# fa/account-plugins.xml.gz
# hu/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> شامل جیمیل ، اسناد گوگل ، گوگل + ، یوتوب و پیکازا
(trg)="s1"> Tartalmazza : Gmail , Google Dokumentumok , Google + , YouTube és Picasa

# fa/acl.xml.gz
# hu/acl.xml.gz


# fa/adduser.xml.gz
# hu/adduser.xml.gz


(src)="s1"> فقط مدیر مجاز است تا کاربر یا گروهی را به سیستم اضافه کند .
(trg)="s1"> Csak root joggal lehet új felhasználót és csoportot létrehozni .

(src)="s2"> فقط یک یا دو نام مجاز است .
(trg)="s2"> Csak egy vagy két név engedélyezett .

(src)="s3"> فقط یک نام را در این حالت مشخص کنید .
(trg)="s3"> Csak 1 nevet adj meg e módban .

(src)="s4"> گزینه های --group , --ingroup , و --gid بطور یکسان انحصاری هستند .
(trg)="s4"> A --group , --ingroup és --gid lehetőségek kizárják egymást .

(src)="s5"> شاخه ی خانه باید یک مسیر مطلق باشد .
(trg)="s5"> A saját könyvtárat a teljes elérési úttal kell megadni .

(src)="s11"> شناسه گروه `%s ' از قبل مورد استفاده است.
(trg)="s11"> A csoport-azonosító ( % s ) már foglalt .

(src)="s12"> هیچ شناسه گروه در گستره ی % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) در دسترس نیست .
(trg)="s12"> Nincs szabad csoport-azonosító e tartományban : % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .

(src)="s13"> گروه `%s ' ایجاد نشده است.
(trg)="s13"> A megadott csoport ( % s ) nem jött létre .

(src)="s15"> انجام شد .
(trg)="s15"> Kész .

(src)="s16"> گروه `%s ' از قبل وجود دارد.
(trg)="s16">`%s ' csoport már létezik.

(src)="s17"> هیچ شناسه گروه در گستره ی % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) در دسترس نیست .
(trg)="s17"> Nincs szabad csoport-azonosító e tartományban : % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .

(src)="s18"> کاربر `%s ' وجود ندارد.
(trg)="s18">`%s ' felhasználó nem létezik.

(src)="s19"> گروه `%s ' وجود ندارد.
(trg)="s19">`%s ' csoport nem létezik.

(src)="s20"> کاربر `%s ' از قبل عضو ` % s ' است.
(trg)="s20">`%s ' felhasználó már tagja a e csoportnak: % s.

(src)="s25"> هیچ جفت شناسه کاربر / شناسه گروه در گستره % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) در دسترس نیست .
(trg)="s25"> Nincs szabad felhasználó- és csoport-azonosító pár e tartományban : % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID )

(src)="s26"> کاربر `%s ' ایجاد نگردید.
(trg)="s26"> % s felhasználó nem jött létre .

(src)="s27"> هیچ شناسه کاربر در گستره % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) در دسترس نیست .
(trg)="s27"> Nincs szabad felhasználó-azonosító e tartományban : % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s28"> خطای درونی
(trg)="s28"> Belső hiba

(src)="s36"> هیچ جفت شناسه کاربر / شناسه گروه در گستره % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) در دسترس نیست .
(trg)="s36"> Nincs szabad felhasználó- és csoport-azonosító e tartományban : % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s37"> هیچ شناسه کاربر در گستره % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) در دسترس نمی باشد .
(trg)="s37"> Nincs szabad felhasználó-azonosító e tartományban : % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s40"> مجوز صادر نگردید
(trg)="s40"> Hozzáférés megtagadva

(src)="s41"> ترکیب غیر مجاز از گزینه ها
(trg)="s41"> Érvénytelen kapcsolókombináció .

(src)="s42"> شکست غیرمنتظره ، هیچ کاری انجام نگردید
(trg)="s42"> Váratlan hiba , semmilyen módosítás nem került végrehajtásra

(src)="s43"> شکست غیرمنتظره ، پرونده passwd وجود ندارد
(trg)="s43"> Váratlan hiba , a passwd fájl hiányzik

(src)="s44"> پرونده passwd مشغول است ، دوباره امتحان کنید
(trg)="s44"> a passwd fájl foglalt , próbáld újra

(src)="s45"> آرگومان غیرمجاز به گزینه locale noexpr
(trg)="s45"> a kapcsoló argumentuma helytelen locale noexpr

(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> Újrapróbálja ? [ i / N ] locale yesexpr

(src)="s50"> شاخه خانه `%s ' ایجاد نمی گردد.
(trg)="s50"> Nem hozom létre e saját könyvtárat : `%s '.

(src)="s58"> کاربر `%s ' از قبل وجود دارد، و کاربر سیستم نیست.
(trg)="s58">`%s ' felhasználó már létezik és nem rendszer-felhasználó.

(src)="s59"> کاربر `%s ' از قبل وجود دارد.
(trg)="s59">`%s ' felhasználó már létezik.

(src)="s65"> استفاده از نام کاربر پرسش انگیز اجازه داده می شود .
(trg)="s65"> Kompatibilitás szempontjából problémás felhasználónevek engedélyezése .

(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> adduser [ --home KVT ] [ --shell PAR.ÉRT ] [ --no-create-home ] [ --uid AZ ] [ --firstuid AZ ] [ --lastuid AZ ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup CSOPORT | --gid AZ ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] FELHASZNÁLÓ Normál felhasználó hozzáadása adduser --system [ --home KVT ] [ --shell PAR.ÉRT ] [ --no-create-home ] [ --uid AZ ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup CSOPORT | --gid AZ ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] FELHASZNÁLÓ Rendszer felhasználó hozzáadása adduser --group [ --gid AZ ] CSOPORT addgroup [ --gid AZ ] CSOPORT Felhasználói csoport hozzáadása addgroup --system [ --gid AZ ] CSOPORT Rendszercsoport hozzáadása adduser FELHASZNÁLÓ CSOPORT Egy létező felhasználó hozzáadása egy meglévő csoporthoz általános beállítások : --quiet | -q csendes mód , nem küld előrehaladási információt --force-badname elfogadja azon felhasználóneveket , amelyek nem felelnek meg a NAME _ REGEX [ _ SYSTEM ] konfigurációs változóban foglaltaknak --help | -h segítség a használathoz --version | -v verziószám és szerzői jog --conf | -c FILE konfigurációs fájl megadása --help " and " --version

(src)="s78"> فقط مدیر مجاز است تا کاربر یا گروهی را از سیستم حذف کند .
(trg)="s78"> Csak a root felhasználó távolíthat el felhasználókat vagy csoportokat a rendszerből .

(src)="s79"> هیچ گزینه ای بعد از نامها مجاز نمی باشد .
(trg)="s79"> Nevek után nem adhatók opciók .

(src)="s80"> نام گروهی را برای حذف کردن وارد کنید :
(trg)="s80"> Add meg az eltávolítandó csoport nevét :

(src)="s81"> نام کاربری را برای حذف کردن وارد کنید :
(trg)="s81"> Adja meg az eltávolítandó felhasználó nevét :

(src)="s92">`%s ' ذخیره پشتیبان/ حذف نمی گردد، آن یک نقطه سوار کردن است.
(trg)="s92"> % s csatolási pont , ezért nem kerül eltávolításra / archiválásra .

(src)="s93">`%s ' ذخیره پشتیبان/ حذف نمی گردد، آن با % s مطابقت می کند.
(trg)="s93"> % s illeszkedik erre : % s , így nem kerül eltávolításra / archiválásra .

(src)="s95"> پرونده های ذخیره پشتیبان به % s انتقال داده می شود ...
(trg)="s95"> Az eltávolítandó fájlok archiválása ide : % s ...

(src)="s99"> getgrnam `%s ' شکست خورد. این نباید اتفاق می افتاد.
(trg)="s99"> A getgrnam `%s ' meghiúsult. Ennek nem lenne szabad megtörténnie.

(src)="s101"> گروه `%s ' خالی نیست!
(trg)="s101">`%s ' csoport nem üres!

(src)="s102">`%s ' هنوز ` % s ' را مانند گروه اولیه خود دارند!
(trg)="s102">`%s ' elsődleges csoportja még mindig ` % s '!

(src)="s104"> کاربر `%s ' عضوی از گروه ` % s ' نیست.
(trg)="s104">`%s ' felhasználó nem tagja e csoportnak: ` % s '.

(src)="s108"> حق امتیاز ( C ) 2000 Roland Bauerschmidt < roland \ @ copyleft \ .de >
(trg)="s108"> Copyright ( C ) 2000 Roland Bauerschmidt < roland \ @ copyleft \ .de >

# fa/aisleriot.xml.gz
# hu/aisleriot.xml.gz


(src)="s1"> بازی با ورق تک نفره ‌ ‌ ی AisleRiot
(trg)="s1"> AisleRiot pasziánsz

(src)="s2"> بازی ‌ های مختلف یک نفره بازی کنید
(trg)="s2"> Sok különféle pasziánszjáték

(src)="s3"> تک نفره ; کارت ; کلوندایک ; اسپایدر ; فری سل ; صبر ;
(trg)="s3"> pasziánsz ; kártyák ; klondike ; pók ; freecell ; türelem ;

(src)="s4"> نام پرونده ‌ ی تم
(trg)="s4"> Témafájl neve

(src)="s5"> نام پرونده ‌ ی گرافیک کارت ‌ ها .
(trg)="s5"> A kártyákhoz használt grafika fájlneve .

(src)="s6"> این که نوار ابزار نشان داده شود یا نه
(trg)="s6"> Megjelenjen-e az eszköztár

(src)="s7"> این که نوار وضعیت نشان داده شود یا نه
(trg)="s7"> Megjelenjen-e az eszköztár

(src)="s8"> انتخاب سبک کنترل
(trg)="s8"> Válassza ki a vezérlés stílusát

(src)="s9"> انتخاب این که کارت ‌ ها کشیده شوند یا این که اول روی مبداء و بعد روی مقصد کلیک شود
(trg)="s9"> Válassza ki , hogy húzni kívánja a kártyákat vagy kattintani szeretne a forrásra és aztán a célra .

(src)="s10"> صدا
(trg)="s10"> Hang

(src)="s11"> این که صدای رویدادهای پخش شود یا نه .
(trg)="s11"> Legyen-e az eseményeknek hangjuk .

(src)="s12"> پویانمایی ‌ ها
(trg)="s12"> Animációk

(src)="s13"> اینکه از پویانمایی در حرکت کارتها استفاده شود یا نه .
(trg)="s13"> A lapmozgások animáltak legyenek-e ?

(src)="s14"> پرونده ‌ ی بازی مورد استفاده
(trg)="s14"> A használandó játékfájl

(src)="s15"> نام پرونده ‌ ی شِمای حاوی بازی ‌ های یک نفره برای بازی .
(trg)="s15"> A játszandó pasziánszjátékot tartalmazó scheme fájl neve .

(src)="s16"> آمار بازی ‌ های انجام شده
(trg)="s16"> Lejátszott játékok statisztikája

(src)="s17"> فهرستی از رشته ‌ ها که به شکل پنج ‌ تایی هستند : نام ، بردها ، ‌ مجموع بازی ‌ های انجام شده ، بهترین زمان ( به ثانیه ) و بدترین زمان ( آن هم به ثانیه ) . باز ‌ ‌ ی ‌ های بازی نشده نمایش داده نمی ‌ شوند .
(trg)="s17"> Karaktersorozatok ötös csoportosítású listája : név , győzelmek , összes lejátszott játék , legjobb idő ( másodpercben ) és legrosszabb idő ( szintén másodpercben . A le nem játszott játékoknak nem kell megjelenniük .

(src)="s18"> بازی ‌ های به ‌ تازگی بازی شده
(trg)="s18"> Legutóbb játszott játékok

(src)="s19"> یک فهرست از بازی ‌ های به ‌ تازگی بازی شده .
(trg)="s19"> Legutóbb játszott játékok listája .

(src)="s20"> بازی جدید
(trg)="s20"> Új játék

(src)="s21"> تغییر بازی
(trg)="s21"> Játék változtatása

(src)="s22"> آمار
(trg)="s22"> Statisztika

(src)="s23"> تمام صفحه
(trg)="s23"> Teljes képernyő

(src)="s24"> راهنما
(trg)="s24"> Súgó

(src)="s26"> خروج
(trg)="s26"> Kilépés

(src)="s27"> انتخاب بازی
(trg)="s27"> Játék kiválasztása

(src)="s28"> _ انتخاب
(trg)="s28"> _ Kiválasztás

(src)="s29"> م _ حتویات
(trg)="s29"> _ Tartalom

(src)="s30"> تمام _ صفحه
(trg)="s30"> _ Teljes képernyő

(src)="s31"> _ راهنمایی _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> _ Javaslat _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game

(src)="s32"> _ جدید _ New Game
(trg)="s32"> Ú _ j _ New Game

(src)="s33"> بازی _ جدید
(trg)="s33"> Ú _ j játék

(src)="s34"> ا _ نجام مجدد حرکتReset
(trg)="s34"> _ Mégis a lépéstReset

(src)="s35"> _ راه ‌ اندازی مجدد _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> _ Visszaállítás _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game

(src)="s36"> _ شروع مجدد
(trg)="s36"> Ú _ jraindítás

(src)="s37"> _ برگردان حرکت
(trg)="s37"> Mozgatás _ visszavonása

(src)="s38"> _ معامله
(trg)="s38"> _ Osztás

(src)="s39"> تر _ ک حالت تمام ‌ صفحه
(trg)="s39"> T _ eljes képernyő elhagyása

(src)="s40"> _ مکث
(trg)="s40"> _ Szünet

(src)="s41"> % s نرم ‌ افزار آزاد است ؛ شما می ‌ توانید آن را تحت شرایط اجازه ‌ نامه ‌ ی همگانی عمومی گنو که بنیاد نرم ‌ افزارهای آزاد منتشر کرده است ، ‌ تغییر دهید یا دوباره توزیع کنید . یا نسخه ‌ ی % d اجازه ‌ نامه یا ( به اختیار خودتان ) هر نسخه ‌ ی بالاتر دیگری .
(trg)="s41"> A ( z ) % s szabad szoftver , terjesztheti és / vagy módosíthatja a Free Software Foundation által kiadott GNU General Public License % d . ( vagy bármely későbbi ) változatában foglaltak alapján .

(src)="s42"> % s با این امید توزیع شده است که به درد بخور باشد ، اما بدون هر گونه ضمانتی ؛ حتی بدون ضمانت ضمنی قابل فروش بودن یا مناسب بودن برای یک هدف مشخص . برای جزئیات بیشتر به اجازه ‌ نامه ‌ ی همگانی عمومی گنو را ببینید .
(trg)="s42"> A ( z ) % s programot abban a reményben terjesztjük , hogy hasznos lesz , de nem vállalunk SEMMIFÉLE GARANCIÁT , még olyan értelemben sem , hogy a program alkalmas-e a KÖZREADÁSRA vagy EGY BIZONYOS FELADAT ELVÉGZÉSÉRE . További részletekért tanulmányozza a GNU GPL licencet .

(src)="s43"> شما باید به همراه ناتیلوس نسخه ‌ ای از اجازه ‌ نامه ‌ ی همگانی عمومی گنو دریافت کرده باشد ؛ اگر این طور نیست برای شرکت بنیاد نرم افزارهای آزاد به آدرس زیر بنویسید : Inc . , 51 Franklin Street , Fifth Floor , Boston , MA 02110-1301 USAslot type
(trg)="s43"> A ( z ) % s programhoz a GNU General Public License egy példánya is jár , ha nem kapta meg , a

(src)="s44"> پایهslot type
(trg)="s44">alapslot type

(src)="s45"> ذخیرهslot type
(trg)="s45">tartalékslot type

(src)="s46"> موجودیslot type
(trg)="s46">paklislot type

(src)="s47"> تابلوslot type
(trg)="s47">tablóslot type

(src)="s48"> باقی ‌ ماندهfoundationslot hint
(trg)="s48">szemétdombfoundationslot hint

(src)="s49"> % s در پایهreserveslot hint
(trg)="s49">%s az alaponreserveslot hint

(src)="s50"> % s در ذخیرهstockslot hint
(trg)="s50">%s a tartalékonstockslot hint

(src)="s51"> % s در موجودیtableauslot hint
(trg)="s51">a pakliban %stableauslot hint

(src)="s52"> % s در تابلوwasteslot hint
(trg)="s52">%s a tablónwasteslot hint

(src)="s53"> % s در باقی ‌ مانده
(trg)="s53">%s a szemétdombon

(src)="s54"> این بازی هنوز پشتیبانی راهنمایی ندارد .
(trg)="s54">Ebben a játékban nincs javaslat. Egyelőre.

(src)="s55"> حرکت % s به % s .
(trg)="s55">Rakja a(z) %s lapot a következőre: %s.

(src)="s56"> این بازی قادر به ارائه ‌ ی راهنمایی نیست .
(trg)="s56">Ebben a játékban nincs javaslat.