# et/adduser.xml.gz
# sco/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Ainult juurkasutaja võib süsteemi lisada kasutajat või gruppi .
(trg)="s1"> Only root can add a uiser or group tae the seestem .

(src)="s2"> Ainult üks või kaks nime on lubatud .
(trg)="s2"> Only ane or twa names alloued .

(src)="s3"> Selles töörežiimis määra vaid üks nimi .
(trg)="s3"> Condescend only wan name intil this mode .

(src)="s4"> Sätted --group , --ingroup , ja --gid on välistavad üksteist .
(trg)="s4"> The --group , --ingroup , an --gid options are mutually alane .

(src)="s5"> Kodukataloog peab olema absoluutne tee .
(trg)="s5"> The hame dir maun be an absolute peth .

(src)="s11"> GID '%s ' on juba kasutusel .
(trg)="s11"> The GID `%s ' is bein uised awreadies.

(src)="s12"> Ühtegi GID'i pole vahemikus %d-%d saadaval ( ESIMENE_SÜSTEEMI_GID - VIIMANE_SÜSTEEMI_GID ) .
(trg)="s12"> Nae GID is available in the reenge % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .

(src)="s13"> Gruppi '%s ' ei loodud .
(trg)="s13"> The gruip `%s ' wisna shapit.

(src)="s15"> Valmis .
(trg)="s15"> Duin .

(src)="s16"> Grupp '%s ' on juba olemas .
(trg)="s16"> The gruip `%s ' exists awreadies.

(src)="s17"> Ühtegi GID'i pole vahemikus %d-%d saadaval ( ESIMENE_GID - VIIMANE_GID ) .
(trg)="s17"> Nae GID is available in the reenge % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .

(src)="s18"> Kasutajat '%s ' pole olemas .
(trg)="s18"> The uiser `%s ' disna exist.

(src)="s19"> Gruppi '%s ' pole olemas .
(trg)="s19"> The gruip `%s ' disna exist.

(src)="s20"> Kasutaja '%s ' on juba '%s ' liige .
(trg)="s20"> The uiser `%s ' is awreadies a member o ` % s '.

(src)="s25"> Ühtegi UID/GID paari pole vahemikus %d-%d saadaval ( ESIMENE_SÜSTEEMI_UID - VIIMANE_SÜSTEEMI_UID ) .
(trg)="s25"> Nae UID / GID pair is available in the reenge % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s26"> Kasutajat '%s ' ei loodud .
(trg)="s26"> The uiser `%s ' wisna shapit.

(src)="s27"> Ühtegi UID'd pole vahemikus %d-%d saadaval ( ESIMENE_SÜSTEEMI_UID - VIIMANE_SÜSTEEMI_UID ) .
(trg)="s27"> Nae UID is available in the reenge % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s28"> Sisemine viga
(trg)="s28"> Internal mistak

(src)="s36"> Ühtegi UID/GID paari pole vahemikus %d-%d saadaval ( ESIMENE_UID - VIIMANE_UID ) .
(trg)="s36"> Nae UID / GID pair is available in the reenge % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s37"> Ühtegi UID'd pole vahemikus %d-%d saadaval ( ESIMENE_UID - VIIMANE_UID ) .
(trg)="s37"> Nae UID is available in the reenge % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s40"> Juurdepääs keelatud
(trg)="s40"> Permission deneeit

(src)="s41"> vigane seadete kombinatsioon
(trg)="s41"> invalid combeenation o options

(src)="s42"> ootamatu ebaõnnestumine , midagi ei tehtud
(trg)="s42"> unexpectit misgae , nocht duin

(src)="s43"> ootamatu ebaõnnestumine , parooli fail puudub
(trg)="s43"> unexpectit misgae , passwd file amiss

(src)="s44"> parooli fail hõivatud , proovi uuesti
(trg)="s44"> passwd file busy , try again

(src)="s45"> valikule sobimatu argument locale noexpr
(trg)="s45"> invalid argiement tae option locale noexpr

(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> locale yesexpr

(src)="s50"> Ei loo kodukataloogi '%s ' .
(trg)="s50"> No shapin hame directory `%s '.

(src)="s58"> Kasutaja '%s ' on juba olemas , ja pole süsteemi kasutaja .
(trg)="s58"> The uiser `%s ' exists awreadies, an isna a seestem uiser.

(src)="s59"> Kasutaja '%s ' on juba olemas .
(trg)="s59"> The uiser `%s ' exists awreadies.

(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version

(src)="s79"> Peale nimede pole valikud lubatud .
(trg)="s79"> Nae options alloued efter names .

# et/bootloader.xml.gz
# sco/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Olgu
(trg)="s1"> Aye

(src)="s2"> Katkesta
(trg)="s2"> Naw

(src)="s3"> Taaskäivita
(trg)="s3"> Reboot

(src)="s4"> Jätka
(trg)="s4"> Keep goin

(src)="s5"> Alglaadimise valikud
(trg)="s5"> Boot Options

(src)="s6"> Väljumine ...
(trg)="s6"> Quitin ...

(src)="s7"> Oled lahkumas graafilisest alglaadimismenüüst ning alustad tekstiliidese kasutamist .
(trg)="s7"> Yer leavin eh graphical boot menu n starting eh text mode interface .

(src)="s8"> Abi
(trg)="s8"> Heilp

(src)="s9"> Alglaadur
(trg)="s9"> BootLoader

(src)="s10"> S/V viga
(trg)="s10"> I / O error

(src)="s11"> Alglaadimisketta vahetus
(trg)="s11"> Chainge Boot Disk

(src)="s12"> Sisesta alglaadimisketas %u .
(trg)="s12"> Insert boot disk % u

(src)="s13"> See on alglaadimisketas %u . Sisesta alglaadimisketas %u .
(trg)="s13"> This is boot disk % u . Insert boot disk % u .

(src)="s14"> See pole sobiv alglaadimisketas . Palun sisesta alglaadimisketas %u .
(trg)="s14"> This isnae a suitable boot disk . Please insert boot disk % u .

(src)="s15"> Parool
(trg)="s15"> Password

(src)="s16"> Sisesta oma parool :
(trg)="s16"> Enter yer Password

(src)="s17"> DVD viga
(trg)="s17"> DVD Error

(src)="s18"> See on kahepoolne DVD . Sa alustasid laadimist teiselt poolelt . Pööra DVD ümber ja jätka .
(trg)="s18"> This is a Twa-sidet DVD. yuv booted the secn side . Turn the DVD oor an continue .

(src)="s19"> Lülita välja
(trg)="s19"> Power Aff

(src)="s20"> Kas seisata süsteem kohe ?
(trg)="s20"> Halt eh system noo ?

(src)="s21"> Parool
(trg)="s21"> Password

(src)="s22"> Muud valikud
(trg)="s22"> Other Options

(src)="s23"> Keel
(trg)="s23"> Langwage

(src)="s24"> Klahvistik
(trg)="s24"> Keymap

(src)="s25"> Režiim
(trg)="s25"> Modes

(src)="s26"> Tavaline
(trg)="s26"> Normal

(src)="s27"> Asjatundjale
(trg)="s27"> Expert mode

(src)="s28"> Hõlbustus
(trg)="s28"> Accessibility

(src)="s29"> Puudub
(trg)="s29"> Nane

(src)="s30"> Kõrge kontrast
(trg)="s30"> High Contrast

(src)="s31"> Luup
(trg)="s31"> Magnifier

(src)="s32"> Ekraanilugeja
(trg)="s32"> Screen reeder

(src)="s33"> Braille terminal
(trg)="s33"> Braille Terminal

(src)="s34"> Muuteklahvid
(trg)="s34"> Keyboard Modifiers

(src)="s35"> Ekraaniklaviatuur
(trg)="s35"> On-Screen Keyboard

(src)="s36"> Raskused mootoriga - vaheta seadmeid
(trg)="s36"> Motor Difficulties - switch devices

(src)="s37"> Kõik
(trg)="s37"> everyhing

(src)="s38"> ^Proovi Ubuntut ilma paigaldamata
(trg)="s38"> Gie Ubuntu a go wae oot installin

(src)="s39"> ^Proovi Kubuntut ilma paigaldamata
(trg)="s39"> Gie Kubuntu a go wae oot installin

(src)="s40"> ^Proovi Edubuntut ilma paigaldamata
(trg)="s40"> Gie Edubuntu a go wae oot installin

(src)="s41"> ^Proovi Xubuntut ilma paigaldamata
(trg)="s41"> ^ Gie Xubuntu a go wae oot installin

(src)="s42"> ^Proovi Ubuntu MID-i ilma paigaldamata
(trg)="s42"> ^ Gie Ubuntu MID a go wae oot installin

(src)="s43"> ^Proovi Ubuntu Netbooki ilma paigaldamata
(trg)="s43"> ^ Gie Ubuntu Netbook a go wae oot installin

(src)="s44"> ^Proovi Kubuntu Netbooki ilma paigaldamata
(trg)="s44"> Gie Kubuntu Netbook a go wae oot installin

(src)="s45"> ^Proovi Lubuntut ilma paigaldamata
(trg)="s45"> Try Lubuntu withoot Installin '

(src)="s46"> ^Käivita Kubuntu
(trg)="s46"> ^ Start Kubuntu

(src)="s47"> Draiveriuuenduste plaadi kasutamine
(trg)="s47"> Yase driver update disc

(src)="s48"> Paigalda Ubuntu ^tekstirežiimis
(trg)="s48"> ^ Install Ubuntu in text mode

(src)="s49"> Paigalda Kubuntu ^tekstirežiimis
(trg)="s49"> ^ Install Kubuntu in text mode

(src)="s50"> Paigalda Edubuntu ^tekstirežiimis
(trg)="s50"> ^ Install Edubuntu in text mode

(src)="s51"> Paigalda Xubuntu ^tekstirežiimis
(trg)="s51"> ^ Install Xubuntu in text mode

(src)="s52"> ^Paigalda Ubuntu
(trg)="s52"> ^ Install Ubuntu

(src)="s53"> ^Paigalda Kubuntu
(trg)="s53"> ^ Install Kubuntu

(src)="s54"> ^Paigalda Edubuntu
(trg)="s54"> ^ Install Edubuntu

(src)="s55"> ^Paigalda Xubuntu
(trg)="s55"> ^ Install Xubuntu

(src)="s56"> ^Paigalda Ubuntu server
(trg)="s56"> ^ Install Ubuntu Server

(src)="s58"> ^Paigalda Ubuntu Studio
(trg)="s58"> ^ Install Ubuntu Studio

(src)="s59"> ^Paigalda Ubuntu MID
(trg)="s59"> ^ Install Ubuntu MID

(src)="s60"> ^Paigalda Ubuntu Netbook
(trg)="s60"> ^ Install Ubuntu Netbook

(src)="s61"> ^Paigalda Kubuntu Netbook
(trg)="s61"> ^ Install Kubuntu Netbook

(src)="s62"> ^Paigalda Lubuntu
(trg)="s62"> Install Lubuntu

(src)="s63"> Paigalda tööjaam
(trg)="s63"> Install a workstation

(src)="s64"> Paigalda server
(trg)="s64"> Install a server

(src)="s65"> OEM-paigaldus ( tootjatele )
(trg)="s65"> OEM install ( fur manufacturers )

(src)="s66"> Paigalda LAMP server
(trg)="s66"> Install a LAMP server

(src)="s67"> Paigalda LTSP server
(trg)="s67"> Install a LTSP server

(src)="s68"> Paigalda kettata pildiserver
(trg)="s68"> Install a Diskless Image Server

(src)="s69"> Paigalda käsureasüsteem
(trg)="s69"> Install a command-line system