# es/MoinMoin.xml.gz
# zh/MoinMoin.xml.gz


(src)="s1"> El paquete requiere una versión más reciente de MoinMoin ( al menos %s )
(trg)="s1"> 此安装包需要更新版本的MoinMoin ( 至少 % s )

(src)="s2"> No se ha especificado el nombre del tema .
(trg)="s2"> 主题名未设置

(src)="s4"> La instalación de « %(filename)s » falló .
(trg)="s4"> 文件 ' % ( filename ) s '安装失败

(src)="s5"> El archivo %s no es un paquete de MoinMoin .
(trg)="s5"> 文件 % s不是MoinMoin包 .

(src)="s6"> La página %s no existe .
(trg)="s6"> 网页 % s 不存在 !

(src)="s7"> Encabezado de archivo de paquete inválido .
(trg)="s7"> 不可用的包文件头

(src)="s8"> Formato de archivo de paquete no soportado .
(trg)="s8"> 包文件格式不支持

(src)="s9"> Función %(func)s desconocida en la línea %(lineno)i .
(trg)="s9"> % ( lineno ) i行存在未知函数 % ( func ) s .

(src)="s10"> No se ha encontrado el archivo %s en el paquete .
(trg)="s10"> 文件 % s 不是MoinMoin包 .

(src)="s25"> Se esperaba « = » después de « %(token)s »
(trg)="s25"> " % ( token ) s " 后面应该有个 " = "

(src)="s26"> Se esperaba un valor para la llave " %(token)s "
(trg)="s26"> 键 " % ( token ) s " 应该有对应的值

(src)="s27"> No tiene permisos para editar esta página .
(trg)="s27"> 您无权编辑此页 .

(src)="s28"> ¡ Está página no se puede cambiar !
(trg)="s28"> 此页不能编辑 !

(src)="s29"> ¡ No puede editar versiones antiguas !
(trg)="s29"> 不能编辑旧版网页 !

(src)="s30"> La protección de edición que tenía ha expirado . ¡ Es posible que encuentres algún conflicto de edición !
(trg)="s30"> 你的编辑锁定超时 . 可能会发生编辑冲突 !

(src)="s32"> Editar « %(pagename)s »
(trg)="s32"> 编辑 " % ( pagename ) s "

(src)="s33"> Vista previa de « %(pagename)s »
(trg)="s33"> " % ( pagename ) s " 预览

(src)="s34"> ¡ Ha expirado su protección de edición para %(lock_page)s !
(trg)="s34"> 您对 % ( lock _ page ) s 的编辑锁定已经超时 !

(src)="s35"> Su bloqueo de edición para %(lock_page)s expirará en # minutos .
(trg)="s35"> 您对 % ( lock _ page ) s 的锁定将在 # 分钟内失效 .

(src)="s36"> Su bloqueo de edición para %(lock_page)s expirará en # segundos .
(trg)="s36"> 您对 % ( lock _ page ) s 的锁定将在 # 秒内失效 .

(src)="s37"> ¡ Otra persona ha borrado esta página mientras la editaba !
(trg)="s37"> 在您编辑此页时 , 别的用户删除了此页 !

(src)="s38"> ¡ Otra persona ha cambiado esta página mientras la editaba !
(trg)="s38"> 在您编辑此页时 , 别的用户修改了此页 !

(src)="s41"> [ Contenido de la nueva página cargado desde %s ]
(trg)="s41"> [ 新页的内容由 % s 载入 ]

(src)="s42"> [ Plantilla %s no encontrada ]
(trg)="s42"> [ 未找到模板 % s ]

(src)="s43"> [ No tiene permisos para leer %s ]
(trg)="s43"> [ 您不可以阅读 % s ]

(src)="s45"> Describir %s aquí .
(trg)="s45"> 在这里详述 % s .

(src)="s46"> Revisar ortografía
(trg)="s46"> 拼写检查

(src)="s47"> Guardar cambios
(trg)="s47"> 保存

(src)="s48"> Cancelar
(trg)="s48"> 取消

(src)="s49"> Al pulsar « %(save_button_text)s » incorporará sus cambios bajo la %(license_link)s . Si no quiere eso , pulse « %(cancel_button_text)s » para cancelar sus cambios .
(trg)="s49"> 按下 '''%(save_button_text)s''' 表示您同意受 %(license_link)s规定之约束. 如果你不同意, 按 '''%(cancel_button_text)s''' 取消您的修改.

(src)="s50"> Vista previa
(trg)="s50"> 预览

(src)="s51"> Modo texto
(trg)="s51"> 文本模式

(src)="s53"> Cambio trivial
(trg)="s53"> 小修改

(src)="s54"> Comentario :
(trg)="s54"> 备注 :

(src)="s55" />
(trg)="s55"> < \

(src)="s56">Añadir a: %(category)s
(trg)="s56">添加到: %(category)s

(src)="s57">Eliminar espacios en blanco al final de cada línea
(trg)="s57">去掉每行尾部空白

(src)="s60">Inicie sesión e inténtelo nuevamente.
(trg)="s60">请登录后再试.

(src)="s68">Versión %(rev)d con fecha %(date)s
(trg)="s68">于%(date)s修订的的版本%(rev)d

(src)="s69">Redirigido desde la página «%(page)s»
(trg)="s69">从 "%(page)s" 页重定向过来

(src)="s70">Esta página redirige a la página «%(page)s»
(trg)="s70">此页重定向到网页 "%(page)s"

(src)="s71">Crear una página nueva
(trg)="s71">创建网页

(src)="s72">No tiene permisos para ver esta página.
(trg)="s72">您无权阅读此页.

(src)="s73">¡Sus cambios no se han guardado!
(trg)="s73">您的改动未保存!

(src)="s74">El nombre de la página es muy largo, intente usar uno más corto.
(trg)="s74">网页名称太长, 试试短一些的名称

(src)="s75">Modo gráfico
(trg)="s75">图形界面模式

(src)="s76">Ha cancelado su edición.
(trg)="s76">编辑取消了.

(src)="s79">'''Ya existe un página con el nombre {{{'%s'}}}. ''' Intente con un nombre distinto.
(trg)="s79">'''已经有一页叫做{{{'%s'}}} 了.''' 试用一个不同的网页名.

(src)="s82">No puede renombrar hacia una página sin nombre.
(trg)="s82">不能保存空白网页.

(src)="s83">La página no se pudo renombrar debido a un error del sistema de archivos: %s.
(trg)="s83">网页改名失败, 文件系统异常: %s.

(src)="s85">Gracias por tus aportes. Se aprecia tu preocupación por los detalles.
(trg)="s85">谢谢您的细心修改.

(src)="s86">¡La página «%s» se eliminó exitosamente!
(trg)="s86">网页"%s"被已被删除!

(src)="s87">La página no pudo ser protegida para la edición. Ha ocurrido un error inesperado (errno=%d).
(trg)="s87">网页未能被锁定. 未知错误(errorno=%d).

(src)="s88">La página no pudo ser protegida para la edición. No se encuentra el archivo «current»
(trg)="s88">网页未能被锁定. 缺少'当前'文件?

(src)="s92">¡No tiene permisos para editar esta página!
(trg)="s92">您无权编辑此页!

(src)="s93">No puede guardar páginas vacías.
(trg)="s93">不能保存空白网页.

(src)="s94">¡Ya guardó los cambios de esta página!
(trg)="s94">您已经保存了此页!

(src)="s96">No ha modificado el contenido de la página. ¡Nada que guardar!
(trg)="s96">此页未作改动, 所以没有保存!

(src)="s97">¡No tiene permisos para cambiar el ACL en esta página porque no posee derechos de administrador sobre ella!
(trg)="s97">您不能修改此页的访问控制表(ACL), 因为您没有管理权限!

(src)="s99">La protección de edición de %(owner)s ha expirado hace %(mins_ago)d minuto(s), y se le ha concedido la protección de edición de esta página.
(trg)="s99">%(owner)s对此页的编辑锁定在%(mins_ago)d分钟前已经失效了,现在您锁定了此页.

(src)="s100">Se «bloqueará» la edición de está página a los otros usuarios hasta %(bumptime)s.
(trg)="s100">在%(bumptime)s之前, 其他用户将''无法''编辑此页.

(src)="s101">El resto de los usuarios «serán advertidos» hasta %(bumptime)s que está editando esta página.
(trg)="s101">在%(bumptime)s之前, 系统会''提示''其他用户您正在修改此页.

(src)="s102">Use el botón «Vista previa» para extender el tiempo de bloqueo.
(trg)="s102">如果要延长锁定期间, 请按编辑框下面的"预览"按钮.

(src)="s103">La edición de esta página se encuentra actualmente «bloqueada» por %(owner)s hasta %(timestamp)s, esto es, durante %(mins_valid)d minuto(s).
(trg)="s103">此页目前被%(owner)s''锁定''编辑, 直到%(timestamp)s, 也就是%(mins_valid)d分钟后.

(src)="s105"><desconocido>
(trg)="s105">不明

(src)="s106">Sus datos de la cuenta del wiki en [%(sitename)s]
(trg)="s106">[%(sitename)s] 您的维基帐号资料

(src)="s111">No se puede quitar la expresion regular (regex) de suscripción
(trg)="s111">不能取消用正规表达式定义的订阅!

(src)="s117">¡Por favor, usa la interfaz interactiva de usuario para la acción %(actionname)s!
(trg)="s117">请使用用户界面交互进行%(actionname)s操作!

(src)="s118">No tienes permisos para guardar dibujos en esta página.
(trg)="s118">此页不能储存图片!

(src)="s120">Archivo sin contenidos. Elimina los caracteres que no sean ASCII en el nombre de archivo e intenta nuevamente.
(trg)="s120">无文件内容. 从文件名中删除非ASCII字符后再试.

(src)="s121">No tienes permisos para ver adjuntos de esta página.
(trg)="s121">你无权访问此页附件

(src)="s122">Editar dibujo
(trg)="s122">编辑图片

(src)="s123">¡No hay revisiones anteriores disponibles!
(trg)="s123">没有旧版

(src)="s124">¡No se encontraron entradas en el registro!
(trg)="s124">无有关日志.

(src)="s125">Diferencias para "%s"
(trg)="s125">"%s"版本比较

(src)="s126">Diferencias entre las revisiones %d y %d
(trg)="s126">版本%d和%d间的区别

(src)="s127">(abarca %d versiones)
(trg)="s127">(跳过%d版)

(src)="s131">Tamaño
(trg)="s131">大小

(src)="s132">Editor
(trg)="s132">编辑

(src)="s133">Fecha
(trg)="s133">日期

(src)="s134">Comentario
(trg)="s134">备注

(src)="s140">Sin información
(trg)="s140">无

(src)="s146">¡No se encontraron diferencias!
(trg)="s146">未发现区别!

(src)="s147">¡Aun así, la página se guardó %(count)d veces!
(trg)="s147">尽管此页保存了%(count)d次!

(src)="s148">(espacio en blanco ignorado)
(trg)="s148">(忽略空格)

(src)="s149">Ignorar cambios en la cantidad de espacios en blanco
(trg)="s149">忽略空格数量的改变

(src)="s150">Lista completa de enlaces para "%s"
(trg)="s150">连向"%s"的网页

(src)="s151">(incluídas %(localwords)d %(pagelink)s)
(trg)="s151">(其中包括%(localwords)d个%(pagelink)s)

(src)="s152">Las siguientes %(badwords)d palabras no fueron encontradas en el diccionario de %(totalwords)d palabras%(localwords)s y aparecen marcadas abajo:
(trg)="s152">下列%(badwords)d个词, 没有收录在词典中(总词数%(totalwords)d词, %(localwords)s).这些词在正文中特别标出:

(src)="s153">Añadir palabras seleccionadas al diccionario
(trg)="s153">将选中的词加入词典

(src)="s154">¡No se encontraron errores de ortografía!
(trg)="s154">没有拼写错误!

(src)="s156">No puedes realizar corrección ortográfica en una página que no puedes leer.
(trg)="s156">不能对无权阅读的网页进行拼写检查.

(src)="s157">Hazlo.
(trg)="s157">执行

(src)="s158">Ejecutar la acción %(actionname)s?
(trg)="s158">要执行%(actionname)s操作吗?

(src)="s159">La accion %(actionname)s no está presente en este wiki!
(trg)="s159">本wiki不可使用%(actionname)s操作!

(src)="s160">¡No está autorizado para usar la acción %(actionname)s en esta página!
(trg)="s160">您无权对此网页进行%(actionname)s操作!

(src)="s161">Por favor ingresa primero al sistema.
(trg)="s161">请先登录

(src)="s162">Por favor crea una página personal antes de crear páginas adicionales.
(trg)="s162">新建附加网页之间请先创建个人主页

(src)="s164">Administración de MisPáginas
(trg)="s164">个人网页管理

(src)="s165">Ingresar
(trg)="s165">登录