# et/account-plugins.xml.gz
# pt_BR/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Sisaldub Gmail , Google Docs , Google+ , YouTube ja Picasa
(trg)="s1"> Inclui Gmail , Google Docs , Google + , YouTube e Picasa

# et/accounts-service.xml.gz
# pt_BR/accounts-service.xml.gz


(src)="s1"> Oma kasutajate andmete muutmine
(trg)="s1"> Alterar dados do próprio usuário

(src)="s2"> Autentimine on vajalik kasutaja enda andmete muutmiseks
(trg)="s2"> Autenticação é necessária para alterar dados do próprio usuário

(src)="s3"> Kasutajakontode haldamine
(trg)="s3"> Gerenciar contas de usuários

(src)="s4"> Autentimine on vajalik kasutaja andmete muutmiseks
(trg)="s4"> Autenticação é necessária para alteração de dados de usuário

(src)="s6"> Autentimine on vajalik logimise ekraani muudatusteks
(trg)="s6"> Autenticação é necessária para alterar configurações da tela de login

(src)="s7"> Väljastab versiooniteabe ja väljub
(trg)="s7"> Exibir informação da versão e sair

(src)="s9"> Silumise lubamine
(trg)="s9"> Habilitar depuração de código

# et/activity-log-manager.xml.gz
# pt_BR/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Tegevuste logi haldur
(trg)="s1"> Gerenciador de Registro de Atividade

(src)="s2"> Seadista , mida salvestatakse su Zeitgeisti tegevuste logisse
(trg)="s2"> Configura o que fica armazenado no registro de atividades do Zeitgeist

(src)="s3"> Tegevuste ja privaatsuse haldustööriist
(trg)="s3"> Ferramenta de Gerenciamento de Privacidade e Atividades

(src)="s4"> Turvalisus & Privaatsus
(trg)="s4"> Segurança e privacidade

(src)="s5"> Privaatsuse- ja tegevuste haldur
(trg)="s5"> Gerenciador de privacidade e atividades

(src)="s7"> Failid & Rakendused
(trg)="s7"> Arquivos e aplicativos

(src)="s8"> Turvalisus
(trg)="s8"> Segurança

(src)="s9"> Otsing
(trg)="s9"> Pesquisa

(src)="s10"> Diagnostika
(trg)="s10"> Diagnósticos

(src)="s11"> Dashist otsimisel :
(trg)="s11"> Ao pesquisar no painel :

(src)="s12"> Kaasa Interneti otsingutulemused
(trg)="s12"> Incluir resultados de pesquisas on-line

(src)="s13"> Nõua minu parooli kui :
(trg)="s13"> Exigir minha senha quando :

(src)="s19"> Nimi
(trg)="s19"> Nome

(src)="s20"> Kirjeldus pole saadaval
(trg)="s20"> Nenhuma descrição disponível

(src)="s21"> Viimati kasutatud
(trg)="s21"> Última vez usado

(src)="s22"> Tegevus
(trg)="s22"> Atividade

(src)="s23"> Vali rakendus
(trg)="s23"> Selecionar aplicativo

(src)="s24"> Täna , %H : %M
(trg)="s24"> Hoje , % H : % M

(src)="s25"> Eile , %H : %M
(trg)="s25"> Ontem , % H : % M

(src)="s26"> %e %B %Y , %H : %M
(trg)="s26"> % e % B % Y , % H : % M

(src)="s27"> Mitte kunagi
(trg)="s27"> Nunca

(src)="s28"> Alates :
(trg)="s28"> De :

(src)="s29"> Kuni :
(trg)="s29"> Para :

(src)="s30"> Vigane ajavahemik
(trg)="s30"> Intervalo de tempo inválido

(src)="s31"> %d %B %Y
(trg)="s31"> % d % B % Y

(src)="s49"> Viimase tunni jooksul
(trg)="s49"> Na última hora

(src)="s50"> Viimase päeva jooksul
(trg)="s50"> No último dia

(src)="s53"> Seda sammu ei saa tagasi võtta , oled kindel , et soovid selle tegevuse kustutada ?
(trg)="s53"> Esta operação não pode ser desfeita , você tem certeza que quer apagar esta atividade ?

(src)="s54"> Ubuntu võib koguda anonüümseid andmeid , mis aitavad arendajatel nende tööd teha . Infot kogutakse Ubuntu privaatsuseeskirju järgides .
(trg)="s54"> Ubuntu pode coletar informações anônimas que ajudam os desenvolvedores a melhorá-lo . Todas as informações coletadas estão cobertas pela nossa política de privacidade .

(src)="s55"> Privaatsuseeskirjad
(trg)="s55"> Política de privacidade

(src)="s56"> Selle arvuti kasutajad saavad :
(trg)="s56"> As pessoas que utilizam esse computador podem :

(src)="s57"> Vearaportite saatmine Canonicalile
(trg)="s57"> Enviar relatórios de erro para a Canonical

(src)="s58"> Vearaportid sisaldavad infot selle kohta , mida rakendus parajasti tegi , kui ta kokku jooksis . Sa võid alati ise valida raporti saatmise ja saatmise katkestamise vahel .
(trg)="s58"> Relatórios de erro incluem informações sobre o que um programa estava fazendo quando ele falhou . Você sempre tem a opção de enviar ou cancelar um relatório de erro .

(src)="s59"> Näita eelmiseid raporteid
(trg)="s59"> Mostrar Relatórios Anteriores

# et/adduser.xml.gz
# pt_BR/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Ainult juurkasutaja võib süsteemi lisada kasutajat või gruppi .
(trg)="s1"> Somente root pode acrescentar um usuário ou grupo ao sistema .

(src)="s2"> Ainult üks või kaks nime on lubatud .
(trg)="s2"> Somente um ou dois nomes permitidos .

(src)="s3"> Selles töörežiimis määra vaid üks nimi .
(trg)="s3"> Especifique somente um nome neste modo .

(src)="s4"> Sätted --group , --ingroup , ja --gid on välistavad üksteist .
(trg)="s4"> As opções --group , --ingroup e --gid são mutuamente exclusivas .

(src)="s5"> Kodukataloog peab olema absoluutne tee .
(trg)="s5"> O diretório pessoal deve ser um caminho absoluto .

(src)="s11"> GID '%s ' on juba kasutusel .
(trg)="s11"> O GID ' % s ' já está em uso .

(src)="s12"> Ühtegi GID'i pole vahemikus %d-%d saadaval ( ESIMENE_SÜSTEEMI_GID - VIIMANE_SÜSTEEMI_GID ) .
(trg)="s12"> Nenhum GID está disponível na faixa % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .

(src)="s13"> Gruppi '%s ' ei loodud .
(trg)="s13"> O grupo ' % s ' não foi criado .

(src)="s15"> Valmis .
(trg)="s15"> Concluído .

(src)="s16"> Grupp '%s ' on juba olemas .
(trg)="s16"> O grupo ' % s ' já existe .

(src)="s17"> Ühtegi GID'i pole vahemikus %d-%d saadaval ( ESIMENE_GID - VIIMANE_GID ) .
(trg)="s17"> Nenhum GID está disponível na faixa % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .

(src)="s18"> Kasutajat '%s ' pole olemas .
(trg)="s18"> O usuário ' % s ' não existe .

(src)="s19"> Gruppi '%s ' pole olemas .
(trg)="s19"> O grupo ' % s ' não existe .

(src)="s20"> Kasutaja '%s ' on juba '%s ' liige .
(trg)="s20"> O usuário ' % s ' já é um membro de ' % s ' .

(src)="s25"> Ühtegi UID/GID paari pole vahemikus %d-%d saadaval ( ESIMENE_SÜSTEEMI_UID - VIIMANE_SÜSTEEMI_UID ) .
(trg)="s25"> Nenhum par UID / GID está disponível na faixa % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s26"> Kasutajat '%s ' ei loodud .
(trg)="s26"> O usuário ' % s ' não foi criado .

(src)="s27"> Ühtegi UID'd pole vahemikus %d-%d saadaval ( ESIMENE_SÜSTEEMI_UID - VIIMANE_SÜSTEEMI_UID ) .
(trg)="s27"> Nenhum UID está disponível na faixa % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s28"> Sisemine viga
(trg)="s28"> Erro interno

(src)="s36"> Ühtegi UID/GID paari pole vahemikus %d-%d saadaval ( ESIMENE_UID - VIIMANE_UID ) .
(trg)="s36"> Nenhum par UID / GID está disponível na faixa % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s37"> Ühtegi UID'd pole vahemikus %d-%d saadaval ( ESIMENE_UID - VIIMANE_UID ) .
(trg)="s37"> Nenhum UID está disponível na faixa % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s40"> Juurdepääs keelatud
(trg)="s40"> Permissão negada

(src)="s41"> vigane seadete kombinatsioon
(trg)="s41"> combinação de opções inválida

(src)="s42"> ootamatu ebaõnnestumine , midagi ei tehtud
(trg)="s42"> falha inesperada , nada a ser feito

(src)="s43"> ootamatu ebaõnnestumine , parooli fail puudub
(trg)="s43"> falha inesperada , arquivo passwd faltando

(src)="s44"> parooli fail hõivatud , proovi uuesti
(trg)="s44"> arquivo passwd ocupado , tente novamente

(src)="s45"> valikule sobimatu argument locale noexpr
(trg)="s45"> argumento invalido para opção locale noexpr

(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> Tentar novamente ? [ s / N ] locale yesexpr

(src)="s50"> Ei loo kodukataloogi '%s ' .
(trg)="s50"> Sem criar diretório pessoal `%s '.

(src)="s58"> Kasutaja '%s ' on juba olemas , ja pole süsteemi kasutaja .
(trg)="s58"> O usuário `%s ' já existe e não é um usuário do sistema.

(src)="s59"> Kasutaja '%s ' on juba olemas .
(trg)="s59"> O usuário ' % s ' já existe .

(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> adduser [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup GRUPO | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] USUÁRIO Adiciona um usuário normal adduser --system [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup GRUPO | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] USUÁRIO Adiciona um usuário de sistema adduser --group [ --gid ID ] GRUPO addgroup [ --gid ID ] GRUPO Adiciona um grupo de usuários addgroup --system [ --gid ID ] GRUPO Adiciona um grupo de usuários de sistema adduser USUÁRIO GRUPO Adiciona um usuário existente a um grupo já existente opções gerais : --quiet | -q não informa o processo para stdout --force-badname permite nomes de usuário que não correspondem com a váriavel de configuração NAME _ REGEX [ _ SYSTEM ] --help | -h ajuda --version | -v número de versão e copyright --conf | -c ARQUIVO usa o ARQUIVO como arquivo de configuração --help " and " --version

(src)="s79"> Peale nimede pole valikud lubatud .
(trg)="s79"> Opções não são permitidas depois de nomes .

# et/aisleriot.xml.gz
# pt_BR/aisleriot.xml.gz


(src)="s1"> AisleRiot Solitaire
(trg)="s1"> Paciência AisleRiot

(src)="s2"> Palju erinevaid kaardiladumismänge
(trg)="s2"> Jogue muitos jogos diferentes de paciência

(src)="s4"> Teemafaili nimi
(trg)="s4"> Nome do arquivo de tema

(src)="s5"> Kaardigraafika faili nimi .
(trg)="s5"> O nome do arquivo com os desenhos para as cartas .

(src)="s6"> Kas tööriistariba on nähtaval või peidus
(trg)="s6"> Mostrar a barra de ferramentas

(src)="s7"> Kas olekuriba on nähtaval või peidus
(trg)="s7"> Mostrar a barra de status

(src)="s8"> Juhtimislaadi valimine
(trg)="s8"> Selecionar o estilo de controle

(src)="s9"> Kui märgitud , siis kaarte tõstetakse teise kohta lohistamise abil , vastasel juhul aga klõpsamise abil .
(trg)="s9"> Selecione se as cartas devem ser arrastadas ou se deve ser clicado na origem e no destino .

(src)="s10"> Heli
(trg)="s10"> Som

(src)="s11"> Kas helisid esitatakse või mitte .
(trg)="s11"> Reproduzir os sons dos eventos .

(src)="s12"> Animatsioonid
(trg)="s12"> Animações

(src)="s13"> Kas kaardikäikude animatsiooni kasutatakse või mitte .
(trg)="s13"> Animar os movimentos das cartas .

(src)="s14"> Kasutatav mängufail
(trg)="s14"> O arquivo de jogo a usar

(src)="s15"> Kaardiladumismängu skeemifaili nimi .
(trg)="s15"> O nome do arquivo de esquema contendo o jogo de paciência a ser jogado .

(src)="s16"> Mängitud mängude statistika
(trg)="s16"> Estatísticas de jogos realizados

(src)="s18"> Viimati mängitud mängud
(trg)="s18"> Jogos realizados recentemente

(src)="s19"> Viimati mängitud mängude nimekiri .
(trg)="s19"> Uma lista de jogos realizados recentemente .

(src)="s20"> Uus mäng
(trg)="s20"> Novo jogo

(src)="s22"> Statistika
(trg)="s22"> Estatísticas

(src)="s24"> Abi
(trg)="s24"> Ajuda

(src)="s25"> Programmist lähemalt
(trg)="s25"> Sobre

(src)="s26"> Lõpeta
(trg)="s26"> Sair

(src)="s27"> Vali mäng
(trg)="s27"> Selecionar jogo

(src)="s28"> _Vali
(trg)="s28"> _ Selecionar

(src)="s29"> _Sisukord
(trg)="s29"> S _ umário

(src)="s30"> _Täisekraan
(trg)="s30"> _ Tela cheia