# es_MX/inkscape.xml.gz
# gl/inkscape.xml.gz
(src)="s4"> Cree y edite Gráficos Vectoriales Escalables ( SVG )
(trg)="s4"> Crear e editar gráficos vectoriais escalábeis ( SVG )
(src)="s69"> Lápiz
(trg)="s69"> Lapis
(src)="s342"> Dibujo
(trg)="s342"> Debuxo
(src)="s498"> Ctrl : crear un círculo o elipse de proporción entera , ajustar el ángulo del arco / segmento
(trg)="s498"> Ctrl : crear un círculo ou elipse de proporción enteira , axustar o ángulo do arco / sector
(src)="s499"> Mayús : dibujar alrededor del punto inicial
(trg)="s499"> Maiús : debuxar arredor do punto de inicio
(src)="s509"> Ninguno
(trg)="s509"> Ningún
(src)="s513"> Punto de conexión : pulse o arrastre para crear un conector nuevo
(trg)="s513"> Punto de conexión : prema ou arrastre para crear un novo conector
(src)="s515"> Crear un conector nuevo
(trg)="s515"> Creando novo conector
(src)="s520"> Conector final
(trg)="s520"> Rematando o conector
(src)="s521"> Fin de conector : arrastre para redirigir o conectar a formas nuevas
(trg)="s521"> Punto final do conector : arrastre para redirixir ou conectar a novas figuras .
(src)="s522"> Seleccione por lo menos un objeto que no sea un conector .
(trg)="s522"> Seleccione polo menos un obxecto que non sexa un conector .
(src)="s525"> La capa actual está oculta , debe estar visible para poder dibujar en ella .
(trg)="s525"> A capa actual está oculta . Fágaa visíbel para poder debuxar nela .
(src)="s526"> La capa actual está bloqueada , debe desbloquearla para poder dibujar en ella .
(trg)="s526"> A capa actual está bloqueada . Desbloquéea para poder debuxar nela .
(src)="s527"> No hay menos zoom .
(trg)="s527"> Non hai ningún zoom anterior .
(src)="s528"> No hay más zoom .
(trg)="s528"> Non hai ningún zoom posterior .
(src)="s533"> No se ha seleccionado nada .
(trg)="s533"> Non hai nada seleccionado .
(src)="s534"> Ha seleccionado más de un objeto .
(trg)="s534"> Hai máis dun obxecto seleccionado .
(src)="s535"> El objeto tiene % d clones en mosaico .
(trg)="s535"> O obxecto ten % d clons en mosaico .
(src)="s536"> El objeto no tiene clones en mosaico .
(trg)="s536"> O obxecto non ten clons en mosaico .
(src)="s537"> Seleccione un objeto cuyos clones desea desaglomerar .
(trg)="s537"> Seleccione un obxecto para o cal espallar o seu mosaico de clons .
(src)="s539"> Seleccione objetos para bajar .
(trg)="s539"> Seleccione un obxecto para o cal borrar o seu mosaico de clons .
(src)="s541"> Seleccione objetos para bajar .
(trg)="s541"> Seleccione un obxecto para clonalo .
(src)="s542"> Si quiere clonar varios objetos , agrúpelos y clone el grupo .
(trg)="s542"> Se desexa clonar varios obxectos , agrúpeos e clone o grupo .
(src)="s545"> Por fila :
(trg)="s545"> Por fila :
(src)="s546"> Por columna :
(trg)="s546"> Por columna :
(src)="s549"> Seleccione uno de los 17 grupos de simetría para el mosaicotranslation " means " shift " / " displacement
(trg)="s549"> Seleccione un dos 17 grupos de simetría para o mosaicotranslation " means " shift " / " displacement
(src)="s550"> P1 : traslación simple
(trg)="s550"> P1 : translación simple
(src)="s551"> P2 : rotación de 180 # 176 ;
(trg)="s551"> P2 : rotación de 180 # 176 ;
(src)="s552"> PM : reflexiónglide reflection
(trg)="s552"> PM : reflexoglide reflection
(src)="s553"> PG : reflexión por deslizamiento
(trg)="s553"> PG
(src)="s554"> CM : reflexión + reflexión por deslizamiento
(trg)="s554"> CM : reflexo + reflexo con desprazamento
(src)="s555"> PMM : reflexión + reflexión
(trg)="s555">PMM: reflexo + reflexo
(src)="s556"> PMG : reflexión + rotación de 180 # 176 ;
(trg)="s556"> PMG : reflexo + rotación de 180#176;
(src)="s557"> PGG : reflexión por desplazamiento + rotación de 180 # 176 ;
(trg)="s557">PGG: reflexo con desprazamento + rotación de 180#176;
(src)="s567"> shift
(trg)="s567">_Translaciónshift
(src)="s568"> Desplazar X :
(trg)="s568"> Translación X :
(src)="s571"> Aleatorizar el desplazamiento horizontal este porcentajeshift
(trg)="s571">Aleatorizar o desprazamento horizontal nesta porcentaxeshift
(src)="s572"> Desplazar Y :
(trg)="s572"> Translación Y :
(src)="s575"> Aleatorizar el desplazamiento vertical este porcentaje
(trg)="s575">Aleatorizar o desprazamento vertical nesta porcentaxe
(src)="s577"> Indica si las filas mantienen su distancia ( 1 ) , convergen (
(trg)="s577">Se as filas están distribuídas uniformemente (1), converxen (Se as filas están distribuÃdas uniformemente (1), converxen (1)
(src)="s578">Indica si las columnas mantienen su distancia (1), convergen (Indica si las columnas mantienen su distancia (1), convergen (1)Alternate
(trg)="s578">Se as columnas están distribuídas uniformemente (1), converxen (Se as columnas están distribuÃdas uniformemente (1), converxen (1)Alternate
(src)="s579"> Alternar :
(trg)="s579"> Alternar :
(src)="s580">Alternar el signo de los desplazamientos para cada fila
(trg)="s580">Alternar o signo das translacións en cada fila
(src)="s581">Alternar el signo de los desplazamientos para cada columnaCumulate
(trg)="s581">Alternar o signo das translacións en cada columnaCumulate
(src)="s584">Cumulate
(trg)="s584">Acumular as translacións en cada columnaCumulate
(src)="s588">Escalar
(trg)="s588">Esc_ala
(src)="s592">Aleatorizar la escala horizontal este porcentaje
(trg)="s592">Aleatorizar a escala horizontal nesta porcentaxe
(src)="s605">Resolución:
(trg)="s605">_Rotación
(src)="s621"> Desvanecer :
(trg)="s621"> Esvaecer :
(src)="s625">Alternar el signo de los cambios de opacidad para cada fila
(trg)="s625">Alternar o signo do cambio de opacidade en cada fila
(src)="s626">Alternar el signo de los cambios de opacidad para cada columna
(trg)="s626">Alternar o signo do cambio de opacidade en cada columna
(src)="s627">Co_lor:
(trg)="s627">C_or
(src)="s628">Color inicial:
(trg)="s628">Cor inicial:
(src)="s629">Color inicial de los clones en mosaico
(trg)="s629">Cor inicial do mosaico de clons
(src)="s630">Color inicial para los clones (solamente funciona si el original no tiene relleno o trazo)
(trg)="s630">Cor inicial dos clons (só funciona se o orixinal non ten asignado un recheo ou trazo)
(src)="s641">Cambiar la claridad de color este porcentaje para cada columna
(trg)="s641">Cambiar a luminosidade da cor nesta porcentaxe para cada columna
(src)="s642">Aleatorizar la claridad del color este porcentaje
(trg)="s642">Aleatorizar a claridade da cor nesta porcentaxe
(src)="s643">Alternar el signo de los cambios de color para cada fila
(trg)="s643">Alternar o signo dos cambios de cor en cada fila
(src)="s644">Alternar el signo de los cambios de color para cada columna
(trg)="s644">Alternar o signo dos cambios de cor en cada columna
(src)="s645">_Trazar
(trg)="s645">_Vectorizar
(src)="s647">Para cada clon, seleccionar un valor del dibujo en la localización de ese clon y aplicarlo a ese clon
(trg)="s647">Para cada clon, coller un valor do debuxo na localización dese clon e aplicarllo ao clon
(src)="s648">1. Seleccionar del dibujo:
(trg)="s648">1. Coller cores do debuxo:
(src)="s649">Seleccionar el color y la opacidad visibles
(trg)="s649">Elixa a cor visible e a opacidade
(src)="s650">Opacidad
(trg)="s650">Opacidade
(src)="s651">Seleccionar la opacidad total acumulada
(trg)="s651">Seleccionar a opacidade total acumulada
(src)="s657">string" in "context|string
(trg)="s657">Elixa o compoñente Azul da corstring" in "context|string
(src)="s659">string" in "context|string
(trg)="s659">Elixa o matiz da corstring" in "context|string
(src)="s661">string" in "context|string
(trg)="s661">Elixa a saturación da corstring" in "context|string
(src)="s663">Seleccionar la claridad del color
(trg)="s663">Elixa a luminosidade da cor
(src)="s664">2. Ajustar el valor seleccionado:
(trg)="s664">2. Retocar o valor seleccionado:
(src)="s665">Corrección de gamma:
(trg)="s665">Corrección gamma:
(src)="s666">Mover el rango medio del valor seleccionado hacia arriba (>0) o hacia abajo (<0)
(trg)="s666">Desprazar o intervalo medio do valor collido para arriba (>0) ou para abaixo (<0)
(src)="s667">Aleatorizar:
(trg)="s667">Aleatorizar:
(src)="s668">Aleatorizar el valor seleccionado este porcentaje
(trg)="s668">Aleatorizar o valor seleccionado nesta porcentaxe
(src)="s669">Invertir:
(trg)="s669">Inverter:
(src)="s670">Invertir el valor seleccionado
(trg)="s670">Inverter o valor seleccionado
(src)="s671">3. Aplicar el valor a esta característica de los clones:
(trg)="s671">Aplicar o valor ós seguintes aspectos dos clons:
(src)="s682">Filas, columnas:
(trg)="s682">Filas, columnas:
(src)="s683">Crear el número de filas y columnas indicado
(trg)="s683">Crea o número especificado de filas e columnas
(src)="s684">Anchura, altura:
(trg)="s684">Largura, altura:
(src)="s687">Simular que el tamaño y la posición de la tesela son los mismos que la última vez que lo usó (en su caso), en vez de usar el tamaño actual
(trg)="s687">Simular que o tamaño e a posición da tesela son os mesmos que a última vez que a usou (se o fixo), en vez de usar o tamaño actual
(src)="s688"> CÃrculo
(trg)="s688"> _Crear
(src)="s689">Crear y colocar los clones de la selecciónclumped
(trg)="s689">Crear e poñer nun mosaico os clons da selecciónclumped
(src)="s690"> Desa_aglomerar
(trg)="s690"> _Espallar
(src)="s691">Esparcir los clones para reducir la aglomeración; se puede aplicar repetidamente
(trg)="s691">Separar os clons para reducir a acumulación; pode aplicarse repetidamente
(src)="s692"> _Eliminar enlace
(trg)="s692"> Eli_minar
(src)="s694">change
(trg)="s694"> R_establecer change
(src)="s696">_Página
(trg)="s696">_Páxina
(src)="s697">_Dibujo
(trg)="s697">_Debuxo
(src)="s698">_Selección
(trg)="s698">_Selección
(src)="s701">Unidades:
(trg)="s701">Unidades:
(src)="s713">dpi
(trg)="s713">ppp
(src)="s722">Realizando exportación...
(trg)="s722">Exportando
(src)="s725">Debe indicar un nombre de archivo
(trg)="s725">Ten que introducir un nome de ficheiro
(src)="s726">El área que se ha seleccionado para exportar no es válida.
(trg)="s726">A área seleccionada para exportación non é válida
(src)="s729">Seleccione un nombre de archivo para exportar%s" is replaced with "exact" or "partial
(trg)="s729">Seleccione un nome de ficheiro para exportar%s" is replaced with "exact" or "partial
(src)="s752">string" in "context|stringClones
(trg)="s752">Buscar clonsstring" in "context|stringClones
(src)="s773">Clear
(trg)="s773">Incluir os obxectos bloqueados na buscaClear
(src)="s786">Lock
(trg)="s786">Marque para facer que o obxecto sexa invisibleLock
(src)="s790">Ref
(trg)="s790">Ref