# fa/account-plugins.xml.gz
# is/account-plugins.xml.gz
(src)="s1"> شامل جیمیل ، اسناد گوگل ، گوگل + ، یوتوب و پیکازا
(trg)="s1"> Telur með Gmail , Google Docs , Google + , YouTube og Picasa
# fa/acl.xml.gz
# is/acl.xml.gz
(src)="s1"> كاربرد
(trg)="s1"> Notkun :
# fa/adduser.xml.gz
# is/adduser.xml.gz
(src)="s1"> فقط مدیر مجاز است تا کاربر یا گروهی را به سیستم اضافه کند .
(trg)="s1"> Aðeins rótarnotandi ( root ) má bæta við notendum og hópum á þessa tölvu .
(src)="s2"> فقط یک یا دو نام مجاز است .
(trg)="s2"> Það má bara skilgreina eitt eða tvö nöfn .
(src)="s3"> فقط یک نام را در این حالت مشخص کنید .
(trg)="s3"> Skilgreina má aðeins eitt nafn í þessum ham .
(src)="s5"> شاخه ی خانه باید یک مسیر مطلق باشد .
(trg)="s5"> Heimasvæði notanda verður að vera gefin upp í fullri slóð
(src)="s11"> شناسه گروه `%s ' از قبل مورد استفاده است.
(trg)="s11"> GID talan ‚ % s ‘ er þegar í notkun . Hætti við .
(src)="s12"> هیچ شناسه گروه در گستره ی % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) در دسترس نیست .
(trg)="s12"> Það er ekkert til GID á bilinu % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .
(src)="s13"> گروه `%s ' ایجاد نشده است.
(trg)="s13"> Ekki er búið að búa til hópinn ‚ % s ‘ .
(src)="s15"> انجام شد .
(trg)="s15"> Lokið .
(src)="s16"> گروه `%s ' از قبل وجود دارد.
(trg)="s16"> Hópurinn ‚ % s ‘ er þegar til .
(src)="s17"> هیچ شناسه گروه در گستره ی % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) در دسترس نیست .
(trg)="s17"> Það er ekkert til GID á bilinu % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .
(src)="s18"> کاربر `%s ' وجود ندارد.
(trg)="s18"> Notandinn ‚ % s ‘ er ekki til .
(src)="s19"> گروه `%s ' وجود ندارد.
(trg)="s19"> Hópurinn ‚ % s ‘ er ekki til .
(src)="s20"> کاربر `%s ' از قبل عضو ` % s ' است.
(trg)="s20"> Hópurinn ‚ % s ‘ er þegar meðlimur í ‚ % s ‘ .
(src)="s25"> هیچ جفت شناسه کاربر / شناسه گروه در گستره % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) در دسترس نیست .
(trg)="s25"> Það er ekkert til nein UID / GID á bilinu % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .
(src)="s26"> کاربر `%s ' ایجاد نگردید.
(trg)="s26"> Notandinn ‚ % s ‘ var ekki búinn til .
(src)="s27"> هیچ شناسه کاربر در گستره % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) در دسترس نیست .
(trg)="s27"> Það er ekkert til UID á bilinu % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .
(src)="s28"> خطای درونی
(trg)="s28"> Innri villa
(src)="s36"> هیچ جفت شناسه کاربر / شناسه گروه در گستره % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) در دسترس نیست .
(trg)="s36"> Það er ekkert til nein UID / GID á bilinu % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .
(src)="s37"> هیچ شناسه کاربر در گستره % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) در دسترس نمی باشد .
(trg)="s37"> Það er ekkert til UID á bilinu % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .
(src)="s40"> مجوز صادر نگردید
(trg)="s40"> Ekki heimilt
(src)="s45"> آرگومان غیرمجاز به گزینه locale noexpr
(trg)="s45"> locale noexpr
(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> Reyna aftur ? [ j / N ] locale yesexpr
(src)="s50"> شاخه خانه `%s ' ایجاد نمی گردد.
(trg)="s50"> Bý ekki til heimamöppu ‚ % s ‘ .
(src)="s58"> کاربر `%s ' از قبل وجود دارد، و کاربر سیستم نیست.
(trg)="s58"> Notandinn ‚ % s ‘ er þegar til , og hann er ekki kerfisnotandi .
(src)="s59"> کاربر `%s ' از قبل وجود دارد.
(trg)="s59"> Notandinn ‚ % s ‘ er þegar til .
(src)="s65"> استفاده از نام کاربر پرسش انگیز اجازه داده می شود .
(trg)="s65"> Leyfa notkun á vafasömu notandanafni .
(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> adduser [ --home MAPPA ] [ --shell SKEL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup HÓPUR | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] NOTANDI Bætir við venjulegum notanda adduser --system [ --home MAPPA ] [ --shell SKEL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup HÓPUR | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] HÓPUR Bætir við kerfisnotanda adduser --group [ --gid ID ] HÓPUR addgroup [ --gid ID ] HÓPUR Bætir við notandahópi addgroup --system [ --gid ID ] HÓPUR Bætir við kerfishópi adduser NOTANDAHÓPUR Bætir notanda sem er þegar til í ákveðinn hóp almennir valkostir : --quiet | -q ekki geta stdout upplýsingar um hvernig gengur --force-badname leyfa notandanöfn sem passa ekki við NAME _ REGEX [ _ SYSTEM ] stillinguna --help | -h skilaboð um það hvernig eigi að nota forritið --version | -v höfundarréttur og útgáfunúmer --conf | -c SKRÁ nota SKRÁ sem stillingarskrá --help " and " --version
(src)="s78"> فقط مدیر مجاز است تا کاربر یا گروهی را از سیستم حذف کند .
(trg)="s78"> Bara rót má fjarlægja notanda eða hóp úr kerfinu .
(src)="s79"> هیچ گزینه ای بعد از نامها مجاز نمی باشد .
(trg)="s79"> Ekki má hafa valkosti á eftir nöfnum .
(src)="s80"> نام گروهی را برای حذف کردن وارد کنید :
(trg)="s80"> Settu inn nafn þess hóps sem á að fjarlægja :
(src)="s81"> نام کاربری را برای حذف کردن وارد کنید :
(trg)="s81"> Settu inn nafn þess notanda sem á að fjarlægja :
(src)="s101"> گروه `%s ' خالی نیست!
(trg)="s101"> Hópurinn ‚ % s ‘ er ekki tómur !
(src)="s104"> کاربر `%s ' عضوی از گروه ` % s ' نیست.
(trg)="s104"> Notandinn ‚ % s ‘ er ekki meðlimur í hópinum ‚ % s ‘ .
(src)="s108"> حق امتیاز ( C ) 2000 Roland Bauerschmidt < roland \ @ copyleft \ .de >
(trg)="s108"> Höfundarréttur ( C ) 2000 Roland Bauerschmidt < roland \ @ copyleft \ .de >
# fa/aisleriot.xml.gz
# is/aisleriot.xml.gz
(src)="s1"> بازی با ورق تک نفره ی AisleRiot
(trg)="s1"> AisleRiot kapall
(src)="s2"> بازی های مختلف یک نفره بازی کنید
(trg)="s2"> Spila marga ólíka kapla
(src)="s4"> نام پرونده ی تم
(trg)="s4"> Heiti þemaskráar
(src)="s5"> نام پرونده ی گرافیک کارت ها .
(trg)="s5"> Heiti skráarinnar sem geymir myndir fyrir spilin .
(src)="s6"> این که نوار ابزار نشان داده شود یا نه
(trg)="s6"> Hvort sýna á hnappastikuna eða ekki
(src)="s7"> این که نوار وضعیت نشان داده شود یا نه
(trg)="s7"> Sýna eða fela stöðustiku
(src)="s9"> انتخاب این که کارت ها کشیده شوند یا این که اول روی مبداء و بعد روی مقصد کلیک شود
(trg)="s9"> Veldu hvort á að draga spilin eða smella fyrst á spilið og svo á áfangastað .
(src)="s10"> صدا
(trg)="s10"> Hljóð
(src)="s11"> این که صدای رویدادهای پخش شود یا نه .
(trg)="s11"> Hvort spila á leikhljóð eða ekki .
(src)="s12"> پویانمایی ها
(trg)="s12"> Hreyfimyndir
(src)="s13"> اینکه از پویانمایی در حرکت کارتها استفاده شود یا نه .
(trg)="s13"> Á að sýna hreyfinguna þegar spilin eru færð .
(src)="s14"> پرونده ی بازی مورد استفاده
(trg)="s14"> Hvaða leikjaskrá á að nota
(src)="s15"> نام پرونده ی شِمای حاوی بازی های یک نفره برای بازی .
(trg)="s15"> Nafn skema-skrárinnar með kaplinum sem á að spila .
(src)="s16"> آمار بازی های انجام شده
(trg)="s16"> Tölfræði spilaðra leikja
(src)="s17"> فهرستی از رشته ها که به شکل پنج تایی هستند : نام ، بردها ، مجموع بازی های انجام شده ، بهترین زمان ( به ثانیه ) و بدترین زمان ( آن هم به ثانیه ) . باز ی های بازی نشده نمایش داده نمی شوند .
(trg)="s17"> Listi af strengjum sem koma í fimmfeldi : nafn , vinningar , samtalsfjöldi leikja , besti tími ( í sekúndum ) og versti tími ( líka í sekúndum ) .Óleiknir leikir eru ekki sýndir .
(src)="s18"> بازی های به تازگی بازی شده
(trg)="s18"> Nýlegir leikir
(src)="s19"> یک فهرست از بازی های به تازگی بازی شده .
(trg)="s19"> Síðustu leikir
(src)="s20"> بازی جدید
(trg)="s20"> Nýr leikur
(src)="s22"> آمار
(trg)="s22"> Tölfræði
(src)="s27"> انتخاب بازی
(trg)="s27"> Veldu leik
(src)="s28"> _ انتخاب
(trg)="s28"> _ Velja
(src)="s29"> م _ حتویات
(trg)="s29"> _ Efni
(src)="s30"> تمام _ صفحه
(trg)="s30"> _ Fyllturskjár
(src)="s31"> _ راهنمایی _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> _ Vísbending _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(src)="s32"> _ جدید _ New Game
(trg)="s32"> _ Nýr leikur _ New Game
(src)="s33"> بازی _ جدید
(trg)="s33"> _ Nýr leikur
(src)="s34"> ا _ نجام مجدد حرکتReset
(trg)="s34"> _ Endurtaka flutningReset
(src)="s35"> _ راه اندازی مجدد _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> _ Núllstilla _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(src)="s36"> _ شروع مجدد
(trg)="s36"> Sama gjöf
(src)="s37"> _ برگردان حرکت
(trg)="s37"> _ Afturkalla flutning
(src)="s38"> _ معامله
(trg)="s38"> _ Gefa
(src)="s39"> تر _ ک حالت تمام صفحه
(trg)="s39"> _ Fara úr fullum skjá
(src)="s40"> _ مکث
(trg)="s40"> _ Gera hlé
(src)="s41"> % s نرم افزار آزاد است ؛ شما می توانید آن را تحت شرایط اجازه نامه ی همگانی عمومی گنو که بنیاد نرم افزارهای آزاد منتشر کرده است ، تغییر دهید یا دوباره توزیع کنید . یا نسخه ی % d اجازه نامه یا ( به اختیار خودتان ) هر نسخه ی بالاتر دیگری .
(trg)="s41"> % s er frjáls hugbúnaður ; þú hefur leyfi til að endurdreifa honum og / eða breyta honum samkvæmt skilyrðum GNU General Public License eins og þau eru sett fram af Free Software Foundation ; hvort sem er eftir útgáfu % d af leyfinu eða ( eftir eigin vali ) seinni útgáfur .
(src)="s42"> % s با این امید توزیع شده است که به درد بخور باشد ، اما بدون هر گونه ضمانتی ؛ حتی بدون ضمانت ضمنی قابل فروش بودن یا مناسب بودن برای یک هدف مشخص . برای جزئیات بیشتر به اجازه نامه ی همگانی عمومی گنو را ببینید .
(trg)="s42"> % s er dreift í þeirri von að það sé gagnlegt , en ÁN ALLRAR ÁBYRGÐAR ; án óbeinnar ábyrgðar á SELJANLEIKA eða HÆFNI TIL ÁKVEÐINNA NOTA . Sjá GNU General Public License fyrir frekari upplýsingar .
(src)="s43"> شما باید به همراه ناتیلوس نسخه ای از اجازه نامه ی همگانی عمومی گنو دریافت کرده باشد ؛ اگر این طور نیست برای شرکت بنیاد نرم افزارهای آزاد به آدرس زیر بنویسید : Inc . , 51 Franklin Street , Fifth Floor , Boston , MA 02110-1301 USAslot type
(trg)="s43"> Þú hefðir átt að fá eintak af GNU General Public License með þessu forriti . Ef svo reyndist ekki þá má sjá
(src)="s44"> پایهslot type
(trg)="s44">grunnurslot type
(src)="s45"> ذخیرهslot type
(trg)="s45">geymslaslot type
(src)="s46"> موجودیslot type
(trg)="s46">stokkurslot type
(src)="s47"> تابلوslot type
(trg)="s47">borðiðslot type
(src)="s48"> باقی ماندهfoundationslot hint
(trg)="s48">rusliðfoundationslot hint
(src)="s49"> % s در پایهreserveslot hint
(trg)="s49">%s á grunninnreserveslot hint
(src)="s50"> % s در ذخیرهstockslot hint
(trg)="s50">%s í geymslustockslot hint
(src)="s51"> % s در موجودیtableauslot hint
(trg)="s51">%s à stokkinntableauslot hint
(src)="s52"> % s در تابلوwasteslot hint
(trg)="s52">wasteslot hint
(src)="s54"> این بازی هنوز پشتیبانی راهنمایی ندارد .
(trg)="s54">Ãessi leikur styður ekki vÃsbendingar ennþá
(src)="s55"> حرکت % s به % s .
(trg)="s55">Færa %s ofaná %s
(src)="s56"> این بازی قادر به ارائه ی راهنمایی نیست .
(trg)="s56">Ãessi leikur gefur ekki vÃsbendingar.
(src)="s58"> اَگنِس
(trg)="s58">Agnes
(src)="s68"> بریستول
(trg)="s68">Bristol
(src)="s69"> کَمِلات
(trg)="s69">Camelot
(src)="s70"> کَنفیلد
(trg)="s70">Canfield
(src)="s72"> صفحه شطرنج
(trg)="s72">Chessboard
(src)="s73"> ساعت
(trg)="s73">Clock
(src)="s74"> جانشین
(trg)="s74">Cover
(src)="s77"> دوبله
(trg)="s77">Doublets
(src)="s79"> بندر شرق
(trg)="s79">Easthaven
(src)="s81"> آسانسور
(trg)="s81">Elevator
(src)="s83"> بالابر
(trg)="s83">Escalator
(src)="s85"> دژ
(trg)="s85">Fortress
(src)="s86"> طالع
(trg)="s86">Fortunes
(src)="s88"> چهارده
(trg)="s88">Fourteen
(src)="s89"> فری سِل
(trg)="s89">Freecell
(src)="s93"> گلِن وود
(trg)="s93">Glenwood