки контролю доступу

(src)="s30"> Käyttö : % s % s
(trg)="s30"> Використання : % s % s

(src)="s36"> % s : Standardisyöte : % s
(trg)="s36"> % s : Стандартний ввід : % s

(src)="s37"> % s : Valitsin - % c on vaillinainen
(trg)="s37"> % s : Опція - % c не закінчена

(src)="s39"> % s : % s rivillä % d , % s -tiedostossa
(trg)="s39"> % s : % s в лінії % d файлу % s

(src)="s41"> Saat lisätietoja komennolla " % s --help " .
(trg)="s41"> Спробуйте `%s --help ' щоб отримати більше інформації.

(src)="s42"> % s : Poistetaan edeltävä ' / ' absoluuttisten hakemistojen nimistä
(trg)="s42"> % s : Видалення початкового ' / ' з абсолютних шляхів

(src)="s44"> Käyttö : % s [ - % s ] tiedosto ...
(trg)="s44"> Використання : % s [ - % s ] файлу ...

(src)="s45"> -d , --default näytä oletuspääsylista
(trg)="s45"> -d , --default показати список контролю доступу типово

(src)="s49"> Puuttuva tai väärä kohta
(trg)="s49"> Відсутній або неправильний запис

(src)="s51"> asetetaan kohteen % s oikeudet
(trg)="s51"> встановлення прав доступу для % s

(src)="s52"> säilytetään kohteen % s oikeudet
(trg)="s52"> збереження прав доступу для % s

# fi/activity-log-manager.xml.gz
# uk/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Toimintalokien hallinta
(trg)="s1"> Менеджер журналу активності

(src)="s2"> Muokkaa tapahtumia , joita Zeitgeist seuraa
(trg)="s2"> Вкажіть дії , які слід записувати до вашого журналу дій Zeitgeist

(src)="s3"> Käyttötietojen ja yksityisyyden hallintatyökalu
(trg)="s3"> Дії та інструмент керування конфіденційними даними

(src)="s4"> Turvallisuus ja yksityisyys
(trg)="s4"> Безпека і конфіденційність

(src)="s5"> Yksityisyys- ja käyttötietojen hallinta
(trg)="s5"> Конфіденційність і керування діями

(src)="s6"> privacy ; activity ; log ; zeitgeist ; diagnostics ; error reports ; yksityisyys ; aktiivisuus ; loki ; diagnostiikka ; virheraportit ;
(trg)="s6"> конфіденційність ; приватність ; дії ; журнал ; цайтгайст ; діагностика ; звіти ; помилки ; privacy ; activity ; log ; zeitgeist ; diagnostics ; error reports ;

(src)="s7"> Tiedostot ja sovellukset
(trg)="s7"> Файли і програми

(src)="s8"> Turvallisuus
(trg)="s8"> Безпека

(src)="s9"> Haku
(trg)="s9"> Пошук

(src)="s10"> Tilastot
(trg)="s10"> Діагностика

(src)="s11"> Unity-valikossa etsittäessä :
(trg)="s11"> Під час пошуку на панелі :

(src)="s12"> Sisällytä hakutulokset Internetistä
(trg)="s12"> Включити результати онлайн пошуку

(src)="s13"> Vaadi salasanan syöttämistä , kun :
(trg)="s13"> Надсилати запит щодо пароля за таких дій :

(src)="s14"> _ Tietokone herää valmiustilasta
(trg)="s14"> _ Пробудження зі стану сну

(src)="s15"> _ Tietokone herää valmiusnäytöstä
(trg)="s15"> П _ овернення з режиму порожнього екрана

(src)="s16"> _ ja se on ollut käyttämättömänä
(trg)="s16"> _ Якщо екран був порожнім протягом

(src)="s17"> Salasana-asetukset
(trg)="s17"> Параметри , пов ’ язані з паролем

(src)="s18"> Virransäästöasetukset
(trg)="s18"> Параметри живлення

(src)="s19"> Nimi
(trg)="s19"> Назва

(src)="s20"> Kuvausta ei ole saatavilla
(trg)="s20"> Немає опису

(src)="s21"> Viimeksi käytetty
(trg)="s21"> Останнє використане

(src)="s22"> Aktiivisuus
(trg)="s22"> Дії

(src)="s23"> Valitse sovellus
(trg)="s23"> Вибрати програму

(src)="s24"> Tänään , % H : % M
(trg)="s24"> Сьогодні , % H : % M

(src)="s25"> Eilen , % H : % M
(trg)="s25"> Вчора , % H : % M

(src)="s26"> % e % Bta % Y % H. % M
(trg)="s26"> % e- % b- % Y , % H : % M

(src)="s27"> Ei koskaan
(trg)="s27"> Ніколи

(src)="s28"> Päivästä :
(trg)="s28"> З :

(src)="s29"> Päivään :
(trg)="s29"> До :

(src)="s30"> Virheellinen aikaväli
(trg)="s30"> Некоректний діапазон часу

(src)="s31"> % d . % Bta % Y
(trg)="s31"> % d- % b- % Y

(src)="s32"> Musiikki
(trg)="s32"> Музика

(src)="s33"> Videot
(trg)="s33"> Відео

(src)="s34"> Kuvat
(trg)="s34"> Зображення

(src)="s35"> Asiakirjat
(trg)="s35"> Документи

(src)="s36"> Esitykset
(trg)="s36"> Презентації

(src)="s37"> Laskentataulukot
(trg)="s37"> Електронні таблиці

(src)="s38"> Keskustelulokit
(trg)="s38"> Журнали спілкування

(src)="s39"> Aiemmin käyttämäsi tiedostot ja sovellukset on mahdollista näyttää Unity-valikossa ja muualla . Jos muilla ihmisillä on pääsy käyttäjätilillesi , saatat haluta rajoittaa tallennettavia kohteita .
(trg)="s39"> На панелі може бути показано список файлів та програм , якими ви нещодавно користувалися . Якщо до вашого облікового запису мають доступ інші користувачі , можливо , вам варто обмежити параметри показаних записів .

(src)="s40"> Kerää tietoja sovellusten ja tiedostojen käytöstä
(trg)="s40"> Записувати дані щодо користування файлами і програмами

(src)="s41"> Tyhjennä käyttötiedot …
(trg)="s41"> Вилучити дані щодо користування …

(src)="s42"> Tallenna tietoja :
(trg)="s42"> Включити :

(src)="s43"> Älä tallenna tietoja :
(trg)="s43"> Виключити :

(src)="s44"> Poista kohde
(trg)="s44"> Вилучити елемент

(src)="s45"> Valitse kansio pois jätettävien listalle
(trg)="s45"> Виберіть теку для додавання до « чорного » списку

(src)="s46"> Valitse tiedosto pois jätettävien listalle
(trg)="s46"> Виберіть файл для додавання до « чорного » списку

(src)="s47"> Tyhjennä käyttötiedot
(trg)="s47"> Вилучення даних щодо користування

(src)="s48"> Poista tiedot käytetyistä tiedostoista ja sovelluksista ajalta :
(trg)="s48"> Вилучити записи щодо того , якими файлами та програмами ви користувалися :

(src)="s49"> Kulunut tunti
(trg)="s49"> Протягом попередньої години

(src)="s50"> Kulunut päivä
(trg)="s50"> Протягом попередньої доби