# eu/bison-runtime.xml.gz
# ia/bison-runtime.xml.gz
(src)="s1"> sintaxi-errorea : ezin daiteke atzera jo
(trg)="s1"> error de syntaxe : non pote reculer
(src)="s2"> sintaxia anbiguoa da
(trg)="s2"> syntaxe es ambigue
(src)="s3"> sintaxi errorea
(trg)="s3"> error de syntaxe
(src)="s4"> sintaxi-errorea , ustegabeko % s
(trg)="s4"> error de syntaxe , % s inexpectate
(src)="s5"> sintaxi-errorea , ustegabeko % s , honakoa espero zen : % s
(trg)="s5"> error de syntaxe , % s inexpectate in loco de % s
(src)="s6"> sintaxi-errorea , ustegabeko % s , honakoa espero zen : % s edo % s
(trg)="s6"> error de syntaxe , % s inexpectate in loco de % s o % s
(src)="s7"> sintaxi-errorea , ustegabeko % s , honakoa espero zen : % s edo % s edo % s
(trg)="s7"> error de syntaxe , % s inexpectate in loco de % s o % s o % s
(src)="s8"> sintaxi-errorea , ustegabeko % s , honakoa espero zen : % s edo % s edo % s edo % s
(trg)="s8"> error de syntaxe , % s inexpectate in loco de % s o % s o % s o % s
(src)="s9"> memoria agortuta
(trg)="s9"> memoria exhauste
# eu/bootloader.xml.gz
# ia/bootloader.xml.gz
# eu/colord.xml.gz
# ia/colord.xml.gz
(src)="s39"> FormatuaColorMunki , HP Deskjet d1300 Series
(trg)="s39"> ColorMunki , HP Deskjet d1300 Series
(src)="s41"> printer
(trg)="s41"> printer
(src)="s42"> Motargb
(trg)="s42"> rgb
# eu/coreutils.xml.gz
# ia/coreutils.xml.gz
(src)="s1"> % s baliogabeko argumentua da % s- ( r ) entzat
(trg)="s1"> argumento % s invalide pro % s
(src)="s2"> % s argumentu anbiguoa da % s- ( r ) entzat
(trg)="s2"> argumento % s ambigue pro % s
(src)="s3"> Baliozko argumentuak hauek dira :
(trg)="s3"> Le argumentos valide es :
(src)="s4"> errorea fitxategia itxitzerakoan
(trg)="s4"> error al clauder le file
(src)="s5"> idazketa errorea
(trg)="s5"> error de scriptura
(src)="s6"> baimenak gordetzen % s -rentzat
(trg)="s6"> preservation del permissiones pro % s
(src)="s7"> Sistema-errore ezezaguna
(trg)="s7"> Error del systema incognite
(src)="s8"> fitxategi erregular hutsa
(trg)="s8"> file regular vacue
(src)="s9"> Espresio erregularra
(trg)="s9"> file regular
(src)="s10"> direktorioa
(trg)="s10"> directorio
(src)="s11"> bloke fitxategi berezia
(trg)="s11"> file special de blocos
(src)="s12"> karaktere fitxategi berezia
(trg)="s12"> file special de characteres
(src)="s13"> fifo
(trg)="s13"> fifo
(src)="s14"> esteka sinbolikoa
(trg)="s14"> ligamine symbolic
(src)="s15"> socket-a
(trg)="s15"> socket
(src)="s16"> Bidali ilara
(trg)="s16"> cauda de messages
(src)="s17"> semaforoa
(trg)="s17"> semaphoro
(src)="s18"> memoria partekatuaren objektua
(trg)="s18"> objecto de memoria condivise
(src)="s19"> idatzitako memoria objektua
(trg)="s19"> objecto de memoria con typo
(src)="s20"> fitxategi arraroa
(trg)="s20"> file estranie
(src)="s21"> Host-arentzako helbide-familia ez jasana
(trg)="s21"> Le familia de adresses pro le nomine de host non es supportate
(src)="s22"> Aldibaterako akatsa izenak ebazterakoan
(trg)="s22"> Insuccesso temporanee in le resolution de nomine
(src)="s23"> Balio okerrak ai _ flags-entzat
(trg)="s23"> Valor incorrecte pro ai _ flags
(src)="s24"> Akats berreskuraezina izenak ebazterakoan
(trg)="s24"> Insuccesso irrecuperabile in le resolution de nomine
(src)="s25"> ai _ family-k ez du euskarririk
(trg)="s25"> ai _ family non supportate
(src)="s26"> Huts egin da memoria esleitzen
(trg)="s26"> Insuccesso de allocation de momoria
(src)="s27"> Ez dago host izenarekin bat datorren helbiderik
(trg)="s27"> Necun adresse associate al nomine de host
(src)="s28"> Izen edo zerbitzu ezezaguna
(trg)="s28"> Nomine o servicio incognite
(src)="s29"> Zerbitzari izen baliogabea ai _ socktype-entzat
(trg)="s29"> Servname non supportate pro ai _ socktype
(src)="s30"> ai _ socktype-k ez du euskarririk
(trg)="s30"> ai _ socktype non supportate
(src)="s31"> Sistemaren errorea
(trg)="s31"> Error de systema
(src)="s32"> Argumetu bufferra txikiegia da
(trg)="s32"> Le buffer del argumento es troppo parve
(src)="s33"> Prozesatzeko eskaera martxan
(trg)="s33"> Processamento del requesta in curso
(src)="s34"> Eskaera ezeztatua
(trg)="s34"> Requesta annullate
(src)="s35"> Eskaera ez ezeztatua
(trg)="s35"> Requesta non annullate
(src)="s36"> Eskaera guztiak beteta
(trg)="s36"> Tote le requestas completate
(src)="s37"> Seinale batek eten du
(trg)="s37"> Interrumpite per un signal
(src)="s38"> Parametro katea txarto kodifikatua
(trg)="s38"> Catena de parametros codificate incorrectemente
(src)="s39"> Errore ezezaguna
(trg)="s39"> Error incognite
(src)="s46"> % s : ' % c ' aukera baliogabea
(trg)="s46"> % s : option invalide -- ' % c '
(src)="s47"> % s : ' % c ' aukerak argumentu bat behar du
(trg)="s47"> % s : le option require un argumento -- ' % c '
(src)="s48"> % s : ' -W % s ' aukera anbiguoa da
(trg)="s48"> % s : le option ' -W % s ' es ambigue
(src)="s51"> ezin da % s- ( r ) en baimenak aldatu
(trg)="s51"> impossibile de cambiar le permissiones de % s
(src)="s52"> ezin da % s direktorioa sortu
(trg)="s52"> impossibile de crear le directorio % s
(src)="s53"> memoria agortuta
(trg)="s53"> memoria exhauste
(src)="s54"> ezin izan da oraingo lan-direktorioa gorde
(trg)="s54"> impossibile de registrar le directorio de travalio actual
(src)="s55"> Ezin izan du hasierako lan direktoriora itzuli`'like this` " and "'
(trg)="s55"> impossibile de revenir al directorio de travalio initial`'like this` " and "'
(src)="s56">`
(trg)="s56">`
(src)="s57"> '
(trg)="s57"> '
(src)="s58"> % s : fixategiaren amaiera
(trg)="s58"> % s : fin de file
(src)="s59"> Arrakasta
(trg)="s59"> Successo
(src)="s60"> Ez dago bat datorrenik
(trg)="s60"> Nulle correspondentia
(src)="s61"> Baliogabeko espresio erregularra
(trg)="s61"> Expression regular incorrecte
(src)="s63"> karaktere klase izena baliogabea
(trg)="s63"> Nomine de classe de characteres incorrecte
(src)="s64"> Amaierako kontrako barra
(trg)="s64"> Barra oblique inverse final
(src)="s65"> Atzerako erreferentzi baliogabea
(trg)="s65"> Referentia a retro incorrecte
(src)="s66"> [ or [ ^ parekorik gabe
(trg)="s66"> [ o [ ^ non accopulate
(src)="s67"> ( or \ \ ( parekorik gabe
(trg)="s67"> ( o \ \ ( non accopulate
(src)="s68"> \ \ { parekorik gabe
(trg)="s68"> \ \ { non accopulate
(src)="s69"> \ \ { \ \ } -aren edukiera baliogabea
(trg)="s69"> Contento de \ \ { \ \ } incorrecte
(src)="s70"> Barruti amaiera baliogabea
(trg)="s70"> Fin de intervallo incorrecte
(src)="s71"> Memoria agortuta
(trg)="s71"> Memoria exhaurite
(src)="s72"> Aurreko adierazpen erregular baliogabea
(trg)="s72"> Expression regular precedente incorrecte
(src)="s73"> Bukatu gabeko adierazpen erregularraren amaiera
(trg)="s73"> Fin prematur del expression regular
(src)="s74"> Adierazpen erregular handiegia
(trg)="s74"> Expression regular es troppo grande
(src)="s75"> ) edo \ \ ) parekorik gabe
(trg)="s75"> ) o \ \ ) non accopulate
(src)="s76"> Ez dago aurreko adierazpen erregularrik
(trg)="s76"> Nulle expression regular previe
(src)="s77"> Arriskutsua da behin eta berriro % s- ( e ) n lan egitea
(trg)="s77"> il es periculose operar recursivemente sur % s
(src)="s78"> arriskutsua da errekurtsiboki erabiltzea % s-n ( % s- ( r ) en berdina
(trg)="s78"> il es periculose operar recursivemente sur % s ( identic a % s )
(src)="s79"> erabili --no-preserve-root segurtasun neurri hau ekiditekoyes
(trg)="s79"> utilisa --no-preserve-root pro inhibir iste mesura de securitateyes
(src)="s80"> ^ [ bB ] no
(trg)="s80"> ^ [ sSyY ] no
(src)="s81"> ^ [ eE ]
(trg)="s81"> ^ [ nN ]
(src)="s82"> % s- ( r ) en baimenak ezartzen
(trg)="s82"> initiation de permissiones de % s
(src)="s85"> Irten
(trg)="s85"> Requesta de quitar
(src)="s90"> Eraila
(trg)="s90"> Termination immediate
(src)="s91"> Bus-eko errorea
(trg)="s91"> Violation de accesso a memoria
(src)="s95"> Amaitua
(trg)="s95"> Requesta de termination
(src)="s97"> Gelditua ( seinalea )
(trg)="s97"> Suspender un processo
(src)="s98"> Gelditua
(trg)="s98"> Requesta de suspension
(src)="s99"> Jarraitua
(trg)="s99"> Continuar un processo
(src)="s131"> % s- ( e ) k paketatua ( C ) ( C )
(trg)="s131"> ( C ) ( C )
(src)="s143"> % s , % s , % s , % s , % s , % s , % s , % s , % s , · eta beste batzuk idatzia . Report translation bugs to < \ . \ . \ . >
(trg)="s143"> Report translation bugs to < \ . \ . \ . >
(src)="s481">Infinity Bss, %g second, %s/s ", ", %g seconds, %s/s
(trg)="s481"> ss , % g second , % s / s " , " , % g seconds , % s / s
(src)="s531">Edukiera1K-blocks" header in "df1024-blocks" header in "df -P
(trg)="s531"> 1K-blocks " header in " df1024-blocks " header in " df -P
(src)="s1073">oharra: argumentu gehiegizkoa baztertzen, %s-(r)ekin hastenF. Pinard" to "François Pinardç
(trg)="s1073"> F. Pinard " to " François Pinardç
(src)="s1100">%s: %s direktoriora jaitsi? %s: remove %s (write-protected) %s?
(trg)="s1100"> % s : remove % s ( write-protected ) % s ?
# eu/cups-pk-helper.xml.gz
# ia/cups-pk-helper.xml.gz
(src)="s1"> Eskuratu / ezarri zerbitzari-ezarpenak
(trg)="s1"> Obtener / Modificar parametros de servitor
(src)="s2"> Pribilegioak behar dira zerbitzari-ezarpenak eskuratu eta ezartzeko .
(trg)="s2"> Privilegios se require pro obtener / modificar parametros de servitor .