# es_AR/aptitude.xml.gz
# eu/aptitude.xml.gz


(src)="s8"> Mostrar algunas órdenes disponibles en la parte superior de la pantalla
(trg)="s8"> Bistarazi erabilagarri dauden komando batzu pantailaren goikaldean

(src)="s12"> Usar « prompt » estilo minibúfer cuando sea posible
(trg)="s12"> Erabili minibuffer-estiloko gonbita ahal denean

(src)="s14"> Mostrar resultados parciales de búsqueda ( búsqueda incremental )
(trg)="s14"> Bistarazi bukatugabeko bilaketa erantzunak ( bilaketa inkrementala )

(src)="s16"> Al cerrar la última vista se sale del programa
(trg)="s16"> Azken ikuspegia ixtean programa utzi

(src)="s18"> Pedir confirmación al salir
(trg)="s18"> Eskatu berrespena irtetean

(src)="s20"> Pausar después de descargar archivos
(trg)="s20"> Gelditu fitxategiak deskargatu ondoren

(src)="s28"> Usar una línea indicadora de estado en todas las descargas
(trg)="s28"> Erabili ' egoera-lerro ' gisako deskarga-adierazle bat deskarga guztientzat

(src)="s36"> Avanzar al siguiente elemento después de cambiar el estado de un paquete
(trg)="s36"> Joan hurrengo elementura , pakete baten egoera aldatu ondoren

(src)="s38"> Mostrar automáticamente por qué los paquetes están rotos
(trg)="s38"> Automatikoki bistarazi zergatik pakete bat apurtua dagoen

(src)="s42"> El método de agrupación por omisión para vistas de paquetes
(trg)="s42"> Pakete ikuspegirako lehenetsitako taldekatze metodoa

(src)="s44"> El límite de visualización por omisión para vistas de paquetes
(trg)="s44"> Pakete ikuspegirako lehenetsitako bistaratze muga

(src)="s46"> El formato de muestra para las vistas de paquetes
(trg)="s46"> Pakete ikuspegirako bistaratze formatua

(src)="s48"> El formato de muestra para la línea de estado
(trg)="s48"> Egoera barra bistaratze formatua

(src)="s50"> El formato de muestra para la línea de cabecera
(trg)="s50"> Goiburu-lerroaren bistaratze-formatua

(src)="s52"> Actualizar automáticamente los paquetes instalados
(trg)="s52"> Automatikoki bertsio-berritu instalatutako paketeak

(src)="s54"> Eliminar los archivos de paquetes obsoletos después de descargar nuevas listas de paquetes
(trg)="s54"> Kendu pakete-fitxategi zaharkituak pakete-zerrenda berriak deskargatutakoan

(src)="s56"> URL a usar para descargar los registros de cambios
(trg)="s56"> deskarga erregistro aldaketak erabiltzeko URL-a

(src)="s58"> Mostrar una previsualización de lo que se va a hacer antes de hacerlo
(trg)="s58"> Bistarazu egitekoan gertatuko denaren aurreikuspegi bat .

(src)="s60"> Olvidar que paquetes son " nuevos " al actualizar las listas de paquetes
(trg)="s60"> Ahaztu zein pakete diren " berriak " pakete-zerrendak eguneratzen direnean

(src)="s62"> Olvidar que paquetes son " nuevos " al instalar o eliminar paquetes
(trg)="s62"> Ahaztu zein pakete diren " berriak " , paketeak instalatzen edo kentzen direnean

(src)="s66"> Avisar cuando se intente realizar una acción sin ser el administrador
(trg)="s66"> Abisatu root ez den erabiltzaile gisa ekintza pribilegiatu bat egiten saiatzean

(src)="s68"> Archivo en el que registrar las acciones
(trg)="s68"> Ekintzak erregistratzeko fitxategia

(src)="s70"> Resolver automáticamente las dependencias de un paquete cuando éste se seleccione
(trg)="s70"> Automatikoki ebatzi paketearen dependentziak instalatzerakoan

(src)="s72"> Arreglar los paquetes rotos automáticamente antes de instalar o eliminar
(trg)="s72"> Automatikoki konpondu hautsitako paketeak , instalatu edo konpondu aurretik

(src)="s76"> Eliminar automáticamente los paquetes no usados
(trg)="s76"> Ezabatu erabiligabeko paketeak automatikoki

(src)="s98"> Nota : " % s " , que proporciona el paquete virtual " % s " , ya está instalado .
(trg)="s98"> Oharra : " % s " pakete birtualak dakarren " % s " dagoeneko instalaturik dago .

(src)="s99"> Nota : " % s " , que proporciona el paquete virtual " % s " , ya va a ser instalado .
(trg)="s99"> Oharra s s da - nOharra : " % s " pakete birtualak dakarren " % s " dagoeneko instalatu izango da .

(src)="s100"> " % s " existe en la base de datos de paquetes , pero no es un paquete real y ningún paquete lo proporciona .
(trg)="s100"> " % s " existitzen da pakete databasean , baina ez da egiazko pakete bat eta ez du beste pakete batek ekartzen .

(src)="s101"> " % s " es un paquete virtual proporcionado por :
(trg)="s101"> " % s " pakete birtual bat da , honek hornitua :

(src)="s102"> Debe elegir uno para instalar .
(trg)="s102"> Bat aukeratu behar duzu instalatzeko .

(src)="s103"> Nota : seleccionando " % s " en vez del paquete virtual " % s "
(trg)="s103"> Oharra : " % s " aukeratzen " % s " pakete birtualaren ordez .

(src)="s104"> % s ya está instalado en la versión solicitada ( % s )
(trg)="s104"> % s dagoneko eskatutako bertsioan ( % s ) instalaturik dago

(src)="s107"> % s no está actualmente instalado , por lo que no se reinstala .
(trg)="s107"> % s ez dago instalatuta , eta , beraz , ez da berrinstalatuko .

(src)="s108"> El paquete % s no está instalado , por lo que no se eliminará
(trg)="s108"> % s paketea ez dago instalaturik beraz , ezin da ezabatu .

(src)="s120"> errorIgn
(trg)="s120"> Hartu : errorIgn

(src)="s143"> ignoredErr
(trg)="s143"> ignoredErr

(src)="s160"> DONE
(trg)="s160"> DONE

(src)="s286"> Pkg1 depends upon Pkg2
(trg)="s286"> Pkg1 depends upon Pkg2

(src)="s289"> rreject
(trg)="s289"> rreject

(src)="s290"> rreject
(trg)="s290"> rreject

(src)="s291"> aapprove
(trg)="s291"> aapprove

(src)="s292"> aapprove
(trg)="s292"> aapprove

(src)="s437"> ERRERROR
(trg)="s437"> Ustegabeko fitxategi-amaiera ( EOF ) sarrera estandarreanERRERROR

(src)="s449"> Cancelar
(trg)="s449"> Utzi

(src)="s478"> Localized defaults | aptitude-defaults.ww
(trg)="s478"> Beharbada pakete-zerrendak eguneratu nahiko dituzu , falta diren fitxategiak zuzentzekoLocalized defaults | aptitude-defaults.ww

(src)="s548"> ?
(trg)="s548"> ?

(src)="s1014"> . " , such as " aptitude.util.logging
(trg)="s1014"> . " , such as " aptitude.util.logging

(src)="s1029"> why
(trg)="s1029"> why

(src)="s1055"> Aceptar
(trg)="s1055"> Ados

# es_AR/libgweather.xml.gz
# eu/libgweather.xml.gz


(src)="s5"> timezone
(trg)="s5"> Greenwich Meridianoko Orduatimezone

(src)="s7"> Variable
(trg)="s7"> Aldakorra

(src)="s8"> Norte
(trg)="s8"> Iparraldea

(src)="s9"> Norte - Noreste
(trg)="s9"> Iparraldea - Ipar-ekialdea

(src)="s10"> Noreste
(trg)="s10"> Ipar-ekialdea

(src)="s11"> Este - Noreste
(trg)="s11"> Ekialdea - Ipar-ekialdea

(src)="s12"> Este
(trg)="s12"> Ekialdea

(src)="s13"> Este - Sureste
(trg)="s13"> Ekialdea - Hego-ekialdea

(src)="s14"> Sureste
(trg)="s14"> Hego-ekialdea

(src)="s15"> Sur - Sureste
(trg)="s15"> Hegoaldea - Hego-ekialdea

(src)="s16"> Sur
(trg)="s16"> Hegoaldea

(src)="s17"> Sur - Suroeste
(trg)="s17"> Hegoaldea - Hego-mendebaldea

(src)="s18"> Suroeste
(trg)="s18"> Hego-mendebaldea

(src)="s19"> Oeste - Suroeste
(trg)="s19"> Mendebaldea - Hego-mendebaldea

(src)="s20"> Oeste
(trg)="s20"> Mendebaldea

(src)="s21"> Oeste - Noroeste
(trg)="s21"> Mendebaldea - Ipar-mendebaldea

(src)="s22"> Noroeste
(trg)="s22"> Ipar-mendebaldea

(src)="s23"> Norte - Noroestewind direction
(trg)="s23"> Iparraldea - Ipar-mendebaldeawind direction

(src)="s24"> blowing " " shallow " " partial
(trg)="s24"> Baliogabeablowing " " shallow " " partial

(src)="s25"> Cielo despejado
(trg)="s25"> Oskarbi

(src)="s26"> Nubosidad dispersa
(trg)="s26"> Hodeiak eta ostarteak

(src)="s27"> Nubes dispersas
(trg)="s27"> Hodei bakanak

(src)="s28"> Algunas nubes
(trg)="s28"> Hodei gutxi

(src)="s29"> Cubierto de nubessky conditions
(trg)="s29"> Zeru estaliasky conditions

(src)="s31"> Tormenta
(trg)="s31"> Trumoi-ekaitza

(src)="s32"> Llovizna
(trg)="s32"> Zirimiria

(src)="s33"> Llovizna ligera
(trg)="s33"> Zirimiri arina

(src)="s34"> Llovizna moderada
(trg)="s34"> Zirimiri moderatua

(src)="s35"> Llovizna abundante
(trg)="s35"> Zirimiri ugaria

(src)="s36"> Llovizna helada
(trg)="s36"> Zirimiri izoztua

(src)="s37"> Lluvia
(trg)="s37"> Euria

(src)="s38"> Lluvia ligera
(trg)="s38"> Euri arina

(src)="s39"> Lluvia moderada
(trg)="s39"> Euri moderatua

(src)="s40"> Lluvia fuerte
(trg)="s40"> Euri ugaria

(src)="s41"> Aguaceros
(trg)="s41"> Euri-zaparradak

(src)="s42"> Lluvia helada
(trg)="s42"> Euri izoztua

(src)="s43"> Nieve
(trg)="s43"> Elurra

(src)="s44"> Nieve ligera
(trg)="s44"> Elur arina

(src)="s45"> Nieve moderada
(trg)="s45"> Elur moderatua

(src)="s46"> Nieve abundante
(trg)="s46"> Elur ugaria

(src)="s47"> Tormenta de nieve
(trg)="s47"> Elur-ekaitza

(src)="s48"> Cascada de nieve
(trg)="s48"> Elur-jasa haizetsua

(src)="s49"> Aguanieve
(trg)="s49"> Elur-zaparradak

(src)="s50"> Corriente de nieve
(trg)="s50"> Elurra han-hemenka

(src)="s51"> Granizada
(trg)="s51"> Elur-birrina

(src)="s52"> Granizada ligera
(trg)="s52"> Elur-birrin arina

(src)="s53"> Granizada moderada
(trg)="s53"> Elur-birrin moderatua

(src)="s54"> Granizada abundante
(trg)="s54"> Elur-birrin ugaria

(src)="s55"> Cristales de hielo
(trg)="s55"> Izotz-kristalak

(src)="s62"> Pedrisco
(trg)="s62"> Kazkabarra

(src)="s63"> Tormenta de pedrisco
(trg)="s63"> Kazkabar-ekaitza