# fi/account-plugins.xml.gz
# hr/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Sisältää Gmailin , Google Docsin , Google + : n , YouTuben ja Picasan
(trg)="s1"> Uključuje Gmail , Google Dokumente , Google + , YouTube i Pisaca-u

# fi/activity-log-manager.xml.gz
# hr/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Toimintalokien hallinta
(trg)="s1"> Upravitelj zapisa aktivnosti

(src)="s2"> Muokkaa tapahtumia , joita Zeitgeist seuraa
(trg)="s2"> Konfigurirajte što će se evidentirati u vašem dnevniku Zeitgeist aktivnosti

(src)="s3"> Käyttötietojen ja yksityisyyden hallintatyökalu
(trg)="s3"> Upravitelj alata privatnosti i aktivnosti

(src)="s5"> Yksityisyys- ja käyttötietojen hallinta
(trg)="s5"> Upravitelj aktivnosti i privatnosti

(src)="s10"> Tilastot
(trg)="s10"> Dijagnostika

(src)="s19"> Nimi
(trg)="s19"> Naziv

(src)="s20"> Kuvausta ei ole saatavilla
(trg)="s20"> Opis nije dostupan

(src)="s21"> Viimeksi käytetty
(trg)="s21"> Zadnje korišteno

(src)="s22"> Aktiivisuus
(trg)="s22"> Aktivnost

(src)="s23"> Valitse sovellus
(trg)="s23"> Odaberi aplikaciju

(src)="s24"> Tänään , % H : % M
(trg)="s24"> Danas , % H : % M

(src)="s25"> Eilen , % H : % M
(trg)="s25"> Jučer , % H : % M

(src)="s26"> % e % Bta % Y % H. % M
(trg)="s26"> % e % B % Y , % H : % M

(src)="s27"> Ei koskaan
(trg)="s27"> Nikada

(src)="s28"> Päivästä :
(trg)="s28"> Od :

(src)="s29"> Päivään :
(trg)="s29"> Do :

(src)="s30"> Virheellinen aikaväli
(trg)="s30"> Pogrešan vremenski raspon

(src)="s31"> % d . % Bta % Y
(trg)="s31"> % d % B % Y

(src)="s53"> Toimintoa ei ole mahdollista perua . Haluatko varmasti poistaa kaikki käyttötiedot tältä aikaväliltä ?
(trg)="s53"> Ova radnja se ne može poništiti , sigurno želite obrisati ovu aktivnost ?

(src)="s54"> Ubuntu voi kerätä nimettömiä tietoja Ubuntun käytöstä . Nämä tiedot lähetetään tietosuojakäytäntömme mukaisesti Ubuntun kehittäjille .
(trg)="s54"> Ubuntu može prikupljati anonimne informacije koje pomažu programerima da ga poboljšaju . Svi prikupljeni podaci obuhvaćeni su našim pravilima o privatnosti .

(src)="s55"> Tietosuojakäytäntö
(trg)="s55"> Pravila privatnosti

(src)="s56"> Tämän tietokoneen käyttäjät voivat :
(trg)="s56"> Osobe koje koriste ovo računalo mogu :

(src)="s57"> Lähettää vikailmoituksia Canonicalille
(trg)="s57"> Poslati izvješće greške Canonicalu

(src)="s58"> Vikailmoituksessa mainitaan vian aiheuttaneen sovelluksen nimi ja tietoja sen toiminnasta . Ilmoitusta ei koskaan lähetetä ilman käyttäjän lupaa .
(trg)="s58"> Izvješća o grešci uključuju informaciju o tome što je program radio kada se greška dogodila . Uvijek imate izbor poslati ili poništiti izvješće o grešci .

(src)="s59"> Näytä aiemmat raportit
(trg)="s59"> Prikaži predhodni izvještaj

(src)="s60"> Lähettää satunnaisia järjestelmätietoja Canonicalille
(trg)="s60"> Pošalji povremeno informacije o sustavu u Canonical

(src)="s61"> Sisältää tietoa muun muassa käynnissä olevien sovellusten määrästä , tietokoneen levytilan määrästä ja tietokoneeseen liitetyistä laitteista .
(trg)="s61"> Ovo podrazumjeva stvari kao što su broj programa koji se izvršava , koliko ima prostora na datotečnom sustavu te koji uređaji su spojeni .

# fi/adduser.xml.gz
# hr/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Vain pääkäyttäjä ( root ) voi lisätä käyttäjiä ja ryhmiä järjestelmään .
(trg)="s1"> Samo korjenski korisnik ( root ) može dodati korisnika ili grupu .

(src)="s2"> Ainoastaan yksi tai kaksi nimeä sallitaan .
(trg)="s2"> Dozvoljena su samo jedno ili dva imena .

(src)="s3"> Tässä tilassa voi antaa vain yhden nimen .
(trg)="s3"> Odredi samo jedno ime u ovom modu .

(src)="s4"> --group , --ingroup ja --gid -valitsimet ovat toisensa poissulkevia .
(trg)="s4"> --group , --ingroup , i --gid opcije su međusobno isključive .

(src)="s5"> Kotihakemiston tulee olla täydellinen polku .
(trg)="s5"> Putanja do home direktorija mora biti apsolutna

(src)="s11"> GID `%s ' on jo käytössä.
(trg)="s11"> The GID `%s ' is already in use.

(src)="s12"> Välillä % d – % d ei ole vapaita GID-numeroita ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .
(trg)="s12"> Niti jedan GID nije slobodan u rasponu od % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .

(src)="s13"> Ryhmää `%s ' ei luotu.
(trg)="s13"> Grupa `%s ' je nije kreirana.

(src)="s15"> Valmis .
(trg)="s15"> Izvršeno .

(src)="s16"> Ryhmä `%s ' on jo olemassa.
(trg)="s16"> Grupa `%s ' već postoji.

(src)="s17"> Välillä % d – % d ei ole vapaita GID-numeroita ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .
(trg)="s17"> Niti jedan GID nije slobodan u rasponu od % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .

(src)="s18"> Käyttäjää `%s ' ei ole.
(trg)="s18"> Korisnik `%s ' ne postoji.

(src)="s19"> Ryhmää `%s ' ei ole olemassa.
(trg)="s19"> Grupa `%s ' ne postoji.

(src)="s20"> Käyttäjä `%s ' on jo jäsenenä ` % s ' -ryhmässä.
(trg)="s20"> Korisnik `%s ' već pripada grupi ` % s '.

(src)="s25"> Yhtään vapaata UID / GID-paria ei löytynyt väliltä % d – % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .
(trg)="s25"> Niti jedan UID / GID par nije slobodan u rasponu od % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s26"> Käyttäjää `%s ' ei luotu.
(trg)="s26"> Korisnik `%s ' nije kreiran.

(src)="s27"> Välillä % d – % d ei ole vapaita UID-numeroita ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .
(trg)="s27"> Niti jedan UID nije slobodan u rasponu od % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s28"> Sisäinen virhe
(trg)="s28"> Interna greška

(src)="s34"> % s epäonnistui paluuarvolla 15 , varjosalasanat eivät käytössä , salasanojen ikääntymistä ei voida käyttää . Jatkan .
(trg)="s34"> % s nije uspio sa greškom 15 , shadow nije omogućen , zastarivanje passworda ( password aging ) ne moze biti podešeno . Nastavljam .

(src)="s36"> Välillä % d – % d ei ole vapaata UID / GID-paria FIRST _ UID - LAST _ UID ) .
(trg)="s36"> Niti jedan UID / GID par nije slobodan u rasponu od % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s37"> Välillä % d – % d ei ole vapaata UID : tä ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .
(trg)="s37"> Niti jedan UID nije slobodan u rasponu od % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s40"> Lupa evätty
(trg)="s40"> Pristup zabranjen

(src)="s41"> virheellinen valitsinten yhdistelmä
(trg)="s41"> neispravna kombinacija opcija

(src)="s42"> odottamaton virhe , ei tehty mitään
(trg)="s42"> neočekivani prekid , ništa nije napravljeno

(src)="s43"> odottamaton virhe , passwd-tiedosto puuttuu
(trg)="s43"> neočekivani prekid , nedostaje passwd datoteka

(src)="s44"> passwd-tiedosto käytössä , yritä uudelleen
(trg)="s44"> passwd datoteka je zauzeta , pokušajte ponovo

(src)="s45"> Virheellinen argumentti valitsimelle locale noexpr
(trg)="s45"> argument nije valjan za tu opciju locale noexpr

(src)="s46"> Yritä uudelleen [ k / E ] locale yesexpr
(trg)="s46"> locale yesexpr

(src)="s50"> Ei luoda kotihakemistoa `%s '.
(trg)="s50"> Ne kreiram home direktorij `%s '.

(src)="s58"> Käyttäjä `%s ' on jo olemassa, eikä se ole järjestelmäkäyttäjä.
(trg)="s58"> Korisnik `%s ' već postoji, i nije sistemski korisnik.

(src)="s59"> Käyttäjä `%s ' on jo olemassa.
(trg)="s59"> Korisnik `%s ' već postoji.

(src)="s65"> Sallitaan kyseenalaisen käyttäjänimen käyttö .
(trg)="s65"> Dozvoli korištenje upitnog korisničkog imena

(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version

# fi/aisleriot.xml.gz
# hr/aisleriot.xml.gz


(src)="s1"> Aisleriot-pasianssi
(trg)="s1"> AisleRiot pasijans

(src)="s2"> Pelaa monia erilaisia pasiansseja
(trg)="s2"> Igraj više različitih varijanti pasijansa

(src)="s4"> Teematiedoston nimi
(trg)="s4"> Ime datoteke sa temom

(src)="s5"> Korttien kuvagrafiikka-tiedoston nimi .
(trg)="s5"> Ime datoteke koja sadrži grafiku karata .

(src)="s6"> Tulisiko näyttää työkalupalkki
(trg)="s6"> Prikazivati liniju sa alatima ili ne .

(src)="s8"> Valitse ohjauksen tyyli
(trg)="s8"> Izaberi stil kontrole

(src)="s9"> Valitse raahataanko kortteja vai napsautetaanko ensin lähdettä ja sitten kohdetta
(trg)="s9"> Izaberi da li ćeš povlačiti karte ili kliknuti na polazište , pa na odredište .

(src)="s10"> Ääni
(trg)="s10"> Zvuk

(src)="s11"> Tulisiko tapahtumaäänet soittaa ?
(trg)="s11"> Zvukovi pri događajima ili ne .

(src)="s14"> Pelitiedoston nimi
(trg)="s14"> Datoteka igre koja će se koristiti

(src)="s15"> Pelattavan pasianssipelin scheme-tiedoston nimi .
(trg)="s15"> Ime datoteke sheme koja sadrži pasijans koji će se igrati .

(src)="s16"> Pelattujen pelien tilastoja
(trg)="s16"> Statistika igranih igara

(src)="s17"> Tekstiluettelo viiden ryhmissä : nimi , voitot , pelattujen pelien lukumäärä , paras aika ( sekunteina ) ja huonoin aika ( sekunteina ) . Pelaamattomia pelejä ei tarvitse näyttää .
(trg)="s17"> Lista znakova koji dolaze u obliku peterostrukosti : ime , pobjede , ukupno odigranih igara , najbolje vrijeme ( u sekundama ) i najločije vrijeme ( isto u sekundama ) . Neigrane igre ne trebaju biti prikazane .

(src)="s20"> Uusi peli
(trg)="s20"> Nova igra

(src)="s22"> Tilastotietoa
(trg)="s22"> Statistike

(src)="s27"> Valitse peli
(trg)="s27"> Odaberite igru

(src)="s29"> _ Sisältö
(trg)="s29"> _ Sadržaj

(src)="s30"> _ Koko näyttö
(trg)="s30"> _ Cijeli zaslon

(src)="s31"> _ Vinkki _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> _ Savjet _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game

(src)="s32"> _ Uusi _ New Game
(trg)="s32"> _ Nova _ New Game

(src)="s33"> _ Uusi peli
(trg)="s33"> _ Nova igra

(src)="s34"> _ Tee siirto uudestaanReset
(trg)="s34"> _ Ponovi potezReset

(src)="s35"> _ Alusta _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> _ Vrati izvorno _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game

(src)="s36"> _ Aloita alusta
(trg)="s36"> Pok _ reni ponovo

(src)="s37"> _ Peru siirto
(trg)="s37"> _ Poništi potez

(src)="s39"> P _ oistu koko näytön tilasta
(trg)="s39"> _ Napusti cijeli zaslon

(src)="s40"> _ Keskeytä
(trg)="s40"> _ Pauza

(src)="s43"> Tämän ohjelma mukana pitäisi tulla kopio GPL-lisenssistä ; jos näin ei ole , katso lisätietoja sivulta
(trg)="s43"> slot type

(src)="s44">perustusslot type
(trg)="s44"> slot type

(src)="s45">reservislot type
(trg)="s45"> slot type

(src)="s46">pakkaslot type
(trg)="s46"> slot type

(src)="s47">pöytäslot type
(trg)="s47"> slot type

(src)="s48">kasafoundationslot hint
(trg)="s48"> foundationslot hint

(src)="s49">%s perustuksessareserveslot hint
(trg)="s49"> reserveslot hint

(src)="s50">%s reservissästockslot hint
(trg)="s50"> stockslot hint

(src)="s51">%s pakassatableauslot hint
(trg)="s51"> tableauslot hint

(src)="s52">%s pöydälläwasteslot hint
(trg)="s52"> wasteslot hint

(src)="s54">Tähän peliin ei vielä ole vinkkitukea.
(trg)="s54"> Ova igra još uvijek nema podršku za savjete .

(src)="s55">Siirrä %s kortin %s päälle.
(trg)="s55"> Pomaknite se % s na % s .