# es_ES/acl.xml.gz
# ko/acl.xml.gz


# es_ES/adduser.xml.gz
# ko/adduser.xml.gz


(src)="s45"> locale noexpr
(trg)="s45"> 옵션에 잘못된 매개변수 locale noexpr

(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> 다시 할까요 ? [ y / N ] locale yesexpr

(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> adduser [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup GROUP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] USER 일반 사용자 추가 adduser --system [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup GROUP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] USER 시스템 사용자 추가 adduser --group [ --gid ID ] GROUP addgroup [ --gid ID ] GROUP 사용자 그룹 추가 addgroup --system [ --gid ID ] GROUP 시스템 그룹 추가 adduser USER GROUP 기존 사용자를 기존 그룹에 추가 일반 옵션 : --quiet | -q 표준 출력으로 처리 상황을 표시 안 함 --force-badname NAME _ REGEX [ _ SYSTEM ] 구성 변수에 부합되지 않는 사용자 이름도 허용 --help | -h 사용법 메시지 --version | -v 버전 넘버와 저작권 --conf | -c FILE 구성 파일로 FILE을 사용 --help " and " --version

# es_ES/dpkg.xml.gz
# ko/dpkg.xml.gz


(src)="s10"> architecture
(trg)="s10">`%c ' 문자는 사용할 수 없습니다(글자, 숫자, 그리고 %s만 쓸 수 있습니다)ar chitecture

(src)="s212"> version
(trg)="s212">version

(src)="s484"> section
(trg)="s484">다른 프로세스가 데이터베이스를 쓰기 용도로 잠궜습니다. 현재 데이터베이스를 수정하고 있을 수도 있습니다. 다음 문제는 그래서 발생했을 수도 있습니다. section

(src)="s936"> architecture
(trg)="s936">architecture

# es_ES/eject.xml.gz
# ko/eject.xml.gz


(src)="s3"> El parà ¡ metro < nombre > puede ser un fichero de dispositivo o un punto de montaje . Si omitido , el nombre por defecto es`%s '. Por defecto prueba -r, -s, -f, et -q en orden hasta tener éxito.
(trg)="s3"> 매개 변수의 < \

(src)="s4"> % s : argumento invalido para la opcià ³ n --auto / -a
(trg)="s4">%s: --auto/-a 옵션에 대한 부당한 인수

(src)="s5"> % s : argumento invalido para la opcià ³ n --changerslot / -c
(trg)="s5">%s: --changerslot/-c 옵션에 대한 부당한 인수

(src)="s6"> % s : argumento invalido para la opcià ³ n --cdspeed / -x
(trg)="s6">%s: --cdspeed/-x 옵션에 대한 부당한 인수

(src)="s8"> eject versià ³ n % s por Jeff Tranter ( tranter @ pobox.com )
(trg)="s8">eject 버전 %s by Jeff Tranter (tranter@pobox.com)

(src)="s9"> % s : demasiados argumentos
(trg)="s9">%s: 인수가 너무 많습니다

(src)="s10"> % s : no se puede reservar memoria
(trg)="s10">%s: 메모리 할당에 실패했습니다

(src)="s12"> % s : la orden de autoexpulsià ³ n del CD-ROM ha fallado : % s
(trg)="s12">%s: CD-ROM 자동빼내기 명령 실패: %s

(src)="s13"> % s : la seleccià ³ n del lector de CD-ROM ha fallado : % s
(trg)="s13">%s: CD-ROM 디스크선택 명령 실패: %s

(src)="s14"> % s : la insercià ³ n desde la bandeja del CD-ROM ha fallado : % s
(trg)="s14">%s: 슬롯에서 CD-ROM 로드 명령 실패: %s

(src)="s15"> % s : el cambiador IDE / ATAPI CD-ROM no està ¡ soportado poreste kernel
(trg)="s15">%s: IDE / ATAPI CD-ROM 변경은 커널이 지원하지 않습니다

(src)="s16"> % s : la orden de cierre de la bandeja del CD-ROM ha fallado : % s
(trg)="s16">%s: CD-ROM 트래이 닫기 명령 실패 : %s

(src)="s17"> % s : la orden de cierre de la bandeja del CD-ROM no esta soportada porà © ste kernel
(trg)="s17">%s: CD-ROM 트래이 닫기 명령은 커널이 지원하지 않습니다

(src)="s19"> % s : la seleccià ³ n de la velocidad del CD-ROM ha fallado : % s
(trg)="s19">%s: CD- OM 속도 선택 명령 실패: %s

(src)="s20"> % s : la orden de seleccià ³ n de velocidad del CD-ROM no esta soportada porà © ste kernel
(trg)="s20">%s: CD-ROM 속도 선택 명령은 커널이 지원하지 않습니다

(src)="s23"> % s : `%s ' es un enlace a ` % s '
(trg)="s23">%s:`%s'는`%s'에 대한 링크입니다

(src)="s29"> % s : incapaz de ejecutar umount of `%s ': % s
(trg)="s29">%s:`%s'에 대한 umount를 실행할 수 없습니다: %s

(src)="s30"> % s : incapaz de hacer fork : % s
(trg)="s30">%s: 포크 할 수 없습니다: %s

(src)="s31"> % s : el desmontaje de `%s ' no salió normalmente
(trg)="s31">%s:`%s'의 해제가 중단되었습니다

(src)="s32"> % s : el desmontaje de `%s ' ha fallado
(trg)="s32">%s:`%s'의 마운트 실패

(src)="s33"> % s : incapaz de abrir `%s '
(trg)="s33">%s:`%s'를 열 수 없습니다

(src)="s34"> incapaz de abrir % s : % s
(trg)="s34">%s를 열 수 없습니다: %s

(src)="s35"> % s : incapaz de abrir / etc / fstab : % s
(trg)="s35">%s: /etc/fstab를 열 수 없습니다: %s

(src)="s38"> % s : desmontando `%s '
(trg)="s38">%s:`%s'를 해제합니다

(src)="s39"> % s : `%s ' es un dispositivo con múltiples particiones
(trg)="s39">%s: `%s'는 멀티파티션 장치입니다

(src)="s40"> % s : `%s ' no es un dispositivo con múltiples particiones
(trg)="s40">%s: `%s'는 멀티파티션 장치가 아닙니다

(src)="s41"> % s : estableciendo la velocidad del CD-ROM en modo automatico
(trg)="s41">%s: CD-ROM 속도를 자동으로 설정합니다

(src)="s42"> % s : estableciendo la velocidad del CD-ROM a % dX
(trg)="s42">%s: CD-ROM 속도를 %d 배속으로 설정합니다

(src)="s43"> % s : dispositivo por defecto : `%s '
(trg)="s43">%s: 기본 장치:`%s'

(src)="s44"> % s : usando el dispositivo por defecto `%s '
(trg)="s44">%s:`%s'를 기본 장치로하고 있습니다

(src)="s45"> % s : el nombre del dispositivo es `%s '
(trg)="s45">%s: 장치 이름은`%s'

(src)="s46"> % s : incapaz de encontrar o abrir el dispositivo para : `%s '
(trg)="s46">%s: 장치가 없거나 열 수 없습니다: '%s'

(src)="s47"> % s : el nombre extendido es `%s '
(trg)="s47">%s: 확장한 이름 `%s'

(src)="s48"> % s : profundidad de elace mà ¡ xima excedida : `%s '
(trg)="s48">%s: 최대 심볼릭 링크 수를 초과했습니다: `%s'

(src)="s49"> % s : `%s ' esta montado en ` % s '
(trg)="s49">%s: `%s'는 `%s'에 마운트 되어 있습니다

(src)="s50"> % s : `%s ' no está montado
(trg)="s50">%s: `%s'이 마운트 되어 있지 않습니다

(src)="s51"> % s : `%s ' no puede ser montado en ` % s '
(trg)="s51">%s: `%s' 에서 마운트 할 수 없습니다 `%s'

(src)="s52"> % s : `%s ' no es un punto de montaje
(trg)="s52">%s: `%s' 는 마운트 지접이 아닙니다

(src)="s54"> % s : el dispositivo es `%s '
(trg)="s54">%s: 장치는 `%s'

(src)="s55"> % s : saliendo debido a la opcià ³ n -n / --noop
(trg)="s55">%s: -n/--noop 옵션으로 종료됩니다

(src)="s56"> % s : activando el modo de autoexpulsià ³ n para `%s '
(trg)="s56">%s: `%s ' 자동-꺼내기 모드가 가능합니다

(src)="s57"> % s : desactivando el modo de autoexpulsià ³ n para `%s '
(trg)="s57">%s: `%s ' 자동-꺼내기 모드 불가합니다

(src)="s58"> % s : cerrando la bandeja
(trg)="s58">%s: 트래이 닫습니다

(src)="s63"> % s : seleccionando disco CD-ROM # % d
(trg)="s63">%s: CD-ROM 디스크 #%d를 선택할 때

(src)="s64"> % s : intentando expulsar `%s ' usando la orden de expulsión CD-ROM
(trg)="s64">%s: CD-ROM을 명령어를 통해 `%s'를 꺼내려고 합니다

(src)="s65"> % s : la orden de expulsià ³ n ha sido exitosa
(trg)="s65">%s: CD-ROM 꺼내기 명령 성공

(src)="s66"> % s : la orden de expulsià ³ n del CD-ROM ha fallado
(trg)="s66">%s: CD-ROM 꺼내기 명령 실패

(src)="s67"> % s : intentando expulsar `%s ' usando la orden de expulsion SCSI
(trg)="s67">%s: SCSI 명령을 사용하여 `%s'를 꺼내려고 합니다

(src)="s68"> % s : la orden de expusià ³ n SCSI ha sido exitosa
(trg)="s68">%s: SCSI 꺼내기 성공했습니다.

(src)="s69"> % s : la orden de expulsion SCSI ha fallado
(trg)="s69">%s: SCSI 꺼내기 실패했습니다.

(src)="s70"> % s : intentando expulsar `%s ' usando la orden de ejecucion disquete
(trg)="s70">%s: 플로피를 꺼내기 명령어 성공를 통해 `%s'를 꺼내려고 합니다

(src)="s71"> % s : la orden de expulsià ³ n del disquete ha sido exitosa
(trg)="s71">%s: 플로피 꺼내기 명령 성공

(src)="s72"> % s : la orden de expulsià ³ n del disquete fallà ³
(trg)="s72">%s: 플로피 꺼내기 명령 실패

(src)="s73"> % s : intentando expulsar `%s ' usando la orden de cinta desconectada
(trg)="s73">%s: 오프라인 테잎을 명령어를 통해 `%s'를 꺼내려고 합니다

(src)="s74"> % s : la orden de desconexià ³ n de la cinta ha sido exitosa
(trg)="s74">%s: 오프라인 테잎 명령 성공

(src)="s75"> % s : la orden de desconexià ³ n de la cinta fallà ³
(trg)="s75">%s: 오프라인 테잎 명령 실패

(src)="s76"> % s : incapaz de expulsar , último error : % s
(trg)="s76">%s: 꺼낼수 없습니다, 마지막 오류: %s

(src)="s77"> uso : volname [
(trg)="s77">사용법: 볼륨 이름 [<\ì\ž\¥\ì\¹\˜\-\í\Œ\Œ\ì\\¼>]

(src)="s78">volname
(trg)="s78">볼륨이름

# es_ES/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# ko/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s26"> UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> 1997년에 시작된 이래로 수백명이 사람들이 그놈의 코드에 공헌했습니다 ; 그보다 훨씬 많은 사람들이 번역 , 문서화 , 품질 보증 등의 다른 중요한 방식으로 그놈에 공헌했습니다.UnknownMonitor vendor

(src)="s29"> namename
(trg)="s29"> ' % s ' 파일을 뒤로 감는 데 오류 발생 : % snamename

(src)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> 출력 % d번에 대한 정보를 읽어 올 수 없습니다position " , " size " , and " maximum

(src)="s59"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> 선택한 모드 중에 어느 모드도 가능한 모드와 호환되지 않습니다 : % srequested " , " minimummaximum

(src)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> 필요한 가상 화면 크기가 가능한 크기에 맞지 않습니다 . 요청 = ( % d , % d ) , 최소 = ( % d , % d ) , 최대 = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

# es_ES/gnome-menus-3.0.xml.gz
# ko/gnome-menus-3.0.xml.gz


(src)="s61"> Personal settings
(trg)="s61"> 하드웨어 장치 설정Personal settings

# es_ES/gnome-screensaver.xml.gz
# ko/gnome-screensaver.xml.gz


# es_ES/gnome-session-3.0.xml.gz
# ko/gnome-session-3.0.xml.gz


# es_ES/libgnome-2.0.xml.gz
# ko/libgnome-2.0.xml.gz


# es_ES/libgweather.xml.gz
# ko/libgweather.xml.gz


(src)="s7"> Variable
(trg)="s7"> 가변

(src)="s8"> Norte
(trg)="s8"> 북

(src)="s9"> Norte - Noreste
(trg)="s9"> 북북동

(src)="s10"> Noreste
(trg)="s10"> 남동

(src)="s11"> Este - Noreste
(trg)="s11"> 동남동

(src)="s12"> Este
(trg)="s12"> 동

(src)="s13"> Este - Sureste
(trg)="s13"> 동남동

(src)="s14"> Sureste
(trg)="s14"> 남동

(src)="s15"> Sur - Sureste
(trg)="s15"> 남남동

(src)="s16"> Sur
(trg)="s16"> 남

(src)="s17"> Sur - Suroeste
(trg)="s17"> 남남서

(src)="s18"> Suroeste
(trg)="s18"> 남서

(src)="s19"> Oeste - Suroeste
(trg)="s19"> 서남서

(src)="s20"> Oeste
(trg)="s20"> 서

(src)="s21"> Oeste - Noroeste
(trg)="s21"> 서북서

(src)="s22"> Noroeste
(trg)="s22"> 북서

(src)="s23"> Norte - Noroestewind direction
(trg)="s23"> 북북서wind direction

(src)="s24"> blowing " " shallow " " partial
(trg)="s24"> 잘못됨blowing " " shallow " " partial

(src)="s25"> Cielo despejado
(trg)="s25"> 구름 한 점 없는 맑은 하늘

(src)="s26"> Nubosidad dispersa
(trg)="s26"> 구름이 거의 없는 하늘

(src)="s27"> Nubes dispersas
(trg)="s27"> 드문드문 구름이 낀 하늘

(src)="s28"> Algunas nubes
(trg)="s28"> 약간의 구름이 낀 하늘

(src)="s29"> Cubierto de nubessky conditions
(trg)="s29"> 구름으로 뒤덮인 흐린 하늘sky conditions

(src)="s31"> Tormenta
(trg)="s31"> 벼락치는 폭풍

(src)="s32"> Llovizna
(trg)="s32"> 이슬비

(src)="s33"> Llovizna ligera
(trg)="s33"> 이슬비 약간

(src)="s34"> Llovizna moderada
(trg)="s34"> 이슬비 보통

(src)="s35"> Llovizna abundante
(trg)="s35"> 이슬비 많이