# ff/bootloader.xml.gz
# th/bootloader.xml.gz
(src)="s1"> OK
(trg)="s1"> ตกลง
(src)="s2"> Haaytu
(trg)="s2"> ยกเลิก
(src)="s3"> Hurmitin
(trg)="s3"> เริ ่ มเปิดเครื ่ องใหม ่
(src)="s4"> Jokku
(trg)="s4"> ทำต ่ อไป
(src)="s5"> Cuɓe Kurmitinal
(trg)="s5"> ตัวเลือกในการบูต
(src)="s6"> Goodaaɗo ...
(trg)="s6"> กำลังออก ...
(src)="s7"> Ngon-ɗaa ko e yaltude dosol jaytinol ngon kisa naataa e daartirde mbayka binndol .
(trg)="s7"> คุณกำลังจะออกจากเมนูบูตแบบกราฟิกและ เริ ่ มใช ้ ส ่ วนติดต ่ อผู ้ ใช ้ แบบข ้ อความ
(src)="s8"> Balal
(trg)="s8"> วิธีใช ้
(src)="s9"> Boot loader
(trg)="s9"> บูตโหลดเดอร ์
(src)="s10"> Juumre I / O
(trg)="s10"> I / O ผิดพลาด
(src)="s11"> Waylu Mbeɗu Kurmital
(trg)="s11"> เปลี ่ ยนแผ ่ นบูต
(src)="s12"> Naatnu mbeɗu kurmital % u .
(trg)="s12"> กรุณาใส ่ บูตดิสก ์ % u
(src)="s13"> Ɗuum ko mbeɗu kurmital % u . Naatnu mbeɗu kurmital % u .
(trg)="s13"> นี ่ คือบูตดิสก ์ ์ % u กรุณาใส ่ บูตดิสก ์ % u
(src)="s14"> Ɗuum wonaa mbeɗu kurmital moƴƴu . Tiiɗno naatnu mbeɗu kurmital % u .
(trg)="s14"> บูตดิสก ์ ไม ่ ถูกต ้ อง กรุณาใส ่ บูตดิสก ์ % u
(src)="s15"> Finnde
(trg)="s15"> รหัสผ ่ าน
(src)="s16"> Naatnu finnde maa :
(trg)="s16"> กรุณาใส ่ รหัสผ ่ าน :
(src)="s17"> Juumre DVD
(trg)="s17"> แผ ่ นดีวีดีมีปัญหา
(src)="s18"> Oo DVD ko mo banngeeji ɗiɗi . Kurtiti-ɗaa ko e bannge ɗiɗaɓo oo . Waklit DVD oo hade maa jokkude .
(trg)="s18"> นี ่ เป ็ นแผ ่ นดีวีดีที ่ สามารถใช ้ ได ้ ทั ้ ง 2 ด ้ าน คุณได ้ บูตจากด ้ านที ่ 2 กรุณาพลิกแผ ่ นดีวีดีก ่ อนจึงจะสามารดำเนินการต ่ อไปได ้
(src)="s19"> Ñif
(trg)="s19"> ปิดเครื ่ อง
(src)="s20"> Dartin huɓɓo jooni ?
(trg)="s20"> ต ้ องการปิดเครื ่ องเดี ๋ ยวนี ้ หรือไม ่ ?
(src)="s21"> Finnde
(trg)="s21"> รหัสผ ่ าน
(src)="s22"> Cuɓe Goɗɗe
(trg)="s22"> ตัวเลือกอี ่ นๆ
(src)="s23"> Ɗemngal
(trg)="s23"> ภาษา
(src)="s24"> Lelngo tappirde
(trg)="s24"> ตารางปุ ่ มพิมพ ์
(src)="s25"> Mbaykaaji
(trg)="s25"> แบบ
(src)="s26"> Potɗum
(trg)="s26"> ปกติ
(src)="s27"> Mbayka karallo
(trg)="s27"> ขั ้ นสูง
(src)="s28"> Weeɓitaare
(trg)="s28"> สิ ่ งอำนวยความสะดวก
(src)="s29"> Ndiga
(trg)="s29"> ไม ่ มี
(src)="s30"> Luuñoondu Toowngu
(trg)="s30"> ความแตกต ่ างสูง
(src)="s31"> Mawninorde
(trg)="s31"> แว ่ นขยาย
(src)="s32"> Tarorde Yaynirde
(trg)="s32"> ตัวอ ่ านจอภาพ
(src)="s33"> Joofirgol Braille
(trg)="s33"> เทอร ์ มินัลอักษรเบรลล ์
(src)="s34"> Waylitorde Tappirde
(trg)="s34"> ตัวปรับแต ่ งแป ้ นพิมพ ์
(src)="s35"> Tappirde Yaynirde
(trg)="s35"> แป ้ นพิมพ ์ บนจอภาพ
(src)="s36"> Caɗeele Motor - wosto kaɓirɗi
(trg)="s36"> มอเตอร ์ มีปัญหา - เปลี ่ ยนอุปกรณ ์
(src)="s37"> Fofof
(trg)="s37"> ทั ้ งหมด
(src)="s38"> ^ Ƴeewndo Ubuntu tawa a aafaani
(trg)="s38"> ^ ลองใช ้ Ubuntu โดยไม ่ ติดตั ้ งลงเครื ่ อง
(src)="s39"> ^ Ƴeewndo Kubuntu tawa a aafaani
(trg)="s39"> ^ ลองใช ้ Kubuntu โดยไม ่ ติดตั ้ งลงเครื ่ อง
(src)="s40"> ^ Ƴeewndo Edubuntu tawa a aafaani
(trg)="s40"> ^ ลองใช ้ Eubuntu โดยไม ่ ติดตั ้ งลงเครื ่ อง
(src)="s41"> ^ Ƴeewndo Xubuntu tawa a aafaani
(trg)="s41"> ^ ลองใช ้ Xubuntu โดยไม ่ ติดตั ้ งลงเครื ่ อง
(src)="s42"> ^ Ƴeewndo Ubuntu MID tawa a aafaani
(trg)="s42"> ^ ลองใช ้ Ubuntu MID โดยไม ่ ติดตั ้ งลงเครื ่ อง
(src)="s43"> ^ Ƴeewndo Ubuntu Netbook tawa a aafaani
(trg)="s43"> ^ ทดลองUbuntu Netbook โดยไม ่ ต ้ องติดตั ้ ง
(src)="s44"> ^ Ƴeewndo Kubuntu Netbook tawa a aafaani
(trg)="s44"> ^ ทดลอง Kubuntu Netbook โดยไม ่ ต ้ องติดตั ้ ง
(src)="s45"> ^ Ƴeewndo Lubuntu tawa a aafaani
(trg)="s45"> ^ ลองใช ้ Lubuntu โดยไม ่ ต ้ องติดตั ้ งลงเครื ่ อง
(src)="s46"> ^ Hurmin Ubuntu
(trg)="s46"> ^ เริ ่ ม Kubuntu
(src)="s47"> Huutoro mbeɗu kesɗitingol pilotte
(trg)="s47"> ใช ้ แผ ่ นไดรเวอร ์ อัพเดต
(src)="s48"> ^ Aaf Ubuntu e mbayka binndol
(trg)="s48"> ^ ติดตั ้ ง Ubuntu ในโหมดข ้ อความ
(src)="s49"> ^ Aaf Kubuntu e mbayka binndol
(trg)="s49"> ^ ติดตั ้ ง Kubuntu ในโหมดข ้ อความ
(src)="s50"> ^ Aaf Edubuntu e mbayka binndol
(trg)="s50"> ^ ติดตั ้ ง Edubuntu ในโหมดข ้ อความ
(src)="s51"> ^ Aaf Xubuntu e mbayka binndol
(trg)="s51"> ^ ติดตั ้ ง Xubuntu ในโหมดข ้ อความ
(src)="s52"> ^ Aaf Ubuntu
(trg)="s52"> ^ ติดตั ้ ง Ubuntu
(src)="s53"> ^ Aaf Kubuntu
(trg)="s53"> ^ ติดตั ้ ง Kubuntu
(src)="s54"> ^ Aaf Edubuntu
(trg)="s54"> ^ ติดตั ้ ง Edubuntu
(src)="s55"> ^ Aaf Xubuntu
(trg)="s55"> ^ ติดตั ้ ง Xubuntu
(src)="s56"> ^ Aaf Ubuntu Server
(trg)="s56"> ^ ติดตั ้ ง Ubuntu Server
(src)="s57"> ^ Aafgol carworɗe keewɗe wonndude e MAAS
(trg)="s57"> ติดตั ้ งเครื ่ องแม ่ ข ่ าย ^ หลาย ๆ กับ MAAS
(src)="s58"> ^ Aaf Ubuntu Studio
(trg)="s58"> ^ ติดตั ้ ง Ubuntu Studio
(src)="s59"> ^ Aaf Ubuntu MID
(trg)="s59"> ^ ติดตั ้ ง Ubuntu MID
(src)="s60"> ^ Aaf Ubuntu Netbook
(trg)="s60"> ^ ติดตั ้ ง Ubuntu Netbook
(src)="s61"> ^ Aaf Kubuntu Netbook
(trg)="s61"> ^ ติดตั ้ ง Kubuntu Netbook
(src)="s62"> ^ Aaf Lubuntu
(trg)="s62"> ^ ติดตั ้ ง Lubuntu
(src)="s63"> Aaf posto gollirɗo
(trg)="s63"> ^ ติดตั ้ งเวิร ์ กสเตชัน
(src)="s64"> Aaf sarworde
(trg)="s64"> ^ ติดตั ้ งเซิร ์ ฟเวอร ์
(src)="s65"> Aafgol OEM ( ngol waylotooɓe )
(trg)="s65"> ติดตั ้ งแบบ OEM ( สำหรับผู ้ ผลิต )
(src)="s66"> Aaf sarworde LAMP
(trg)="s66"> ติดตั ้ ง LAMP เซิร ์ ฟเวอร ์
(src)="s67"> Aaf sarworde LAMP LTSP
(trg)="s67"> ติดตั ้ ง LTSP เซิร ์ ฟเวอร ์
(src)="s68"> Aaf Diskless Image Server
(trg)="s68"> ติดตั ้ งเซิร ์ ฟเวอร ์ ไม ่ ใช ้ ดิสก ์
(src)="s69"> Aaf yuɓɓo ɓoggi-ginol
(trg)="s69"> ติดตั ้ งระบบบรรทัดคำสัั ่ ง
(src)="s70"> Aaf yuɓɓo koybinangal
(trg)="s70"> ติดตั ้ งระบบขนาดเล ็ ก
(src)="s71"> Aaf masiŋ paayaalo koybinaɗo
(trg)="s71"> ติดตั ้ งเครื ่ องเสมือนจริงขนาดเล ็ ก
(src)="s72"> ^ Ƴeewto mbeɗu ngam elaaji
(trg)="s72"> ^ ตรวจสอบแผ ่ นเพื ่ อหาข ้ อผิดพลาด
(src)="s73"> ^ Faabo yuɓɓo bontungo
(trg)="s73"> ^ กู ้ ระบบที ่ มีปัญหา
(src)="s74"> Ƴeewndo ^ teskorde
(trg)="s74"> ตรวจสอบ ^ หน ่ วยความจำ
(src)="s75"> ^ Hurmit e mbeɗuuure adannde
(trg)="s75"> บูตจาก ^ ฮาร ์ ดดิสก ์ ตัวแรก
(src)="s76"> Topateeri alla-meho tan
(trg)="s76"> เฉพาะซอฟต ์ แวร ์ เสรีเท ่ านั ้ น
(src)="s77"> ^ Dell Automatic Reinstall
(trg)="s77"> ^ Dell ติดตั ้ งใหม ่ โดยอัตโนมัติ
(src)="s78"> ^ Aaf Mythbuntu
(trg)="s78"> ^ ติดตั ้ ง Mythbuntu
(src)="s79"> ^ Ƴeewndo Mythbuntu tawa a aafaani
(trg)="s79"> ^ ลองใช ้ Mythbuntu โดยไม ่ ติดตั ้ งลงเครื ่ อง
# ff/gtkspell3.xml.gz
# th/gtkspell3.xml.gz
(src)="s1"> ( alaa wasiyaaji )
(trg)="s1"> ( ไม ่ มีข ้ อแนะนำ )
(src)="s2"> Jokku ...
(trg)="s2"> เพิ ่ มเติม ...
(src)="s3"> Ɓeydu " % s " e Saggitorde
(trg)="s3"> เพิ ่ ม " % s " ไปยังพจนานุกรม
(src)="s4"> Faalkiso Fof
(trg)="s4"> เพิกเฉยทั ้ งหมด
(src)="s5"> Ɗemɗe
(trg)="s5"> ภาษา
# ff/nautilus.xml.gz
# th/nautilus.xml.gz
(src)="s71"> hostname ( uri-scheme )
(trg)="s71"> ถ ้ าคุณต ้ องการเลิกเมานท ์ โวลุม กรุณาคลิกขวาบนไอคอนแล ้ วเลือก " เลิกเมานท ์ โวลุม " hostname ( uri-scheme )
(src)="s87"> % aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ- % _
(trg)="s87"> ไม ่ สามารถเปลี ่ ยนชื ่ อแฟ ้ มเดสก ์ ท ็ อป % aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ- % _
(src)="s98"> Me
(trg)="s98"> ไม ่ มีกลุ ่ ม ' % s ' ที ่ ระบุMe
(src)="s118"> folder " , " plain textlink to folder
(trg)="s118"> จุดเชื ่ อมโยงfolder " , " plain textlink to folder
(src)="s156"> st
(trg)="s156"> จุดเชื ่ อมโยงอีกอันไปยัง % sst
(src)="s169"> % s ( copy % ' d ) % s
(trg)="s169"> % s ( สำเนาที ่ % ' d ) % s % s ( copy % ' d ) % s
(src)="s172"> th copy )
(trg)="s172"> % s ( สำเนาที ่ % ' d ) % sth copy )
(src)="s173"> th copy )
(trg)="s173"> ( สำเนาที ่ th copy )
(src)="s181"> 2 minutes
(trg)="s181"> กำลังลบแฟ ้ ม2 minutes
(src)="s223"> 2 bytes " or " 3 MB " , so something like " 4 kb of 4 MB
(trg)="s223"> กำลังทำสำเนาแฟ ้ ม % ' d จาก % ' d แฟ ้ ม2 bytes " or " 3 MB " , so something like " 4 kb of 4 MB
(src)="s224"> 2 bytes " or " 3 MB2 minutes " . So the whole thing will be something like " 2 kb of 4 MB -- 2 hours left ( 4kb / sec )
(trg)="s224"> % S จาก % S2 bytes " or " 3 MB2 minutes " . So the whole thing will be something like " 2 kb of 4 MB -- 2 hours left ( 4kb / sec )
(src)="s497"> smb : / / foo.example.com
(trg)="s497"> รูปแบบดูไม ่ เหมือนที ่ อยู ่ แหล ่ งทรัพยากรsmb : / / foo.example.com
(src)="s520"> Desktop
(trg)="s520"> คำสั ่ งDesktop
(src)="s669"> MIME type description ( MIME type )
(trg)="s669"> คุณสมบัติ % sMIME type description ( MIME type )
(src)="s675"> Contents :
(trg)="s675"> ( ข ้ อมูลบางส ่ วนไม ่ สามารถอ ่ านไได ้ ) Contents :
(src)="s676"> used
(trg)="s676"> เนื ้ อหา : used