# fa/acl.xml.gz
# nds/acl.xml.gz


# fa/adduser.xml.gz
# nds/adduser.xml.gz


(src)="s45"> آرگومان غیرمجاز به گزینه locale noexpr
(trg)="s45"> locale noexpr

(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> locale yesexpr

(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version

# fa/apparmorapplet.xml.gz
# nds/apparmorapplet.xml.gz


(src)="s2"> تنظیمات میزکار AppArmor
(trg)="s2"> AppArmor Desktopinstellungen

(src)="s4"> مسیر
(trg)="s4"> Padd

(src)="s5"> YAST
(trg)="s5"> YAST

# fa/apport.xml.gz
# nds/apport.xml.gz


(src)="s146"> y
(trg)="s146"> y

# fa/aptdaemon.xml.gz
# nds/aptdaemon.xml.gz


(src)="s14"> org.debian.apt.install-or-remove-packages
(trg)="s14"> org.debian.apt.install-or-remove-packages

# fa/aptitude.xml.gz
# nds/aptitude.xml.gz


(src)="s120"> errorIgn
(trg)="s120"> errorIgn

(src)="s143"> ignoredErr
(trg)="s143"> ignoredErr

(src)="s160"> DONE
(trg)="s160"> DONE

(src)="s286"> Pkg1 depends upon Pkg2
(trg)="s286"> Pkg1 depends upon Pkg2

(src)="s289"> rreject
(trg)="s289"> rreject

(src)="s290"> rreject
(trg)="s290"> rreject

(src)="s291"> aapprove
(trg)="s291"> aapprove

(src)="s292"> aapprove
(trg)="s292"> aapprove

(src)="s437"> ERRERROR
(trg)="s437"> ERRERROR

(src)="s478"> Localized defaults | aptitude-defaults.ww
(trg)="s478"> Localized defaults | aptitude-defaults.ww

(src)="s548"> ?
(trg)="s548"> ?

(src)="s1014"> . " , such as " aptitude.util.logging
(trg)="s1014"> . " , such as " aptitude.util.logging

(src)="s1029"> why
(trg)="s1029"> why

# fa/apturl.xml.gz
# nds/apturl.xml.gz


# fa/apt.xml.gz
# nds/apt.xml.gz


(src)="s1"> بستهٔ % s نسخهٔ % s یک وابستگی برآورده ‌ نشده دارد .
(trg)="s1"> Paket % s , version % s hat eine unaufgelöste Abhängigkeit :

(src)="s4"> بسته ‌ های عادی :
(trg)="s4"> Normale Pakete :

(src)="s5"> بسته ‌ های مجازی محض :
(trg)="s5"> rein virtuelle Pakete :

(src)="s6"> بسته ‌ های مجازی واحد :
(trg)="s6"> einzelne virtuelle Pakete :

(src)="s7"> بسته ‌ های مجازی مختلط :
(trg)="s7"> gemischte virtuelle Pakete :

(src)="s8"> فاقد :
(trg)="s8"> Fehlend :

(src)="s9"> کل نسخه ‌ های متمایز
(trg)="s9"> Gesamtzahl unterschiedlicher Versionen :

(src)="s11"> کل وابستگیها :
(trg)="s11"> Gesamtzahl der Abhängigkeiten :

(src)="s20"> هیچ بسته ‌ ای یافت نشد .
(trg)="s20"> Keine Pakete gefunden

(src)="s24"> فایلهای بسته ‌
(trg)="s24"> Paket-Dateien :

(src)="s27"> ( یافت نشد )
(trg)="s27"> ( nicht gefunden )

(src)="s28"> نصب ‌ شده :
(trg)="s28"> installierte Version :

(src)="s30"> ( هیچ )
(trg)="s30"> ( keine )

(src)="s32"> جدول نسخه :
(trg)="s32"> Versionstabelle :

(src)="s41"> % s بستهٔ DEBِ معتبری نیست .
(trg)="s41"> % s ist kein gültiges DEB Paket .

(src)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
(trg)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .

# fa/baobab.xml.gz
# nds/baobab.xml.gz


(src)="s1"> تحلیل ‌ گر فضای مصرفی دیسک
(trg)="s1"> Spiekergebruk unnersöken

(src)="s29"> پوشه
(trg)="s29"> verteeknis

(src)="s30"> نحوه استفاده
(trg)="s30"> gebruk

(src)="s31"> اندازه
(trg)="s31"> Gröte

(src)="s32"> محتویات
(trg)="s32"> Inholls

(src)="s35"> با _ ز کردن پوشه
(trg)="s35"> Verteeknis _ opmaken

(src)="s37"> _ انداختن در زباله ‌ دان
(trg)="s37"> In Papierkörv _ verschuven

(src)="s38"> _ راهنما
(trg)="s38"> _ Hölp

(src)="s45"> _ نمایش
(trg)="s45"> _ Ansicht

(src)="s49"> یک پوشه انتخاب کنید
(trg)="s49"> verteeknis wählen

(src)="s53"> آرش موسوی < mousavi \ .arash \ @ gmail \ .com > روزبه پورنادر < roozbeh \ @ farsiweb \ .info > بهنام اسفهبد < behnam \ @ farsiweb \ .info > سارا خلعت ‌ بری < sara \ @ bamdad \ .org > میلاد زکریا < meelad \ @ farsiweb \ .info > ساناز شاه ‌ رکنی < sanaz \ .shahrokni \ @ gmail \ .com > Launchpad Contributions : Arash https : / / launchpad.net / ~ mousavi-arash
(trg)="s53"> Launchpad Contributions : Nils-Christoph Fiedler https : / / launchpad.net / ~ fiedler-medienkompanie

# fa/bootloader.xml.gz
# nds/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> تأیید
(trg)="s1"> Ollens Kloor

(src)="s2"> انصراف
(trg)="s2"> Avbreken

(src)="s3"> راه ‌ اندازی مجدّد
(trg)="s3"> Nej starten

(src)="s4"> ادامه
(trg)="s4"> Wieter

(src)="s5"> گزینه ‌ های راه ‌ اندازی
(trg)="s5"> Optschoonen för dat Hochfahren

(src)="s6"> درحال خروج …
(trg)="s6"> Avmellen ...

(src)="s7"> شما در حال ترک فهرست گرافیکی راه اندازی و شروع حالت واسط متنی هستید .
(trg)="s7"> Je wesselst nu vu 'm grafischen Bootmenü to 'm Textmodus .

(src)="s8"> راه ‌ نما
(trg)="s8"> Hölp

(src)="s9"> بارکننده ‌ ی راه ‌ اندازی
(trg)="s9"> Bootloader

(src)="s10"> خطای ورودی / خروجی
(trg)="s10"> I / O Fehler

(src)="s11"> دیسک راه انداز را تعویض کنید
(trg)="s11"> Startmedium wesseln

(src)="s12"> دیسک راه انداز % u را وارد کنید .
(trg)="s12"> Giv de Sie Bootdiskette % u in .

(src)="s13"> این دیسک راه انداز % u است . دیسک راه انداز % u را وارد کنید .
(trg)="s13"> Dat is de Bootdiskette % u . Giv de Bootdiskette % u in .

(src)="s14"> این دیسک راه انداز مناسبی نیست . لطفاً دیسک راه انداز % u را وارد کنید .
(trg)="s14"> Dat is keene passende Bootdiskette . Bidde giv de Bootdiskette % u in .

(src)="s15"> گذرواژه
(trg)="s15"> Passwoord

(src)="s16"> گذرواژه ‌ تان را وارد کنید :
(trg)="s16"> Passwoord ingeven :

(src)="s17"> خطای DVD
(trg)="s17"> DVD Fehler

(src)="s18"> این یک DVD دو طرفه است . شما از طرف دوم راه اندازی کرده اید . DVD را از جهت دیگرش قرار داده و ادامه دهید .
(trg)="s18"> Dat is een tweesietigen DVD . Du hest vun de verkehrten Siet startet . Wessel de DVD-Siet un mak wieder .

(src)="s19"> خاموش کردن
(trg)="s19"> Utmaken

(src)="s20"> سامانه هم اکنون متوقّف شود ؟
(trg)="s20"> System nu daalfahren ?

(src)="s21"> گذرواژه
(trg)="s21"> Passwoord

(src)="s22"> دیگر انتخاب ‌ ها
(trg)="s22"> Annere Optschoonen

(src)="s23"> زبان
(trg)="s23"> Sprak

(src)="s24"> نگاشت کلید
(trg)="s24"> Knöppboordutsehn

(src)="s25"> حالت ‌ ها
(trg)="s25"> Arten

(src)="s26"> معمولی
(trg)="s26"> Normal

(src)="s27"> حالت حرفه ‌ ای
(trg)="s27"> Expertenmodus

(src)="s28"> دست ‌ رسی پذیری
(trg)="s28"> Togangelikheit

(src)="s29"> هیچ ‌ کدام
(trg)="s29"> Nix

(src)="s30"> سایه ‌ روشن بالا
(trg)="s30"> Hoher Kontrast

(src)="s31"> بزرگ ‌ نما
(trg)="s31"> Vergröterer

(src)="s32"> صفحه خوان
(trg)="s32"> Billschirmleser

(src)="s33"> پایانه ‌ ی بریل
(trg)="s33"> Braille terminal

(src)="s34"> تصحیح کننده ‌ ی صفحه ‌ کلید
(trg)="s34"> Knöppboordverännerns

(src)="s35"> صفحه ‌ کلید روی صفحه
(trg)="s35"> Billschirmknöppboord

(src)="s36"> نارسایی ‌ های عضلانی - ابزارهای کلیدی
(trg)="s36"> Bewegungsschwierigkeiten - schalten Sie das Gerät ein und wieder aus

(src)="s37"> همه چیز
(trg)="s37"> Allens

(src)="s38"> ^ امتحان اوبونتو بدون نصب کردن
(trg)="s38"> ^ Ubuntu utproberen , ohn to installeren

(src)="s39"> ^ امتحان کوبونتو بدون نصب کردن
(trg)="s39"> ^ Kubuntu utproberen , ohn to installeren

(src)="s40"> ^ امتحان ادوبونتو بدون نصب کردن
(trg)="s40"> ^ Edubuntu utproberen , ohn to installeren

(src)="s41"> ^ امتحان زوبونتو بدون نصب کردن
(trg)="s41"> ^ Xubuntu utproberen , ohn to installeren

(src)="s42"> ^ امتحان اوبونتو MID بدون نصب کردن
(trg)="s42"> Ubuntu ^ MID utproberen , oh to installeren

(src)="s43"> ^ امتحان اوبونتو نت ‌ بوک بدون نصب کردن
(trg)="s43"> Ubuntu ^ Netbook utproberen , ohn to installeren

(src)="s44"> ^ امتحان کوبونتو نت ‌ بوک بدون نصب کردن
(trg)="s44"> Ku ^ buntu Netbook utproberen , ohn to installeren

(src)="s46"> ^ شروع کوبونتو
(trg)="s46"> ^ Smiet Kubuntu an

(src)="s47"> استفاده از دیسک به ‌ روزرسان راه ‌ انداز
(trg)="s47"> Drieveropfrischens-CD bruken

(src)="s48"> ^ نصب اوبونتو در حالت متنی
(trg)="s48"> ^ Ubuntu im Textmodus installeren

(src)="s49"> ^ نصب کوبونتو در حالت متنی
(trg)="s49"> ^ Kubuntu im Textmodus installeren

(src)="s50"> ^ نصب ادوبونتو در حالت متنی
(trg)="s50"> ^ Edubuntu im Textmodus installeren

(src)="s51"> ^ نصب زوبونتو در حالت متنی
(trg)="s51"> ^ Xubuntu im Textmodus installeren

(src)="s52"> ^ نصب اوبونتو
(trg)="s52"> ^ Ubuntu installeren

(src)="s53"> ^ نصب کوبونتو
(trg)="s53"> ^ Kubuntu installeren