# eu/account-plugins.xml.gz
# hu/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Gmail , Google Docs , Google + , YouTube eta Picasa
(trg)="s1"> Tartalmazza : Gmail , Google Dokumentumok , Google + , YouTube és Picasa

# eu/acl.xml.gz
# hu/acl.xml.gz


# eu/activity-log-manager.xml.gz
# hu/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Jarduera-egunkariaren kudeatzailea
(trg)="s1"> Aktivitásnapló-kezelő

(src)="s2"> Konfiguratu zer grabatzen den Zeitgeist jarduera-egutegian
(trg)="s2"> A Zeitgeist aktivitásnaplójának beállítása

(src)="s3"> Jarduera eta pribatutasuna kudeatzeko tresna
(trg)="s3"> Magánszféra- és aktivitáskezelő eszköz

(src)="s4"> Segurtasuna eta pribatutasuna
(trg)="s4"> Biztonság és magánszféra

(src)="s5"> Pribatutasun eta jarduera kudeatzailea
(trg)="s5"> Magánszféra- és aktivitáskezelő

(src)="s6"> pribatutasuna ; jarduera ; egunkaria ; zeitgeist ; diagnosiak ; errore-txostenak ;
(trg)="s6"> magánszféra ; tevékenységek ; napló ; zeitgeist ; diagnosztika ; hiba ; jelentés ;

(src)="s7"> Fitxategi eta aplikazioak
(trg)="s7"> Fájlok és alkalmazások

(src)="s8"> Segurtasuna
(trg)="s8"> Biztonság

(src)="s9"> Bilatu
(trg)="s9"> Keresés

(src)="s10"> Diagnostikoak
(trg)="s10"> Diagnosztika

(src)="s11"> Abio-leihoan bilatzean :
(trg)="s11"> A Dash-ben kereséskor :

(src)="s12"> Bilatu emaitzak linean ere
(trg)="s12"> Online találatok megjelenítése

(src)="s13"> Eskatu pasahitza :
(trg)="s13"> Jelszó kérése az alábbi esetekben :

(src)="s14"> _ Eseki ondoren iratzartzean
(trg)="s14"> Ébredés _ felfüggesztett állapotból

(src)="s15"> _ Pantaila beltzetik itzultzean
(trg)="s15"> _ Képernyő-elsötétítés feloldása

(src)="s16"> Pantaila _ beltz egon bada tarte batez
(trg)="s16"> _ Ha a képernyő-elsötétítés időtartama legalább :

(src)="s17"> Pasahitzaren ezarpenak
(trg)="s17"> Jelszóbeállítások

(src)="s18"> Energia-ezarpenak
(trg)="s18"> Energiakezelési beállítások

(src)="s19"> Izena
(trg)="s19"> Név

(src)="s20"> Ez dago deskribapenik
(trg)="s20"> Nincs elérhető leírás

(src)="s21"> Azkenekoz erabilia
(trg)="s21"> Utolsó használat

(src)="s22"> Jarduera
(trg)="s22"> Aktivitás

(src)="s23"> Hautatu aplikazioa
(trg)="s23"> Válasszon alkalmazást

(src)="s24"> Gaur , % H : % M
(trg)="s24"> Ma , % H. % M

(src)="s25"> Atzo , % H : % M
(trg)="s25"> Tegnap , % H. % M

(src)="s26"> % Y ( e ) ko % Bren % e ( e ) an , % H : % M
(trg)="s26"> % Y. % B % e . , % H. % M

(src)="s27"> Inoiz ez
(trg)="s27"> Soha

(src)="s28"> Noiztik :
(trg)="s28"> Ekkortól :

(src)="s29"> Noiz arte :
(trg)="s29"> Eddig :

(src)="s30"> Denbora-tarte baliogabea
(trg)="s30"> Érvénytelen időintervallum

(src)="s31"> % Y ( e ) ko % Bren % d ( e ) an
(trg)="s31"> % Y. % B % e .

(src)="s32"> Musika
(trg)="s32"> Zene

(src)="s33"> Bideoak
(trg)="s33"> Videók

(src)="s34"> Irudiak
(trg)="s34"> Képek

(src)="s35"> Dokumentuak
(trg)="s35"> Dokumentumok

(src)="s36"> Aurkezpenak
(trg)="s36"> Bemutatók

(src)="s37"> Kalkulu-orriak
(trg)="s37"> Táblázatok

(src)="s38"> Elkarrizketa-erregistroak
(trg)="s38"> Csevegésnaplók

(src)="s39"> Orain gutxi erabilitako fitxategi eta aplikazioak abio-leihoan eta beste edonon bistara daitezke . Beste norbaitek ikus badezake , edo zure kontura sar badaiteke , agian zein elementu grabatzen diren kontrolatu nahiko duzu .
(trg)="s39"> A gyakran használt fájlok és alkalmazások megjelenhetnek a Dashben és máshol . Ha mások is hozzáférnek ehhez a felhasználói fiókhoz , akkor érdemes lehet korlátozni bizonyos adatok rögzítését .

(src)="s40"> Grabatu fitxategi eta aplikazioen erabilera
(trg)="s40"> Fájlok és alkalmazások használatának rögzítése

(src)="s41"> Garbitu erabilera-datuak ...
(trg)="s41"> Használati adatok törlése …

(src)="s42"> Sartu :
(trg)="s42"> Engedélyezés :

(src)="s43"> Baztertu :
(trg)="s43"> Tiltás :

(src)="s44"> Kendu elementua
(trg)="s44"> Elem eltávolítása

(src)="s45"> Hautatu karpeta bat zerrenda beltzera gehitzeko
(trg)="s45"> Mappa hozzáadása a tiltólistához

(src)="s46"> Hautatu fitxategi bat zerrenda beltzera gehitzeko
(trg)="s46"> Fájl hozzáadása a tiltólistához

(src)="s47"> Garbitu erabilera-datuak
(trg)="s47"> Használati adatok törlése

(src)="s48"> Ezabatu erabilitako fitxategi eta aplikazioen erregistroa :
(trg)="s48"> A használt fájlok és alkalmazások listájának törlése ebben az időszakban :

(src)="s49"> Azken ordukoak
(trg)="s49"> Elmúlt óra

(src)="s50"> Azken egunekoak
(trg)="s50"> Elmúlt nap

(src)="s51"> Azken astekoak
(trg)="s51"> Elmúlt hét

(src)="s52"> Guztiak
(trg)="s52"> Összes törlése

(src)="s53"> Eragiketa ezin da desegin , ziur zure jarduera ezabatu nahi duzula ?
(trg)="s53"> Ezt a műveletet nem lehet visszavonni , biztos benne , hogy törölni kívánja a tevékenységeket ?

(src)="s54"> Ubuntuk informazio anonimoa jaso dezake garatzaileei hobetzen laguntzeko . Batutako informazio guztia gure pribatutasun-politikaren erabiliz kudeatzen da .
(trg)="s54"> Az Ubuntu olyan névtelen adatokat gyűjthet , amelyek segíthetik a továbbfejlesztést . Minden begyűjtött információt az adatvédelmi irányelveinknek megfelelően kezelünk .

(src)="s55"> Pribatutasun-politika
(trg)="s55"> Adatvédelmi irányelvek

(src)="s56"> Ordenagailu hau darabilten erabiltzaileek honakoa egin dezakete :
(trg)="s56"> A számítógépet használók :

(src)="s57"> Bidali errore-txostenak Canonical-i
(trg)="s57"> Küldhetnek hibajelentést a Canonical számára

(src)="s58"> Errore-txostenek programa batek huts egiten duenero zertan ari zen azaltzen du barnean . Beti emango zaizu errore-txostena bidali edo bidalketa ezeztatzeko aukera .
(trg)="s58"> A hibajelentések információkat tartalmaznak egy program összeomlásának körülményeiről . Mindig választhat a hibajelentés elküldése vagy a folyamat megszakítása közt .

(src)="s59"> Erakutsi txosten zaharragoak
(trg)="s59"> Előző jelentések megjelenítése

(src)="s60"> Bidali sistemaren informazioa noizean behin Canonical-i
(trg)="s60"> Rendszerinformációk küldése esetenként a Canonicalnak

(src)="s61"> Hemen sartzen dira , esaterako , zenbat programa ari diren exekutatzen , zenbat leku daukan diskoan ordenagailuak , edo zein gailu dauden konektatuta .
(trg)="s61"> Ilyen információ például a futó programok száma , a rendelkezésre álló merevlemez-kapacitás és a csatlakoztatott eszközök típusa .

# eu/adduser.xml.gz
# hu/adduser.xml.gz


(src)="s1"> root erabiltzaileak bakarrik gehitu ditzake talde edo erabiltzaileak sistemari
(trg)="s1"> Csak root joggal lehet új felhasználót és csoportot létrehozni .

(src)="s2"> Izen bat edo bi bakarrik onartzen dira .
(trg)="s2"> Csak egy vagy két név engedélyezett .

(src)="s3"> Zehaztu izen bat bakarrik modu honetan .
(trg)="s3"> Csak 1 nevet adj meg e módban .

(src)="s4"> --group , --ingroup , eta --gid aukerak ezin dira batera erabili .
(trg)="s4"> A --group , --ingroup és --gid lehetőségek kizárják egymást .

(src)="s5"> karpeta nagusia bide-izen absolutua izan behar da .
(trg)="s5"> A saját könyvtárat a teljes elérési úttal kell megadni .

(src)="s6"> Abisua : Zuk hautatutako % s etxe-direktorioa existitzen da jadanik .
(trg)="s6"> Figyelmeztetés : A megadott saját mappa már létezik : % s

(src)="s7"> Abisua : ezarri duzun % s karpeta nagusia ezin da atzitu : % s .
(trg)="s7"> Figyelmeztetés : A megadott % s saját könyvtár nem érhető el : % s

(src)="s8"> ' % s ' taldea badago lehendik ere sistemako talde gisa . Irtetzen .
(trg)="s8"> A ( z ) ' % s ' csoport már létezik , mint rendszercsoport . Kilépés .

(src)="s9">`%s ' taldea existitzen da jada, eta ez da sistema-taldea. Irteten.
(trg)="s9"> A ( z ) " % s " csoport már létezik és nem rendszercsoport . Kilépés .

(src)="s10"> ' % s ' taldea badago lehendik ere , baina GID desberdin bat du . Irtetzen .
(trg)="s10"> A ( z ) ' % s ' csoport már létezik , de más csoportazonosítóval ( GID ) . Kilépés .

(src)="s11"> ' % s ' GIDa dagoeneko erabilia dago .
(trg)="s11"> A csoport-azonosító ( % s ) már foglalt .

(src)="s12"> Ez dago GID erabilgarririk % d- % d barrutian ( LEHEN _ SIS _ GID - AZKEN _ SIS _ GID ) .
(trg)="s12"> Nincs szabad csoport-azonosító e tartományban : % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .

(src)="s13"> ' % s ' taldea ez da sortu .
(trg)="s13"> A megadott csoport ( % s ) nem jött létre .

(src)="s14"> ' % s ' taldea gehitzen : ( % d GIDa ) ...
(trg)="s14"> " % s " csoport létrehozása ( csoportazonosító : % d ) ...

(src)="s15"> Eginda .
(trg)="s15"> Kész .

(src)="s16"> ' % s ' taldea badago lehendik ere .
(trg)="s16">`%s ' csoport már létezik.

(src)="s17"> Ez dago GID erabilgarririk % d- % d barrutian ( LEHEN _ GID - AZKEN _ GID ) .
(trg)="s17"> Nincs szabad csoport-azonosító e tartományban : % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .

(src)="s18"> ' % s ' erabiltzailea ez dago .
(trg)="s18">`%s ' felhasználó nem létezik.

(src)="s19"> ' % s ' taldea ez dago .
(trg)="s19">`%s ' csoport nem létezik.

(src)="s20"> ' % s ' erabiltzailea dagoeneko ' % s ' taldeko kide da .
(trg)="s20">`%s ' felhasználó már tagja a e csoportnak: % s.

(src)="s21"> ' % s ' erabiltzailea ' % s ' taldeari gehitzen ...
(trg)="s21"> A ( z ) ' % s ' felhasználó hozzáadása a ( z ) ' % s ' csoporthoz ...

(src)="s22"> Sistemako ' % s ' erabiltzailea badago lehendik ere . Irtetzen .
(trg)="s22"> Már létezik „ % s ” nevű rendszerfelhasználó . Kilépés .

(src)="s23"> ' % s ' erabiltzailea badago lehendik ere , Irtetzen .
(trg)="s23"> Már létezik „ % s ” nevű felhasználó . Kilépés .

(src)="s24"> ' % s ' erabiltzailea bestelako UID batekin dago . Irtetzen .
(trg)="s24"> A ( z ) ' % s ' felhasználó már létezik , de más felhasználóazonosítóval ( UID ) . Kilépés .

(src)="s25"> Ez dago UID / GID bikote erabilgarririk % d- % d barrutian ( LEHEN _ SIS _ UID - AZKEN _ SIS _ UID ) .
(trg)="s25"> Nincs szabad felhasználó- és csoport-azonosító pár e tartományban : % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID )

(src)="s26"> ' % s ' erabiltzailea ez da sortu .
(trg)="s26"> % s felhasználó nem jött létre .

(src)="s27"> Ez dago UID erabilgarririk % d- % d barrutian ( LEHEN _ SIS _ UID - AZKEN _ SIS _ UID ) .
(trg)="s27"> Nincs szabad felhasználó-azonosító e tartományban : % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s28"> Barneko errorea
(trg)="s28"> Belső hiba

(src)="s29"> ' % s ' sistemako erabiltzailea gehitzen ( % d UIDa ) ...
(trg)="s29"> " % s " rendszerfelhasználó létrehozása ( felhasználóazonosító : % d ) ...

(src)="s30"> ' % s ' talde berria gehitzen ( % d GIDa ) ...
(trg)="s30"> " % s " új csoport létrehozása ( csoportazonosító : % d ) ...

(src)="s31"> ' % s ' erabiltzaile berria ( % d UIDa ) ' % s ' taldearekin gehitzen ...
(trg)="s31"> " % s " új felhasználó létrehozása ( felhasználóazonosító : % d ) " % s " csoporttal ...

(src)="s32"> ' % s ' ( e ) k % d errore-kodea itzuli du . Irtetzen .
(trg)="s32"> A ( z ) ' % s ' kilépett , % d hibakóddal . Kilépés .

(src)="s33"> ' % s ' % d seinalearekin irten da . Irtetzen .
(trg)="s33"> " % s " kilépett ( jelzés : % d ) . Kilépés

(src)="s34"> % s ( e ) k huts egin du itzulerako 15 kodearekin , shadow ez dago gaituta , ezin da pasahitzaren iraungitze-data ezarri . Jarraitzen .
(trg)="s34"> A ( z ) % s 15-ös hibakóddal meghiúsult , a shadow nincs engedélyezve , a jelszóöregedés nem állítható be . Folytatás .

(src)="s35"> ' % s ' erabiltzailea gehitzen ...
(trg)="s35"> " % s " felhasználó létrehozása ...

(src)="s36"> Ez dago UID / GID bikote erabilgarririk % d- % d barrutian ( LEHEN _ UID - AZKEN _ UID ) .
(trg)="s36"> Nincs szabad felhasználó- és csoport-azonosító e tartományban : % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s37"> Ez dago UID erabilgarririk % d- % d barrutian ( LEHEN _ UID - AZKEN _ UID ) .
(trg)="s37"> Nincs szabad felhasználó-azonosító e tartományban : % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s38"> ' % s ' ( % d ) talde berria gehitzen ...
(trg)="s38"> " % s " ( % d ) új csoport létrehozása ...