# es_ES/acl.xml.gz
# it/acl.xml.gz


# es_ES/adduser.xml.gz
# it/adduser.xml.gz


(src)="s45"> locale noexpr
(trg)="s45"> argomento dell' opzione non valido locale noexpr

(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> Riprovare ? [ s/ N ] locale yesexpr

(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> adduser [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup GRUPPO | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] UTENTE Aggiunge un utente normale adduser --system [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup GROUP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] UTENTE Aggiunge un utente di sistema adduser --group [ --gid ID ] GRUPPO addgroup [ --gid ID ] GRUPPO Aggiunge un gruppo addgroup --system [ --gid ID ] GRUPPO Aggiunge un gruppo di sistema adduser UTENTE GRUPPO Aggiunge un utente esistente a un gruppo esistente Opzioni generali : --quiet | -q Non mostra informazioni sullo stdout --force-badname Consente di usare nomi utenti che non corrispondono alla variabile di configurazione NAME_REGEX[_SYSTEM ] --help | -h Mostra questo aiuto --version | -v Mostra il numero di versione e il copyright --conf | -c FILE Usa FILE come file di configurazione --help " and " --version

# es_ES/dpkg.xml.gz
# it/dpkg.xml.gz


(src)="s10"> architecture
(trg)="s10"> Carattere " %c " non consentito ( solo lettere , numeri e caratteri " %s")architecture

(src)="s212"> version
(trg)="s212">deve iniziare con un carattere alfanumericoversion

(src)="s484"> section
(trg)="s484">Un altro processo ha bloccato il database in scrittura e potrebbe modificarlo. Alcuni dei seguenti problemi potrebbero essere causati da ciò. sezionesection

(src)="s936"> architecture
(trg)="s936">%s: Versione formato della porzione: %d.%d Porzione del pacchetto: %s ... versione: %s ... architettura: %s ... checksum MD5: %s ... lunghezza: %jd byte ... spezzato ogni: %jd byte Numero della porzione: %d/%d Lunghezza della porzione: %jd byte Offset della porzione: %jd byte Dimensione file (porzione usata): %jd byte architecture

# es_ES/eject.xml.gz
# it/eject.xml.gz


(src)="s3"> El parà ¡ metro < nombre > puede ser un fichero de dispositivo o un punto de montaje . Si omitido , el nombre por defecto es`%s '. Por defecto prueba -r, -s, -f, et -q en orden hasta tener éxito.
(trg)="s3">Il parametro <nome> può essere un file di dispositivo o un punto di mount. Se omesso, il nome predefinito è "%s". In modo predefinito sono provati nell'ordine -r, -s, -f e -q fino alla riuscita.

(src)="s4"> % s : argumento invalido para la opcià ³ n --auto / -a
(trg)="s4">%s: argomento non valido per l'opzione --auto/-a

(src)="s5"> % s : argumento invalido para la opcià ³ n --changerslot / -c
(trg)="s5">%s: argomento non valido per l'opzione --changerslot/-c

(src)="s6"> % s : argumento invalido para la opcià ³ n --cdspeed / -x
(trg)="s6">%s: argomento non valido per l'opzione --cdspeed/-x

(src)="s8"> eject versià ³ n % s por Jeff Tranter ( tranter @ pobox.com )
(trg)="s8">eject versione %s di Jeff Tranter (tranter@pobox.com)

(src)="s9"> % s : demasiados argumentos
(trg)="s9">%s: troppi argomenti

(src)="s10"> % s : no se puede reservar memoria
(trg)="s10">%s: impossibile allocare la memoria

(src)="s12"> % s : la orden de autoexpulsià ³ n del CD-ROM ha fallado : % s
(trg)="s12">%s: auto-espulsione del CD-ROM non riuscita: %s

(src)="s13"> % s : la seleccià ³ n del lector de CD-ROM ha fallado : % s
(trg)="s13">%s: selezione del disco CD-ROM non riuscita: %s

(src)="s14"> % s : la insercià ³ n desde la bandeja del CD-ROM ha fallado : % s
(trg)="s14">%s: caricamento del CD-ROM dallo slot non riuscito: %s

(src)="s15"> % s : el cambiador IDE / ATAPI CD-ROM no està ¡ soportado poreste kernel
(trg)="s15">%s: caricatore CD-ROM IDE/ATAPI non supportato dal kernel in uso

(src)="s16"> % s : la orden de cierre de la bandeja del CD-ROM ha fallado : % s
(trg)="s16">%s: chiusura del carrello del CD-ROM non riuscita: %s

(src)="s17"> % s : la orden de cierre de la bandeja del CD-ROM no esta soportada porà © ste kernel
(trg)="s17">%s: chiusura del carrello del CD-ROM non supportata dal kernel in uso

(src)="s19"> % s : la seleccià ³ n de la velocidad del CD-ROM ha fallado : % s
(trg)="s19">%s: selezione della velocità del CD-ROM non riuscita: %s

(src)="s20"> % s : la orden de seleccià ³ n de velocidad del CD-ROM no esta soportada porà © ste kernel
(trg)="s20">%s: comando di selezione velocità del CD-ROM non supportato dal kernel in uso

(src)="s23"> % s : `%s ' es un enlace a ` % s '
(trg)="s23">%s: "%s" è un collegamento che punta a "%s"

(src)="s29"> % s : incapaz de ejecutar umount of `%s ': % s
(trg)="s29">%s: impossibile smontare "%s": %s

(src)="s30"> % s : incapaz de hacer fork : % s
(trg)="s30">%s: impossibile eseguire fork: %s

(src)="s31"> % s : el desmontaje de `%s ' no salió normalmente
(trg)="s31">%s: unmount di "%s" uscito in modo anomalo

(src)="s32"> % s : el desmontaje de `%s ' ha fallado
(trg)="s32">%s: unmount di "%s" non riuscito

(src)="s33"> % s : incapaz de abrir `%s '
(trg)="s33">%s: impossibile aprire "%s"

(src)="s34"> incapaz de abrir % s : % s
(trg)="s34">impossibile aprire %s: %s

(src)="s35"> % s : incapaz de abrir / etc / fstab : % s
(trg)="s35">%s: impossibile aprire /etc/fstab: %s

(src)="s38"> % s : desmontando `%s '
(trg)="s38">%s: smontaggio di "%s"

(src)="s39"> % s : `%s ' es un dispositivo con múltiples particiones
(trg)="s39">%s: "%s" è un dispositivo multi partizione

(src)="s40"> % s : `%s ' no es un dispositivo con múltiples particiones
(trg)="s40">%s: "%s" non è un dispositivo multi partizione

(src)="s41"> % s : estableciendo la velocidad del CD-ROM en modo automatico
(trg)="s41">%s: impostazione della velocità del CD-ROM ad automatico

(src)="s42"> % s : estableciendo la velocidad del CD-ROM a % dX
(trg)="s42">%s: impostazione della velocità del CD-ROM a %dX

(src)="s43"> % s : dispositivo por defecto : `%s '
(trg)="s43">%s: dispositivo predefinito: "%s"

(src)="s44"> % s : usando el dispositivo por defecto `%s '
(trg)="s44">%s: viene utilizzato il dispositivo predefinito "%s"

(src)="s45"> % s : el nombre del dispositivo es `%s '
(trg)="s45">%s: il nome del dispositivo è "%s"

(src)="s46"> % s : incapaz de encontrar o abrir el dispositivo para : `%s '
(trg)="s46">%s: impossibile trovare o aprire il dispositivo "%s"

(src)="s47"> % s : el nombre extendido es `%s '
(trg)="s47">%s: il nome esteso è "%s"

(src)="s48"> % s : profundidad de elace mà ¡ xima excedida : `%s '
(trg)="s48">%s: superata la massima profondità dei collegamenti simbolici: "%s"

(src)="s49"> % s : `%s ' esta montado en ` % s '
(trg)="s49">%s: "%s" è montato su "%s"

(src)="s50"> % s : `%s ' no está montado
(trg)="s50">%s: "%s" non è montato

(src)="s51"> % s : `%s ' no puede ser montado en ` % s '
(trg)="s51">%s: "%s" può essere montato su "%s"

(src)="s52"> % s : `%s ' no es un punto de montaje
(trg)="s52">%s: "%s" non è un punto di mount

(src)="s54"> % s : el dispositivo es `%s '
(trg)="s54">%s: il dispositivo è "%s"

(src)="s55"> % s : saliendo debido a la opcià ³ n -n / --noop
(trg)="s55">%s: uscita a causa dell'opzione -n/--noop

(src)="s56"> % s : activando el modo de autoexpulsià ³ n para `%s '
(trg)="s56">%s: attivazione della modalità di espulsione automatica per "%s"

(src)="s57"> % s : desactivando el modo de autoexpulsià ³ n para `%s '
(trg)="s57">%s: disattivazione della modalità di espulsione automatica per "%s"

(src)="s58"> % s : cerrando la bandeja
(trg)="s58">%s: chiusura del carrello

(src)="s63"> % s : seleccionando disco CD-ROM # % d
(trg)="s63">%s: selezione del disco CD-ROM n° %d

(src)="s64"> % s : intentando expulsar `%s ' usando la orden de expulsión CD-ROM
(trg)="s64">%s: tentativo di espulsione di "%s" utilizzando il comando di espulsione per CD-ROM

(src)="s65"> % s : la orden de expulsià ³ n ha sido exitosa
(trg)="s65">%s: comando di espulsione del CD-ROM riuscito

(src)="s66"> % s : la orden de expulsià ³ n del CD-ROM ha fallado
(trg)="s66">%s: comando di espulsione CD-ROM non riuscito

(src)="s67"> % s : intentando expulsar `%s ' usando la orden de expulsion SCSI
(trg)="s67">%s: tentativo di espulsione di "%s" utilizzando il comando di espulsione SCSI

(src)="s68"> % s : la orden de expusià ³ n SCSI ha sido exitosa
(trg)="s68">%s: espulsione SCSI riuscita

(src)="s69"> % s : la orden de expulsion SCSI ha fallado
(trg)="s69">%s: comando di espulsione SCSI non riuscito

(src)="s70"> % s : intentando expulsar `%s ' usando la orden de ejecucion disquete
(trg)="s70">%s: tentativo di espulsione di "%s" utilizzando il comando di espulsione per floppy

(src)="s71"> % s : la orden de expulsià ³ n del disquete ha sido exitosa
(trg)="s71">%s: comando di espulsione del floppy riuscito

(src)="s72"> % s : la orden de expulsià ³ n del disquete fallà ³
(trg)="s72">%s: comando di espulsione floppy non riuscito

(src)="s73"> % s : intentando expulsar `%s ' usando la orden de cinta desconectada
(trg)="s73">%s: tentativo di espulsione di "%s" utilizzando il comando di espulsione per dispositivi a nastro

(src)="s74"> % s : la orden de desconexià ³ n de la cinta ha sido exitosa
(trg)="s74">%s: comando di offline del nastro riuscito

(src)="s75"> % s : la orden de desconexià ³ n de la cinta fallà ³
(trg)="s75">%s: comando di espulsione per dispositivi a nastro non riuscito

(src)="s76"> % s : incapaz de expulsar , último error : % s
(trg)="s76">%s: impossibile espellere, ultimo errore: %s

(src)="s77"> uso : volname [
(trg)="s77">Uso: volname [<file\-device>]

(src)="s78">volname
(trg)="s78">volname

# es_ES/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# it/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s26"> UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> Centinaia di persone hanno scritto codice per GNOME fin da quando il progetto è partito nel 1997 ; molti di più hanno contribuito in altri modi importanti , come traduzioni , documentazione e controllo della qualità . UnknownMonitor vendor

(src)="s29"> namename
(trg)="s29"> Errore nel riavvolgere il file « %s » : %snamename

(src)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> impossibile ottenere informazioni sull' uscita %dposition " , " size " , and " maximum

(src)="s59"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> nessuna delle modalità selezionate era compatibile con le modalità ammesse : %srequested " , " minimummaximum

(src)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> la dimensione virtuale richiesta non è adatta per la dimensione disponibile : richiesta=(%d , %d ) , minima=(%d , %d ) , massima=(%d , %d)MirrorPantallas en Espejo " , *not* " Espejar Pantallas

# es_ES/gnome-menus-3.0.xml.gz
# it/gnome-menus-3.0.xml.gz


(src)="s61"> Personal settings
(trg)="s61"> Impostazioni per parecchi dispositivi hardwarePersonal settings

# es_ES/gnome-screensaver.xml.gz
# it/gnome-screensaver.xml.gz


# es_ES/gnome-session-3.0.xml.gz
# it/gnome-session-3.0.xml.gz


# es_ES/libgnome-2.0.xml.gz
# it/libgnome-2.0.xml.gz


# es_ES/libgweather.xml.gz
# it/libgweather.xml.gz


(src)="s7"> Variable
(trg)="s7"> Variabile

(src)="s8"> Norte
(trg)="s8"> Nord

(src)="s9"> Norte - Noreste
(trg)="s9"> Nord / Nord-Est

(src)="s10"> Noreste
(trg)="s10"> Nord-Est

(src)="s11"> Este - Noreste
(trg)="s11"> Est / Nord-Est

(src)="s12"> Este
(trg)="s12"> Est

(src)="s13"> Este - Sureste
(trg)="s13"> Est / Sud-Est

(src)="s14"> Sureste
(trg)="s14"> Sud-Est

(src)="s15"> Sur - Sureste
(trg)="s15"> Sud / Sud-Est

(src)="s16"> Sur
(trg)="s16"> Sud

(src)="s17"> Sur - Suroeste
(trg)="s17"> Sud / Sud-Ovest

(src)="s18"> Suroeste
(trg)="s18"> Sud-Ovest

(src)="s19"> Oeste - Suroeste
(trg)="s19"> Ovest / Sud-Ovest

(src)="s20"> Oeste
(trg)="s20"> Ovest

(src)="s21"> Oeste - Noroeste
(trg)="s21"> Ovest / Nord-Ovest

(src)="s22"> Noroeste
(trg)="s22"> Nord-Ovest

(src)="s23"> Norte - Noroestewind direction
(trg)="s23"> Nord / Nord-Ovestwind direction

(src)="s24"> blowing " " shallow " " partial
(trg)="s24"> Non validoblowing " " shallow " " partial

(src)="s25"> Cielo despejado
(trg)="s25"> Cielo sereno

(src)="s26"> Nubosidad dispersa
(trg)="s26"> Nuvolosità sparsa

(src)="s27"> Nubes dispersas
(trg)="s27"> Poco nuvoloso

(src)="s28"> Algunas nubes
(trg)="s28"> Nuvole rade

(src)="s29"> Cubierto de nubessky conditions
(trg)="s29"> Copertosky conditions

(src)="s31"> Tormenta
(trg)="s31"> Temporale

(src)="s32"> Llovizna
(trg)="s32"> Pioggia fine

(src)="s33"> Llovizna ligera
(trg)="s33"> Pioggia leggera

(src)="s34"> Llovizna moderada
(trg)="s34"> Pioggia fine moderata

(src)="s35"> Llovizna abundante
(trg)="s35"> Pioggia fine insistente