# fi/apparmorapplet.xml.gz
# fil/apparmorapplet.xml.gz


(src)="s1"> AppArmorApplet on vapaa ohjelma ; voit levittää sitä edelleen ja / tai muokata sitä Free Software Foundation -säätiön julkaiseman GNU GPL -lisenssin ehtojen mukaisesti . Voit käyttää joko lisenssin versiota 2 tai halutessasi mitä tahansa uudempaa versiota .
(trg)="s1"> Ang AppArmorApplet ay isang free software ; maaari mong ipamigay ito at / o baguhin sa ilalim ng mga termino ng GNU General Public License na inilathala ng Free Software Foundation ; alinmang bersyon 2 ng Lisensiya , o ( sa iyong opsyon ) anumang mas bagong bersyon .

(src)="s2"> AppArmor-työpöytäasetukset
(trg)="s2"> Mga Kagustuhan sa AppArmor Desktop

(src)="s3"> Profiilin luominen
(trg)="s3"> Paglikha ng Profile

(src)="s4"> Polku
(trg)="s4"> Pagdaraanan

(src)="s5"> YAST
(trg)="s5"> YAST

(src)="s6"> genprof
(trg)="s6"> genprof

(src)="s7"> AppArmor hylkäykset
(trg)="s7"> Mga Itinanggi ng AppArmor

# fi/aptdaemon.xml.gz
# fil/aptdaemon.xml.gz


(src)="s1"> Luettele luotettujen toimittajien avaimet
(trg)="s1"> Ilista ang mga pinagkakatiwalaang vendor

(src)="s2"> Luotettujen avaimien luettelon näyttö vaatii tunnistautumisen .
(trg)="s2"> Upang matingnan ang listahan ng mga pinagkakatiwalaang keys , kailangan mo itong patotohanan .

(src)="s3"> Poista ladatut pakettitiedostot
(trg)="s3"> Alisin ang mga di-nownload na mga package file .

(src)="s4"> Sinun tulee tunnistautua siivotaksesi noudetut pakettitiedostot
(trg)="s4"> Upang linisin ang mga di-nownload na package file , kailangan mo itong patotohanan .

(src)="s5"> Muuta ohjelmistoasetuksia
(trg)="s5"> Baguhin ang software configuration

(src)="s6"> Sinun tulee tunnistautua muuttaaksesi ohjelmistoasetuksia
(trg)="s6"> Upang baguhin ang mga settiing ng software , kailangan mo itong patotohanan .

(src)="s7"> Vaihda ohjelmalähde
(trg)="s7"> Baguhin ang software repository

(src)="s8"> Ohjelmalähteiden asetuksien muuttaminen vaatii tunnistautumisen .
(trg)="s8"> Upang baguhin ang mga setting ng repositoryo ng software , kailangan mo itong patotohanan

(src)="s9"> Asenna pakettitiedosto
(trg)="s9"> I-install ang package file

(src)="s10"> Paketin asennus vaatii tunnistautumisen .
(trg)="s10"> Upang i-install ang paketeng ito , kailangan mo itong patotohanan .

(src)="s14"> Ohjelmistojen asennus tai poisto vaatii tunnistautumisen.org.debian.apt.install-or-remove-packages
(trg)="s14"> org.debian.apt.install-or-remove-packages

# fi/apt.xml.gz
# fil/apt.xml.gz


(src)="s1"> Paketin % s versiossa % s on tyydyttämätön riippuvuus :
(trg)="s1"> Package % s bersyon % s ay may hindi naabot na kailangan :

(src)="s8"> Puuttuu :
(trg)="s8"> Nawawala :

(src)="s9"> Eri versioita yhteensä :
(trg)="s9"> Kabuuang dami ng mga natatanging bersyon :

(src)="s20"> Yhtään pakettia ei löytynyt
(trg)="s20"> Walang mga package na mahanap

(src)="s23"> Pakettia % s ei löydy
(trg)="s23"> Hindi mahanap ang package % s

(src)="s24"> Pakettitiedostot :
(trg)="s24"> Mga package file :

(src)="s27"> ( ei löydy )
(trg)="s27"> ( hindi nahanap )

(src)="s28"> Asennettu :
(trg)="s28"> Nailagay :

(src)="s29"> Ehdokas :
(trg)="s29"> Kandidato :

(src)="s30"> ( ei mitään )
(trg)="s30"> ( wala )

(src)="s36"> Aseta levy asemaan ja paina Enter
(trg)="s36"> Maaari bang lagyan ng Disc sa drive at pindutin ang enter

(src)="s38"> Toista tämä prosessi lopuille CD-levyille .
(trg)="s38"> Ulitin ang proseso para sa lahat ng mga CD sa iyong kumpol .

(src)="s41"> % s ei kelpaa DEB-paketiksi .
(trg)="s41"> % s ay hindi tamang DEB package .

(src)="s43"> Tiedostoon % s kirjoittaminen ei onnistu
(trg)="s43"> Hindi makasulat sa % s

(src)="s44"> Ohjelman debconf versiota ei saa selvitettyä . Onko debconf asennettu ?
(trg)="s44"> Hindi makuha ang bersyon ng debconf . Ang debconf ba ay nakalagay ?

(src)="s45"> Paketin laajennuslista on liian pitkä
(trg)="s45"> Ang listahan ng package extension ay masyadong mahaba

(src)="s46"> Tapahtui virhe käsiteltäessä kansiota % s
(trg)="s46"> Nakamali sa pagpro-proseso ng direktoryong % s

(src)="s47"> Lähteiden laajennuslista on liian pitkä
(trg)="s47"> Ang listahan ng source extension ay masyadong mahaba

(src)="s48"> Tapahtui virhe kirjoitettaessa otsikkotietoa sisällysluettelotiedostoon
(trg)="s48"> Nagkamali sa pagsulat ng pang-ulo sa mga laman ng file

(src)="s49"> Tapahtui virhe käsiteltäessä sisällysluetteloa % s
(trg)="s49"> Nagkamali sa pagpro-proseso ng mga lamang % s

(src)="s52"> Pakettitiedostojen ryhmästä " % s " puuttuu joitain tiedostoja
(trg)="s52"> May ibang mga file na nawawala sa grupo ng package file `%s '

(src)="s53"> Tietokanta on turmeltunut , tiedosto nimetty % s.old
(trg)="s53"> Ang DB ay sira , binago ang pangalan sa % s.old

(src)="s54"> Tietokanta on vanha , yritetään päivittää % s
(trg)="s54"> Luma ang DB , sinusubukanng mag-upgrade % s

(src)="s56"> Tietokantatiedostoa % s ei saatu avattua : % s
(trg)="s56"> Hindi mabuksa ang DB file % s : % s

(src)="s59"> Kohdistinta ei saada
(trg)="s59"> Hindi makakuha ng cursor

(src)="s60"> W : Kansiota % s ei voi lukea
(trg)="s60"> W : Hindi mabasa ang direktoryo % s

(src)="s62"> E :
(trg)="s62"> E :

(src)="s63"> W :
(trg)="s63"> W :

(src)="s178"> Hmm , vaikuttaisi siltä kuin AutoRemover olisi poistanut jotakin mitä sen ei kuuluisi poistaa . Ole hyvä ja täytä ilmoitus bugista apt-paketissa.Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
(trg)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .

# fi/bootloader.xml.gz
# fil/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> OK
(trg)="s1"> OK

(src)="s2"> Peru
(trg)="s2"> Ikansela

(src)="s3"> Käynnistä uudelleen
(trg)="s3"> Reboot

(src)="s4"> Jatka
(trg)="s4"> Magpatuloy

(src)="s5"> Käynnistysvalinnat
(trg)="s5"> Mga Pagpipilian sa Pag-Boot

(src)="s6"> Poistutaan ...
(trg)="s6"> Lumalabas ...

(src)="s7"> Olet poistumassa graafisesta käynnistysvalikosta ja käynnistämässä tekstipohjaisen käyttöliittymän .
(trg)="s7"> Ikaw ay umaalis sa graphical boot menu at ↵ inuumpisahan ang text mode interface .

(src)="s8"> Ohje
(trg)="s8"> Tulong

(src)="s9"> Käynnistyslataaja
(trg)="s9"> Boot loader

(src)="s10"> Siirräntävirhe
(trg)="s10"> Pagkakamali sa I / O

(src)="s11"> Vaihda käynnistyslevy
(trg)="s11"> Palitan ang Boot Disk

(src)="s12"> Anna käynnistyslevy % u .
(trg)="s12"> Ipasok ang boot disk % u .

(src)="s13"> Tämä on käynnistyslevy % u . Anna käynnistyslevy % u .
(trg)="s13"> Ito ang boot disk % u . Ipasok ang boot disk % u .

(src)="s14"> Tämä ei ole kelvollinen käynnistyslevy . Aseta käynnistyslevy % u asemaan .
(trg)="s14"> Ito ay hindi akmang boot disk . Paki-pasok ang boot disk % u .

(src)="s15"> Salasana
(trg)="s15"> Password

(src)="s16"> Anna salasanasi :
(trg)="s16"> Ilagay ang iyong password :

(src)="s17"> DVD-virhe
(trg)="s17"> Kamalian sa DVD

(src)="s18"> Tämä on kaksipuoleinen DVD . Olet käynnistänyt kakkospuolelta . Käännä DVD toisinpäin ja jatka sitten .
(trg)="s18"> Ito ay isang DVD na may dalawang dako . Ikaw ay nag-boot mula sa ikalawang dako . Baligtarin ang DVD at magpatuloy .

(src)="s19"> Sammuta
(trg)="s19"> Patayin

(src)="s20"> Pysäytetäänkö järjestelmä nyt ?
(trg)="s20"> Ihinto ang sistema ngayon ?

(src)="s21"> Salasana
(trg)="s21"> Password ↵

(src)="s22"> Muut valinnat
(trg)="s22"> Mga Ibang Pagpipilian

(src)="s23"> Kieli
(trg)="s23"> Wika

(src)="s24"> Näppäimistö
(trg)="s24"> Keymap

(src)="s25"> Tilat
(trg)="s25"> Mga Mode

(src)="s26"> Tavallinen
(trg)="s26"> Normal

(src)="s27"> Asiantuntijatila
(trg)="s27"> Pang-dalubhasang Mode

(src)="s28"> Esteettömyys
(trg)="s28"> Accessibility

(src)="s29"> Ei mikään
(trg)="s29"> Wala

(src)="s30"> Suuri kontrasti
(trg)="s30"> High Contrast

(src)="s31"> Suurennuslasi
(trg)="s31"> Panglaki

(src)="s32"> Näytönluku
(trg)="s32"> Pangbasa ng screen

(src)="s33"> Pistekirjoituspääte
(trg)="s33"> Terminal ng Braille

(src)="s34"> Asettelun valinnat
(trg)="s34"> Pambago ng Keyboard

(src)="s35"> Näppäimistö näytöllä
(trg)="s35"> Keyboard para sa screen

(src)="s36"> Motoriset vaikeudet - valintalaitteet
(trg)="s36"> Mga Kahirapan sa Paggalaw - pagpapalit sa mga kasangkapan

(src)="s37"> Kaikki
(trg)="s37"> Lahat

(src)="s38"> ^ Kokeile Ubuntua asentamatta
(trg)="s38"> ^ Subukan ang Ubuntu na hindi ini-install

(src)="s39"> ^ Kokeile Kubuntua asentamatta
(trg)="s39"> ^ Subukan ang Kubuntu na hindi ini-install

(src)="s40"> ^ Kokeile Edubuntua asentamatta
(trg)="s40"> ^ Subukan ang Edubuntu na hindi ini-install

(src)="s41"> ^ Kokeile Xubuntua asentamatta
(trg)="s41"> ^ Subukan ang Xubuntu na hindi ini-install

(src)="s42"> ^ Kokeile Ubuntun MID-versiota asentamatta
(trg)="s42"> ^ Subukan ang Ubuntu MID na hindi ini-install

(src)="s43"> ^ Kokeile Ubuntun Netbook-versiota asentamatta
(trg)="s43"> ^ Subukan ang Ubuntu Netbook na hindi ini-install

(src)="s44"> ^ Kokeile Kubuntun Netbook-versiota asentamatta
(trg)="s44"> ^ Subukan ang Kubuntu Netbook na hindi ini-install

(src)="s45"> ^ Kokeile Lubuntua asentamatta
(trg)="s45"> ^ Subukan ang Lubuntu na hindi ini-install

(src)="s46"> ^ Käynnistä Kubuntu
(trg)="s46"> ^ Simulan ang Kubuntu

(src)="s47"> Käytä ajuripäivityslevyä
(trg)="s47"> Gamitin ang driver update disc

(src)="s48"> Asenna Ubuntu tek ^ stitilassa
(trg)="s48"> ^ I-install ang Ubuntu gamit ang text mode

(src)="s49"> Asenna Kubuntu tek ^ stitilassa
(trg)="s49"> ^ I-install ang Kubuntu gamit ang text mode

(src)="s50"> Asenna Edubuntu tek ^ stitilassa
(trg)="s50"> ^ I-install ang Edubuntu gamit ang text mode

(src)="s51"> Asenna Xubuntu tek ^ stitilassa
(trg)="s51"> ^ I-install ang Xubuntu gamit ang text mode

(src)="s52"> ^ Asenna Ubuntu
(trg)="s52"> ^ I-install ang Ubuntu

(src)="s53"> ^ Asenna Kubuntu
(trg)="s53"> I-install ang Kubuntu