# es_UY/gnome-terminal.xml.gz
# oc/gnome-terminal.xml.gz
(src)="s1"> Terminal
(trg)="s1"> Terminal
(src)="s2"> Usar la línea de comandos
(trg)="s2"> Utilizar la linha de comandas
(src)="s12"> Añadir o eliminar codificaciones de la terminal
(trg)="s12"> Apondre o suprimir d 'encodatges del terminal
(src)="s14"> Co _ dificaciones mostradas en el menú :
(trg)="s14"> En _ codatges afichats dins lo menú :
(src)="s183"> Atajos de teclado
(trg)="s183"> Acorchis de clavièr
(src)="s194"> Personalizado
(trg)="s194"> Personalizat
(src)="s200"> Nuevo perfil
(trg)="s200"> Perfil novèl
(src)="s201"> C _ rear
(trg)="s201"> C _ rear
(src)="s202"> _ Nombre del perfil :
(trg)="s202"> _ Nom del perfil :
(src)="s204"> Editor de perfiles
(trg)="s204"> Editor de perfils
(src)="s219"> General
(trg)="s219"> General
(src)="s220"> Título
(trg)="s220"> Títol
(src)="s224"> Comando
(trg)="s224"> Comanda
(src)="s227"> _ Ejecutar un comando personalizado en vez de mi intérprete
(trg)="s227"> _ Executar una comanda personalizada al luòc de mon shell
(src)="s228"> Co _ mando personalizado :
(trg)="s228"> Comanda _ personalizada :
(src)="s230"> Salir del terminal Reiniciar el comando Mantener la terminal abierta
(trg)="s230"> Quitar lo terminal Reaviar la comanda Manténer dobèrt lo terminal
(src)="s237"> Elija el color de fondo del terminal
(trg)="s237"> Causissètz la color de rèire plan del terminal
(src)="s238"> Elija el color del texto del terminal
(trg)="s238"> Causissètz la color del tèxte del terminal
(src)="s242"> Paleta
(trg)="s242"> Paleta
(src)="s244"> Nota : Las aplicaciones del terminal tienen a su disposición estos colores .
(trg)="s244"> Nòta : los terminals pòdon utilizar aquelas colors .
(src)="s247"> Colores
(trg)="s247"> Colors
(src)="s250"> Archivo de _ imagen :
(trg)="s250"> _ Fichièr imatge :
(src)="s255"> Ninguno
(trg)="s255"> Pas cap
(src)="s256"> Máximo
(trg)="s256"> Maximum
(src)="s264"> En el lado izquierdo En el lado derecho Desactivada
(trg)="s264"> Sul costat d 'esquèrra Sul costat de drecha Desactivada
(src)="s267"> Nota : Estas opciones pueden causar que algunas aplicaciones se comporten incorrectamente . Sólo están aquí para permitirle trabajar con ciertas aplicaciones y sistemas operativos que esperan un comportamiento diferente del terminal .
(trg)="s267"> Nòta : aquels opcions pòdon geinar lo foncionament d 'unas aplicacions . Son aquí sonque per vos permetre de far foncionar d 'unas aplicacions e sistèmas operatius qu 'espèran un compòrtament del terminal diferent .
(src)="s272"> Compatibilidad
(trg)="s272"> Compatibilitat
(src)="s322"> Definido por el usuario
(trg)="s322"> Personalizat
(src)="s324"> Occidental
(trg)="s324"> Occidental
(src)="s325"> Europa central
(trg)="s325"> Euròpa centrala
(src)="s326"> Europa del sur
(trg)="s326"> Euròpa del Sud
(src)="s327"> Báltico
(trg)="s327"> Baltic
(src)="s328"> Cirílico
(trg)="s328"> Cirillic
(src)="s329"> Árabe
(trg)="s329"> Arabi
(src)="s330"> Griego
(trg)="s330"> Grèc
(src)="s331"> Hebreo visual
(trg)="s331"> Ebrieu visual
(src)="s332"> Hebreo
(trg)="s332"> Ebrieu
(src)="s333"> Turco
(trg)="s333"> Turc
(src)="s334"> Nórdico
(trg)="s334"> Nordic
(src)="s335"> Celta
(trg)="s335"> Celtic
(src)="s336"> Rumano
(trg)="s336"> Romanés
(src)="s337"> Unicode
(trg)="s337"> Unicode
(src)="s338"> Armenio
(trg)="s338"> Armèni
(src)="s339"> Chino tradicional
(trg)="s339"> Chinés tradicional
(src)="s340"> Cirílico / Ruso
(trg)="s340"> Cirillic / Rus
(src)="s341"> Japonés
(trg)="s341"> Japonés
(src)="s342"> Coreano
(trg)="s342"> Corean
(src)="s343"> Chino simplificado
(trg)="s343"> Chinés simplificat
(src)="s344"> Georgiano
(trg)="s344"> Georgian
(src)="s345"> Cirílico / Ucraniano
(trg)="s345"> Cirillic / Ucraïnian
(src)="s346"> Croata
(trg)="s346"> Croat
(src)="s347"> Hindú
(trg)="s347"> Indi
(src)="s348"> Persa
(trg)="s348"> Persan
(src)="s349"> Gujarati
(trg)="s349"> Gujarati
(src)="s351"> Islandés
(trg)="s351"> Islandés
(src)="s352"> Vietnamita
(trg)="s352"> Vietnamés
(src)="s353"> Tailandés
(trg)="s353"> Tailandés
(src)="s354"> _ Descripción
(trg)="s354"> _ Descripcion
(src)="s355"> _ Codificación
(trg)="s355"> En _ codatge
(src)="s356"> Localización actual
(trg)="s356"> Locala actuala
(src)="s473"> Launchpad Contributions : Andres Quintero Arias https : / / launchpad.net / ~ anrras-deactivatedaccount Ricky https : / / launchpad.net / ~ ricky-samespirit
(trg)="s473"> Yannig Marchegay ( Kokoyaya ) < yannig \ @ marchegay \ .org > Launchpad Contributions : Cédric VALMARY ( Tot en òc ) https : / / launchpad.net / ~ cvalmary Yannig MARCHEGAY ( Kokoyaya ) https : / / launchpad.net / ~ yannick-marchegay
(src)="s487"> Deshabilitada
(trg)="s487"> Desactivat
# es_UY/libgweather.xml.gz
# oc/libgweather.xml.gz
(src)="s5"> timezone
(trg)="s5"> Temps mejan de Greenwichtimezone
(src)="s7"> Variable
(trg)="s7"> Variable
(src)="s8"> Norte
(trg)="s8"> Nòrd
(src)="s9"> Norte - Noreste
(trg)="s9"> Nòrd - Nòrd-Èst
(src)="s10"> Noreste
(trg)="s10"> Nòrd-Èst
(src)="s11"> Este - Noreste
(trg)="s11"> Èst - Nòrd-Èst
(src)="s12"> Este
(trg)="s12"> Èst
(src)="s13"> Este - Sureste
(trg)="s13"> Èst - Sud-Èst
(src)="s14"> Sureste
(trg)="s14"> Sud-Èst
(src)="s15"> Sur - Sureste
(trg)="s15"> Sud - Sud-Èst
(src)="s16"> Sur
(trg)="s16"> Sud
(src)="s17"> Sur - Suroeste
(trg)="s17"> Sud - Sud-Oèst
(src)="s18"> Suroeste
(trg)="s18"> Sud-Oèst
(src)="s19"> Oeste - Suroeste
(trg)="s19"> Oèst - Sud-Oèst
(src)="s20"> Oeste
(trg)="s20"> Oèst
(src)="s21"> Oeste - Noroeste
(trg)="s21"> Oèst - Nòrd-Oèst
(src)="s22"> Noroeste
(trg)="s22"> Nòrd-Oèst
(src)="s23"> Norte - Noroestewind direction
(trg)="s23"> Nòrd - Nòrd-Oestwind direction
(src)="s24"> blowing " " shallow " " partial
(trg)="s24"> Invalidasblowing " " shallow " " partial
(src)="s25"> Cielo despejado
(trg)="s25"> Cèl seren
(src)="s26"> Nubosidad dispersa
(trg)="s26"> Nívols escars
(src)="s27"> Nubes dispersas
(trg)="s27"> Nívols escampilhats
(src)="s28"> Algunas nubes
(trg)="s28"> Qualques nívols
(src)="s29"> Cubierto de nubessky conditions
(trg)="s29"> Ennivolatsky conditions
(src)="s31"> Tormenta
(trg)="s31"> Auratge
(src)="s32"> Llovizna
(trg)="s32"> Plovina
(src)="s33"> Llovizna ligera
(trg)="s33"> Plovina leugièra
(src)="s34"> Llovizna moderada
(trg)="s34"> Plovina moderada
(src)="s35"> Llovizna abundante
(trg)="s35"> Gròssa ramada
(src)="s36"> Llovizna helada
(trg)="s36"> Plovina gelibranta
(src)="s37"> Lluvia
(trg)="s37"> Pluèja
(src)="s38"> Lluvia ligera
(trg)="s38"> Plujeta
(src)="s39"> Lluvia moderada
(trg)="s39"> Pluèja moderada
(src)="s40"> Lluvia fuerte
(trg)="s40"> Fòrta pluèja
(src)="s41"> Aguaceros
(trg)="s41"> Raissas
(src)="s42"> Lluvia helada
(trg)="s42"> Pluèja gelibranta
(src)="s43"> Nieve
(trg)="s43"> Nèu
(src)="s44"> Nieve ligera
(trg)="s44"> Nèu leugièra