# eu/account-plugins.xml.gz
# fa/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Gmail , Google Docs , Google + , YouTube eta Picasa
(trg)="s1"> شامل جیمیل ، اسناد گوگل ، گوگل + ، یوتوب و پیکازا

# eu/acl.xml.gz
# fa/acl.xml.gz


(src)="s1"> Erabilera :
(trg)="s1"> كاربرد

(src)="s2"> \ t % s acl bide-izena ...
(trg)="s2"> \ t % sمسير acl

# eu/adduser.xml.gz
# fa/adduser.xml.gz


(src)="s1"> root erabiltzaileak bakarrik gehitu ditzake talde edo erabiltzaileak sistemari
(trg)="s1"> فقط مدیر مجاز است تا کاربر یا گروهی را به سیستم اضافه کند .

(src)="s2"> Izen bat edo bi bakarrik onartzen dira .
(trg)="s2"> فقط یک یا دو نام مجاز است .

(src)="s3"> Zehaztu izen bat bakarrik modu honetan .
(trg)="s3"> فقط یک نام را در این حالت مشخص کنید .

(src)="s4"> --group , --ingroup , eta --gid aukerak ezin dira batera erabili .
(trg)="s4"> گزینه های --group , --ingroup , و --gid بطور یکسان انحصاری هستند .

(src)="s5"> karpeta nagusia bide-izen absolutua izan behar da .
(trg)="s5"> شاخه ی خانه باید یک مسیر مطلق باشد .

(src)="s11"> ' % s ' GIDa dagoeneko erabilia dago .
(trg)="s11"> شناسه گروه `%s ' از قبل مورد استفاده است.

(src)="s12"> Ez dago GID erabilgarririk % d- % d barrutian ( LEHEN _ SIS _ GID - AZKEN _ SIS _ GID ) .
(trg)="s12"> هیچ شناسه گروه در گستره ی % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) در دسترس نیست .

(src)="s13"> ' % s ' taldea ez da sortu .
(trg)="s13"> گروه `%s ' ایجاد نشده است.

(src)="s15"> Eginda .
(trg)="s15"> انجام شد .

(src)="s16"> ' % s ' taldea badago lehendik ere .
(trg)="s16"> گروه `%s ' از قبل وجود دارد.

(src)="s17"> Ez dago GID erabilgarririk % d- % d barrutian ( LEHEN _ GID - AZKEN _ GID ) .
(trg)="s17"> هیچ شناسه گروه در گستره ی % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) در دسترس نیست .

(src)="s18"> ' % s ' erabiltzailea ez dago .
(trg)="s18"> کاربر `%s ' وجود ندارد.

(src)="s19"> ' % s ' taldea ez dago .
(trg)="s19"> گروه `%s ' وجود ندارد.

(src)="s20"> ' % s ' erabiltzailea dagoeneko ' % s ' taldeko kide da .
(trg)="s20"> کاربر `%s ' از قبل عضو ` % s ' است.

(src)="s25"> Ez dago UID / GID bikote erabilgarririk % d- % d barrutian ( LEHEN _ SIS _ UID - AZKEN _ SIS _ UID ) .
(trg)="s25"> هیچ جفت شناسه کاربر / شناسه گروه در گستره % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) در دسترس نیست .

(src)="s26"> ' % s ' erabiltzailea ez da sortu .
(trg)="s26"> کاربر `%s ' ایجاد نگردید.

(src)="s27"> Ez dago UID erabilgarririk % d- % d barrutian ( LEHEN _ SIS _ UID - AZKEN _ SIS _ UID ) .
(trg)="s27"> هیچ شناسه کاربر در گستره % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) در دسترس نیست .

(src)="s28"> Barneko errorea
(trg)="s28"> خطای درونی

(src)="s36"> Ez dago UID / GID bikote erabilgarririk % d- % d barrutian ( LEHEN _ UID - AZKEN _ UID ) .
(trg)="s36"> هیچ جفت شناسه کاربر / شناسه گروه در گستره % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) در دسترس نیست .

(src)="s37"> Ez dago UID erabilgarririk % d- % d barrutian ( LEHEN _ UID - AZKEN _ UID ) .
(trg)="s37"> هیچ شناسه کاربر در گستره % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) در دسترس نمی باشد .

(src)="s40"> Baimena ukatuta
(trg)="s40"> مجوز صادر نگردید

(src)="s41"> aukeren konbinazioa baliogabea
(trg)="s41"> ترکیب غیر مجاز از گزینه ها

(src)="s42"> hustekabeko hutsegitea , ez da ezer egin
(trg)="s42"> شکست غیرمنتظره ، هیچ کاری انجام نگردید

(src)="s43"> hustekabeko hutsegitea , pasahitzen fitxategia falta da
(trg)="s43"> شکست غیرمنتظره ، پرونده passwd وجود ندارد

(src)="s44"> pasahitzen fitxategia lanpetuta , saiatu berriro
(trg)="s44"> پرونده passwd مشغول است ، دوباره امتحان کنید

(src)="s45"> aukeraren argumentua baliogabea locale noexpr
(trg)="s45"> آرگومان غیرمجاز به گزینه locale noexpr

(src)="s46"> Saiatu berriro ? [ b / E ] locale yesexpr
(trg)="s46"> locale yesexpr

(src)="s50"> Ez da ' % s ' karpeta nagusia sortuko .
(trg)="s50"> شاخه خانه `%s ' ایجاد نمی گردد.

(src)="s58"> ' % s ' erabiltzailea badago lehendik ere , eta ez da sistemako erabiltzaile bat .
(trg)="s58"> کاربر `%s ' از قبل وجود دارد، و کاربر سیستم نیست.

(src)="s59"> ' % s ' erabiltzailea badago lehendik ere .
(trg)="s59"> کاربر `%s ' از قبل وجود دارد.

(src)="s65"> Segurtasun urriko erabiltzaile-izenak gaitzen .
(trg)="s65"> استفاده از نام کاربر پرسش انگیز اجازه داده می شود .

(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version

(src)="s78"> Soilik root erabiltzaileak ezaba ditzake taldeak eta erabiltzaileak sistematik .
(trg)="s78"> فقط مدیر مجاز است تا کاربر یا گروهی را از سیستم حذف کند .

(src)="s79"> Ez da izenen ondoren aukerarik onartzen .
(trg)="s79"> هیچ گزینه ای بعد از نامها مجاز نمی باشد .

(src)="s80"> Idatzi talde-izena kentzeko :
(trg)="s80"> نام گروهی را برای حذف کردن وارد کنید :

(src)="s81"> Idatzi erabiltzaile-izena kentzeko :
(trg)="s81"> نام کاربری را برای حذف کردن وارد کنید :

(src)="s92"> Ez da ' % s ' ( r ) en babeskopiarik / ezabatzerik egingo , muntatze puntu bat da .
(trg)="s92">`%s ' ذخیره پشتیبان/ حذف نمی گردد، آن یک نقطه سوار کردن است.

(src)="s93"> Ez da ' % s ' ( r ) en babeskopiarik / ezabatzerik egingo , % s ( r ) ekin bat dator .
(trg)="s93">`%s ' ذخیره پشتیبان/ حذف نمی گردد، آن با % s مطابقت می کند.

(src)="s95"> Ezabatuko diren fitxategien babeskopia % s ( e ) n egiten ...
(trg)="s95"> پرونده های ذخیره پشتیبان به % s انتقال داده می شود ...

(src)="s99"> huts egin du getgrnam ' % s ' funtzioak . Hau ez zen gertatu beharko .
(trg)="s99"> getgrnam `%s ' شکست خورد. این نباید اتفاق می افتاد.

(src)="s101"> ' % s ' taldea ez dago hutsik !
(trg)="s101"> گروه `%s ' خالی نیست!

(src)="s102"> ' % s ' ( e ) k ' % s ' talde nagusi bezala du !
(trg)="s102">`%s ' هنوز ` % s ' را مانند گروه اولیه خود دارند!

(src)="s104"> ' % s ' erabiltzailea ez da ' % s ' taldeko kide .
(trg)="s104"> کاربر `%s ' عضوی از گروه ` % s ' نیست.

(src)="s108"> Copyright-a ( C ) 2000 Roland Bauerschmidt < roland \ @ copyleft \ .de >
(trg)="s108"> حق امتیاز ( C ) 2000 Roland Bauerschmidt < roland \ @ copyleft \ .de >

# eu/aisleriot.xml.gz
# fa/aisleriot.xml.gz


(src)="s1"> AisleRiot bakar-jokoa
(trg)="s1"> بازی با ورق تک نفره ‌ ‌ ی AisleRiot

(src)="s2"> Jolastu hainbat bakar-joko
(trg)="s2"> بازی ‌ های مختلف یک نفره بازی کنید

(src)="s3"> bakar-jokoa ; kartak ; klondike ; armiarma ; freecell ; pazientzia ;
(trg)="s3"> تک نفره ; کارت ; کلوندایک ; اسپایدر ; فری سل ; صبر ;

(src)="s4"> Gai-fitxategiaren izena
(trg)="s4"> نام پرونده ‌ ی تم

(src)="s5"> Karten grafikoak dituen fitxategiaren izena .
(trg)="s5"> نام پرونده ‌ ی گرافیک کارت ‌ ها .

(src)="s6"> Tresna-barra erakutsiko den ala ez adierazten du .
(trg)="s6"> این که نوار ابزار نشان داده شود یا نه

(src)="s7"> Egoera-barra erakutsiko den ala ez adierazten du .
(trg)="s7"> این که نوار وضعیت نشان داده شود یا نه

(src)="s8"> Hautatu kontrol-estiloa
(trg)="s8"> انتخاب سبک کنترل

(src)="s9"> Hautatu kartak arrastatu behar diren , ala lehenik jatorrian eta ondoren helburuan klik egin behar den .
(trg)="s9"> انتخاب این که کارت ‌ ها کشیده شوند یا این که اول روی مبداء و بعد روی مقصد کلیک شود

(src)="s10"> Soinua
(trg)="s10"> صدا

(src)="s11"> Gertaera-soinuak erreproduzituko diren ala ez adierazten du .
(trg)="s11"> این که صدای رویدادهای پخش شود یا نه .

(src)="s12"> Animazioak
(trg)="s12"> پویانمایی ‌ ها

(src)="s13"> Animazioa erabiliko den karten mugimenduetan ala ez adierazten du .
(trg)="s13"> اینکه از پویانمایی در حرکت کارتها استفاده شود یا نه .

(src)="s14"> Erabili behar den joko-fitxategia
(trg)="s14"> پرونده ‌ ی بازی مورد استفاده

(src)="s15"> Jolastu beharreko bakar-jokoa duen eskema-fitxategiaren izena .
(trg)="s15"> نام پرونده ‌ ی شِمای حاوی بازی ‌ های یک نفره برای بازی .

(src)="s16"> Jolastutako jokoen estatistikak
(trg)="s16"> آمار بازی ‌ های انجام شده

(src)="s17"> Boskoitz moduan etortzen den kate-zerrenda bat : izena , garaipenak , jolastutako partidak guztira , denbora onena ( segundotan ) eta denbora okerrena ( hau ere segundotan ) . Jolastu gabeko partidak adierazi beharrik ez dago .
(trg)="s17"> فهرستی از رشته ‌ ها که به شکل پنج ‌ تایی هستند : نام ، بردها ، ‌ مجموع بازی ‌ های انجام شده ، بهترین زمان ( به ثانیه ) و بدترین زمان ( آن هم به ثانیه ) . باز ‌ ‌ ی ‌ های بازی نشده نمایش داده نمی ‌ شوند .

(src)="s18"> Oraintsu jolastutako jokoak
(trg)="s18"> بازی ‌ های به ‌ تازگی بازی شده

(src)="s19"> Oraintsu jolastutako jokoen zerrenda .
(trg)="s19"> یک فهرست از بازی ‌ های به ‌ تازگی بازی شده .

(src)="s20"> Joko berria
(trg)="s20"> بازی جدید

(src)="s21"> Aldatu jokoa
(trg)="s21"> تغییر بازی

(src)="s22"> Estatistika
(trg)="s22"> آمار

(src)="s23"> Pantaila osoa
(trg)="s23"> تمام صفحه

(src)="s24"> Laguntza
(trg)="s24"> راهنما

(src)="s26"> Irten
(trg)="s26"> خروج

(src)="s27"> Hautatu jokoa
(trg)="s27"> انتخاب بازی

(src)="s28"> _ Hautatu
(trg)="s28"> _ انتخاب

(src)="s29"> _ Edukia
(trg)="s29"> م _ حتویات

(src)="s30"> _ Pantaila osoa
(trg)="s30"> تمام _ صفحه

(src)="s31"> _ Iradokizuna _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> _ راهنمایی _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game

(src)="s32"> _ Berria _ New Game
(trg)="s32"> _ جدید _ New Game

(src)="s33"> _ Joko berria
(trg)="s33"> بازی _ جدید

(src)="s34"> B _ erregin mugimenduaReset
(trg)="s34"> ا _ نجام مجدد حرکتReset

(src)="s35"> _ Berrezarri _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> _ راه ‌ اندازی مجدد _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game

(src)="s36"> _ Hasi berriro
(trg)="s36"> _ شروع مجدد

(src)="s37"> _ Desegin mugimendua
(trg)="s37"> _ برگردان حرکت

(src)="s38"> _ Banatu
(trg)="s38"> _ معامله

(src)="s39"> _ Kendu pantaila osoa
(trg)="s39"> تر _ ک حالت تمام ‌ صفحه

(src)="s40"> _ Pausarazi
(trg)="s40"> _ مکث

(src)="s41"> % s software librea da ; birbanatu eta / edo alda dezakezu Free Software Foundation-ek argitaratutako GNU Lizentzia Publiko Orokorraren % d. bertsioan , edo ( nahiago baduzu ) bertsio berriago batean , jasotako baldintzak betez gero .
(trg)="s41"> % s نرم ‌ افزار آزاد است ؛ شما می ‌ توانید آن را تحت شرایط اجازه ‌ نامه ‌ ی همگانی عمومی گنو که بنیاد نرم ‌ افزارهای آزاد منتشر کرده است ، ‌ تغییر دهید یا دوباره توزیع کنید . یا نسخه ‌ ی % d اجازه ‌ نامه یا ( به اختیار خودتان ) هر نسخه ‌ ی بالاتر دیگری .

(src)="s42"> Baliagarria izateko asmoz banatzen da % s , baina INOLAKO BERMERIK GABE ; era berean , ez da bermatzen beraren EGOKITASUNA MERKATURATZEKO edo HELBURU PARTIKULARRETARAKO ERABILTZEKO . Argibide gehiago nahi izanez gero , ikus GNU Lizentzia Publiko Orokorra .
(trg)="s42"> % s با این امید توزیع شده است که به درد بخور باشد ، اما بدون هر گونه ضمانتی ؛ حتی بدون ضمانت ضمنی قابل فروش بودن یا مناسب بودن برای یک هدف مشخص . برای جزئیات بیشتر به اجازه ‌ نامه ‌ ی همگانی عمومی گنو را ببینید .

(src)="s43"> GNU Lizentzia Publiko Orokorraren kopia bat jasoko zenuen % s ( r ) ekin batera ; halakorik jaso ez baduzu , ikusi
(trg)="s43"> شما باید به همراه ناتیلوس نسخه ‌ ای از اجازه ‌ نامه ‌ ی همگانی عمومی گنو دریافت کرده باشد ؛ اگر این طور نیست برای شرکت بنیاد نرم افزارهای آزاد به آدرس زیر بنویسید : Inc . , 51 Franklin Street , Fifth Floor , Boston , MA 02110-1301 USAslot type

(src)="s44">oinarriaslot type
(trg)="s44"> پایهslot type

(src)="s45">biltegiaslot type
(trg)="s45"> ذخیرهslot type

(src)="s46">sortaslot type
(trg)="s46"> موجودیslot type

(src)="s47">mahaiaslot type
(trg)="s47"> تابلوslot type

(src)="s48">hondarrafoundationslot hint
(trg)="s48"> باقی ‌ ماندهfoundationslot hint

(src)="s49">%s oinarrianreserveslot hint
(trg)="s49"> % s در پایهreserveslot hint

(src)="s50">%s biltegianstockslot hint
(trg)="s50"> % s در ذخیرهstockslot hint

(src)="s51">%s sortantableauslot hint
(trg)="s51"> % s در موجودیtableauslot hint

(src)="s52">%s mahaianwasteslot hint
(trg)="s52"> % s در تابلوwasteslot hint

(src)="s53">%s hondarrean
(trg)="s53"> % s در باقی ‌ مانده

(src)="s54">Joko honek ez du oraindik iradokizunik egiten.
(trg)="s54"> این بازی هنوز پشتیبانی راهنمایی ندارد .