# et/apparmorapplet.xml.gz
# fil/apparmorapplet.xml.gz


(src)="s1"> AppArmorApplet on tasuta tarkvara ; võid seda levitada ja/või muuta vastavalt GNU General Public Litsentsile mis on avaldatud Free Software Foundation poolt ; Litsentsi versioon 2 või ( vastavalt Teie valikule ) ükskõik milline hilisem versioon .
(trg)="s1"> Ang AppArmorApplet ay isang free software ; maaari mong ipamigay ito at / o baguhin sa ilalim ng mga termino ng GNU General Public License na inilathala ng Free Software Foundation ; alinmang bersyon 2 ng Lisensiya , o ( sa iyong opsyon ) anumang mas bagong bersyon .

(src)="s2"> AppArmori töölaua eelistused
(trg)="s2"> Mga Kagustuhan sa AppArmor Desktop

(src)="s3"> Profiili genereerimine
(trg)="s3"> Paglikha ng Profile

(src)="s4"> Asukoht
(trg)="s4"> Pagdaraanan

(src)="s5"> YAST
(trg)="s5"> YAST

(src)="s6"> genprof
(trg)="s6"> genprof

(src)="s7"> AppArmor'i tagasilükkamised
(trg)="s7"> Mga Itinanggi ng AppArmor

# et/aptdaemon.xml.gz
# fil/aptdaemon.xml.gz


(src)="s1"> Näita usaldusväärsete müüjate võtmeid
(trg)="s1"> Ilista ang mga pinagkakatiwalaang vendor

(src)="s2"> Usaldatud võtmete vaatamiseks pead sa ennast autentima .
(trg)="s2"> Upang matingnan ang listahan ng mga pinagkakatiwalaang keys , kailangan mo itong patotohanan .

(src)="s3"> Eemalda allalaaditud pakettide failid
(trg)="s3"> Alisin ang mga di-nownload na mga package file .

(src)="s4"> Allalaaditud pakettide failide puhastamiseks pead ennast autentima .
(trg)="s4"> Upang linisin ang mga di-nownload na package file , kailangan mo itong patotohanan .

(src)="s5"> Muuda tarkvara konfiguratsiooni
(trg)="s5"> Baguhin ang software configuration

(src)="s6"> Tarkvara seadete muutmiseks pead ennast autentima .
(trg)="s6"> Upang baguhin ang mga settiing ng software , kailangan mo itong patotohanan .

(src)="s7"> Tarkvaraallika vahetamine
(trg)="s7"> Baguhin ang software repository

(src)="s8"> Tarkvaraallika sätete muutmiseks pead sa ennast autentima .
(trg)="s8"> Upang baguhin ang mga setting ng repositoryo ng software , kailangan mo itong patotohanan

(src)="s9"> Paigalda paketifail
(trg)="s9"> I-install ang package file

(src)="s10"> Selle paketi paigaldamiseks pead sa ennast autentima .
(trg)="s10"> Upang i-install ang paketeng ito , kailangan mo itong patotohanan .

(src)="s14"> Tarkvara paigaldamiseks või muutmiseks pead sa ennast autentima . org . debian . apt . install-or-remove-packages
(trg)="s14"> org.debian.apt.install-or-remove-packages

# et/apt.xml.gz
# fil/apt.xml.gz


(src)="s1"> Paketi %s versioonil %s on lahendamata sõltuvusi :
(trg)="s1"> Package % s bersyon % s ay may hindi naabot na kailangan :

(src)="s8"> Puudu :
(trg)="s8"> Nawawala :

(src)="s9"> Kokku erinevaid versioone :
(trg)="s9"> Kabuuang dami ng mga natatanging bersyon :

(src)="s20"> Ei leitud ühtegi paketti
(trg)="s20"> Walang mga package na mahanap

(src)="s23"> Paketti %s ei leitud
(trg)="s23"> Hindi mahanap ang package % s

(src)="s24"> Paketifailid :
(trg)="s24"> Mga package file :

(src)="s27"> ( ei leitud )
(trg)="s27"> ( hindi nahanap )

(src)="s28"> Paigaldatud :
(trg)="s28"> Nailagay :

(src)="s29"> Kandidaat :
(trg)="s29"> Kandidato :

(src)="s30"> ( ei ole )
(trg)="s30"> ( wala )

(src)="s36"> Palun sisesta ketas lugejasse ja vajuta enter
(trg)="s36"> Maaari bang lagyan ng Disc sa drive at pindutin ang enter

(src)="s38"> Korda toimingut ülejäänud CD-dega oma komplektis .
(trg)="s38"> Ulitin ang proseso para sa lahat ng mga CD sa iyong kumpol .

(src)="s41"> %s pole õige DEB pakett .
(trg)="s41"> % s ay hindi tamang DEB package .

(src)="s43"> Ei saa kirjutada %s -i
(trg)="s43"> Hindi makasulat sa % s

(src)="s44"> Debconfi versiooni ei õnnestu tuvastada . Kas debconf on paigaldatud ?
(trg)="s44"> Hindi makuha ang bersyon ng debconf . Ang debconf ba ay nakalagay ?

(src)="s45"> Paketi laienduste loend on liiga pikk
(trg)="s45"> Ang listahan ng package extension ay masyadong mahaba

(src)="s46"> Viga kataloogi %s töötlemisel
(trg)="s46"> Nakamali sa pagpro-proseso ng direktoryong % s

(src)="s47"> Allika laienduste loend on liiga pikk
(trg)="s47"> Ang listahan ng source extension ay masyadong mahaba

(src)="s48"> Viga sisufailile päise kirjutamisel
(trg)="s48"> Nagkamali sa pagsulat ng pang-ulo sa mga laman ng file

(src)="s49"> Viga %s sisu töötlemisel
(trg)="s49"> Nagkamali sa pagpro-proseso ng mga lamang % s

(src)="s52"> Paketi failigrupist ` %s ' on osa faile puudu
(trg)="s52"> May ibang mga file na nawawala sa grupo ng package file `%s '

(src)="s53"> Andmebaas oli vigane , fail nimetati ümber %s . old
(trg)="s53"> Ang DB ay sira , binago ang pangalan sa % s.old

(src)="s54"> Andmebaas on vana , toimub katse %s -i uuendada
(trg)="s54"> Luma ang DB , sinusubukanng mag-upgrade % s

(src)="s56"> Andmebaasi faili %s : %s ei saa avada
(trg)="s56"> Hindi mabuksa ang DB file % s : % s

(src)="s59"> Kursorit ei saa hõivata
(trg)="s59"> Hindi makakuha ng cursor

(src)="s60"> W : Kataloogi %s lugemine ebaõnnestus
(trg)="s60"> W : Hindi mabasa ang direktoryo % s

(src)="s62"> E :
(trg)="s62"> E :

(src)="s63"> W :
(trg)="s63"> W :

(src)="s178"> Hmm , paistab , et AutoRemover hävitas midagi , mida poleks tohtinud juhtuda . Palun saada apt-i kohta vearaport . Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
(trg)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .

# et/bootloader.xml.gz
# fil/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Olgu
(trg)="s1"> OK

(src)="s2"> Katkesta
(trg)="s2"> Ikansela

(src)="s3"> Taaskäivita
(trg)="s3"> Reboot

(src)="s4"> Jätka
(trg)="s4"> Magpatuloy

(src)="s5"> Alglaadimise valikud
(trg)="s5"> Mga Pagpipilian sa Pag-Boot

(src)="s6"> Väljumine ...
(trg)="s6"> Lumalabas ...

(src)="s7"> Oled lahkumas graafilisest alglaadimismenüüst ning alustad tekstiliidese kasutamist .
(trg)="s7"> Ikaw ay umaalis sa graphical boot menu at ↵ inuumpisahan ang text mode interface .

(src)="s8"> Abi
(trg)="s8"> Tulong

(src)="s9"> Alglaadur
(trg)="s9"> Boot loader

(src)="s10"> S/V viga
(trg)="s10"> Pagkakamali sa I / O

(src)="s11"> Alglaadimisketta vahetus
(trg)="s11"> Palitan ang Boot Disk

(src)="s12"> Sisesta alglaadimisketas %u .
(trg)="s12"> Ipasok ang boot disk % u .

(src)="s13"> See on alglaadimisketas %u . Sisesta alglaadimisketas %u .
(trg)="s13"> Ito ang boot disk % u . Ipasok ang boot disk % u .

(src)="s14"> See pole sobiv alglaadimisketas . Palun sisesta alglaadimisketas %u .
(trg)="s14"> Ito ay hindi akmang boot disk . Paki-pasok ang boot disk % u .

(src)="s15"> Parool
(trg)="s15"> Password

(src)="s16"> Sisesta oma parool :
(trg)="s16"> Ilagay ang iyong password :

(src)="s17"> DVD viga
(trg)="s17"> Kamalian sa DVD

(src)="s18"> See on kahepoolne DVD . Sa alustasid laadimist teiselt poolelt . Pööra DVD ümber ja jätka .
(trg)="s18"> Ito ay isang DVD na may dalawang dako . Ikaw ay nag-boot mula sa ikalawang dako . Baligtarin ang DVD at magpatuloy .

(src)="s19"> Lülita välja
(trg)="s19"> Patayin

(src)="s20"> Kas seisata süsteem kohe ?
(trg)="s20"> Ihinto ang sistema ngayon ?

(src)="s21"> Parool
(trg)="s21"> Password ↵

(src)="s22"> Muud valikud
(trg)="s22"> Mga Ibang Pagpipilian

(src)="s23"> Keel
(trg)="s23"> Wika

(src)="s24"> Klahvistik
(trg)="s24"> Keymap

(src)="s25"> Režiim
(trg)="s25"> Mga Mode

(src)="s26"> Tavaline
(trg)="s26"> Normal

(src)="s27"> Asjatundjale
(trg)="s27"> Pang-dalubhasang Mode

(src)="s28"> Hõlbustus
(trg)="s28"> Accessibility

(src)="s29"> Puudub
(trg)="s29"> Wala

(src)="s30"> Kõrge kontrast
(trg)="s30"> High Contrast

(src)="s31"> Luup
(trg)="s31"> Panglaki

(src)="s32"> Ekraanilugeja
(trg)="s32"> Pangbasa ng screen

(src)="s33"> Braille terminal
(trg)="s33"> Terminal ng Braille

(src)="s34"> Muuteklahvid
(trg)="s34"> Pambago ng Keyboard

(src)="s35"> Ekraaniklaviatuur
(trg)="s35"> Keyboard para sa screen

(src)="s36"> Raskused mootoriga - vaheta seadmeid
(trg)="s36"> Mga Kahirapan sa Paggalaw - pagpapalit sa mga kasangkapan

(src)="s37"> Kõik
(trg)="s37"> Lahat

(src)="s38"> ^Proovi Ubuntut ilma paigaldamata
(trg)="s38"> ^ Subukan ang Ubuntu na hindi ini-install

(src)="s39"> ^Proovi Kubuntut ilma paigaldamata
(trg)="s39"> ^ Subukan ang Kubuntu na hindi ini-install

(src)="s40"> ^Proovi Edubuntut ilma paigaldamata
(trg)="s40"> ^ Subukan ang Edubuntu na hindi ini-install

(src)="s41"> ^Proovi Xubuntut ilma paigaldamata
(trg)="s41"> ^ Subukan ang Xubuntu na hindi ini-install

(src)="s42"> ^Proovi Ubuntu MID-i ilma paigaldamata
(trg)="s42"> ^ Subukan ang Ubuntu MID na hindi ini-install

(src)="s43"> ^Proovi Ubuntu Netbooki ilma paigaldamata
(trg)="s43"> ^ Subukan ang Ubuntu Netbook na hindi ini-install

(src)="s44"> ^Proovi Kubuntu Netbooki ilma paigaldamata
(trg)="s44"> ^ Subukan ang Kubuntu Netbook na hindi ini-install

(src)="s45"> ^Proovi Lubuntut ilma paigaldamata
(trg)="s45"> ^ Subukan ang Lubuntu na hindi ini-install

(src)="s46"> ^Käivita Kubuntu
(trg)="s46"> ^ Simulan ang Kubuntu

(src)="s47"> Draiveriuuenduste plaadi kasutamine
(trg)="s47"> Gamitin ang driver update disc

(src)="s48"> Paigalda Ubuntu ^tekstirežiimis
(trg)="s48"> ^ I-install ang Ubuntu gamit ang text mode

(src)="s49"> Paigalda Kubuntu ^tekstirežiimis
(trg)="s49"> ^ I-install ang Kubuntu gamit ang text mode

(src)="s50"> Paigalda Edubuntu ^tekstirežiimis
(trg)="s50"> ^ I-install ang Edubuntu gamit ang text mode

(src)="s51"> Paigalda Xubuntu ^tekstirežiimis
(trg)="s51"> ^ I-install ang Xubuntu gamit ang text mode

(src)="s52"> ^Paigalda Ubuntu
(trg)="s52"> ^ I-install ang Ubuntu

(src)="s53"> ^Paigalda Kubuntu
(trg)="s53"> I-install ang Kubuntu