# es/aptdaemon.xml.gz
# ln/aptdaemon.xml.gz


(src)="s14"> Para instalar o eliminar software , necesita autenticarse.org.debian.apt.install-or-remove-packages
(trg)="s14"> org.debian.apt.install-or-remove-packages

# es/bootloader.xml.gz
# ln/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Aceptar
(trg)="s1"> Ndima

(src)="s2"> Cancelar
(trg)="s2"> Tika

(src)="s5"> Opciones de arranque
(trg)="s5"> Logenge ya kopelisa

(src)="s6"> Saliendo ...
(trg)="s6"> Kobima ...

(src)="s7"> Está saliendo del menú gráfico de arranque e iniciando la interfaz en modo texto .
(trg)="s7"> Ozali longwa na esika na bilili ya lolenge ya kopelisa mpe ozali kokota na esika ya makomi pamba

(src)="s9"> Cargador de arranque
(trg)="s9"> Mopelisi

# es/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# ln/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s1"> Acerca de GNOME
(trg)="s1"> Liyebisi na ntina na GNOME

(src)="s2"> Aprenda más acerca de GNOME
(trg)="s2"> Koyeba mingi na ntina na GNOME

(src)="s3"> Noticias
(trg)="s3"> Liyébisi ya sika

(src)="s4"> Biblioteca de GNOME
(trg)="s4"> Kɔbɛ ́ GNOME

(src)="s5"> Amigos de GNOME
(trg)="s5"> Baninga ya GNOME

(src)="s6"> Contacto
(trg)="s6"> Contact

(src)="s7"> El misterioso GEGL
(trg)="s7"> GEGL ya kokamwisa

(src)="s9"> Wanda , el pez de GNOME
(trg)="s9"> Wanda mbisi ya GNOME

(src)="s10"> _Abrir URL
(trg)="s10"> _ adɛlɛ ́ sɛ-wɛ ́ bɛ polélé

(src)="s11"> _Copiar URL
(trg)="s11"> _ adɛlɛ ́ sɛ-wɛ ́ bɛ koákisa

(src)="s12"> Acerca del Escritorio GNOME
(trg)="s12"> Na ntina na Buro ya GNOME

(src)="s13"> %(name)s : %(value)s
(trg)="s13"> % ba ( name ) : % ba ( value )

(src)="s14"> Bienvenido al escritorio GNOME
(trg)="s14"> Mbɔ ́ tɛ na kompíta ya biló GNOME

(src)="s15"> Han contribuido a este lanzamiento :
(trg)="s15"> Ekomeli yo na nzela ya :

(src)="s16"> %(name)s : %(value)s
(trg)="s16"> % ba ( name ) : % ba ( value )

(src)="s17"> Versión
(trg)="s17"> Libóngoli

(src)="s18"> Distribuidor
(trg)="s18"> Mokaboli

(src)="s19"> Fecha de compilación
(trg)="s19"> Date ya botongi

(src)="s20"> Mostrar información en esta versión de GNOME
(trg)="s20"> Komɔ ́ ́ nisa liyébisi na libóngoli ya GNOME

(src)="s21"> GNOME es un entorno de escritorio libre , útil , estable y accesible para la familia de sistemas operativos UNIX y similares .
(trg)="s21"> GNOME ezali ebongiseli ya buro ya malamu ya ofele , ya pete , ya kolenda pe ya bosaleli malamu pona ba sistem d 'explwatasion ya libota ya Unix

(src)="s22"> GNOME incluye la mayoría de lo que ve en su equipo , incluyendo el administrador de archivos , navegador web , los menús y muchas aplicaciones .
(trg)="s22"> GNOME ezali na biloko mingi omonaka na ordinatere na yo , ezala Moluki nkasa , molakisi ya web , bamenu , pe ba aplikation ebele

(src)="s23"> GNOME también incluye una completa plataforma de desarrollo para los programadores de aplicaciones , permitiéndoles la creación de aplicaciones complejas y potentes .
(trg)="s23"> GNOME ezali pe na esika ya botongi ya mobimba pona batongi aplikasion , kopesaka nzela na bokeli ya ba aplikation makasi pe minene .

(src)="s24"> La énfasis de GNOME en la facilidad de uso y accesibilidad , un ciclo de lanzamiento regular , y fuerte respaldo corporativo lo hacen único entre los escritorios de Software Libre .
(trg)="s24"> Likebi ya GNOME na lolenge ya kosalela et kozala na yango , cycle ya bokaboli ya ntango nyonso , pe bokebi ya ba entreprises minene ekomisi yango malamu minigi na ba environnements nyonso ya ba buro ya bonsomi

(src)="s25"> La mayor fortaleza de GNOME reside en su fuerte comunidad . Virtualmente cualquiera , con o sin habilidades de programación , puede contribuir a hacer GNOME mejor .
(trg)="s25"> Bokasi ya koleka ya GNOMe ezali lisanga na ye ya nguya . Moto nyonso ayebi to ayebi te kotonga ba programmes , akoki kosunga nakokomisa Gnome malamu koleka .

(src)="s26"> Cientos de personas han contribuido con código a GNOME desde que se inició en 1997 , muchísimos otros han contribuido de otras maneras importantes , incluyendo traducciones , documentación y garantizando la calidad . Unknown
(trg)="s26"> Ba nkama ya bato basungi ya botongi ya projet GNOME uta mbotama na ye na mobu 1997 ; mingi lisusu basungi na makambo mosusu ya ntina koleka neti libongoli , makomami pe bobateli ya qualité.UnknownMonitor vendor

(src)="s28"> Ha ocurrido un error al leer el archivo « %s » : %s
(trg)="s28"> Libunga na botangi ya nkasa " % s " : % s

(src)="s29"> Ha ocurrido un error al rebobinar el archivo « %s » : %snamename
(trg)="s29"> Libunga na kogumbaka nkasa ' % s ' : % snamename

(src)="s30"> Sin nombre
(trg)="s30"> Kómbó tɛ

(src)="s31"> El archivo « %s » no es un archivo o directorio regular .
(trg)="s31"> Nkasa ' % s ' ezali nkasa ya malamu te tope liboke te .

(src)="s33"> No hay nombre de archivo para guardar
(trg)="s33"> Kombo moko te epesami pona kobomba

(src)="s34"> Iniciando %s
(trg)="s34"> Bofungwami ya % s

(src)="s35"> No hay URL que lanzar
(trg)="s35"> Likútelo kobonga tɛ ́

(src)="s36"> No es un elemento lanzable
(trg)="s36"> Ezali eloko oyo ekoki kofungwama te

(src)="s37"> No hay ningún comando ( Exec ) que lanzar
(trg)="s37"> Etámbuiseli kobonga tɛ ́

(src)="s38"> Comando incorrecto ( Exec ) para lanzar
(trg)="s38"> Etinda ( Exec ) ya mabe

(src)="s39"> Codificación desconocida de : %s
(trg)="s39"> Encodage eyebani te : % s

(src)="s45"> no se pudo obtener información acerca de la salida %dposition " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum

(src)="s49"> Portátil
(trg)="s49"> Kompíta-bomɛmi

(src)="s59"> ninguno de los modos seleccionados es compatible con los modos posibles : %srequested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum

(src)="s60"> el tamaño virtual requerido no se ajusta al espacio disponible : requerido=(%d , %d ) , mínimo=(%d , %d ) , máximo=(%d , %d)MirrorPantallas en Espejo " , *not* " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

# es/gnome-menus-3.0.xml.gz
# ln/gnome-menus-3.0.xml.gz


(src)="s1"> Sonido y vídeo
(trg)="s1"> Lokito mpe ́ Video

(src)="s2"> Menú de aplicaciones multimedia
(trg)="s2"> Menu Multimédia

(src)="s3"> Programación
(trg)="s3"> Kota ́ mbwisa

(src)="s4"> Herramientas para el desarrollo de software
(trg)="s4"> Bisaleli po na botongi ya ba aplikasion

(src)="s5"> Educación
(trg)="s5"> Botéyi

(src)="s6"> Juegos
(trg)="s6"> Masa ́ no

(src)="s7"> Juegos y entretenimiento
(trg)="s7"> Mas ́ ano mpe ́ kosepelisa

(src)="s8"> Gráficos
(trg)="s8"> Bililingi

(src)="s9"> Aplicaciones gráficas
(trg)="s9"> Ba aplikasion ya bililingi

(src)="s10"> Internet
(trg)="s10"> Internet

(src)="s11"> Programas para acceder a Internet , tales como web y correo electrónico
(trg)="s11"> Baprogram pona bokoti Internet lokola web to imel

(src)="s12"> Oficina
(trg)="s12"> Bi ́ ro

(src)="s13"> Aplicaciones de oficina
(trg)="s13"> Aplikasion ya Buro

(src)="s14"> Herramientas del sistema
(trg)="s14"> Bisaleli bitali sistem

(src)="s15"> Configuración y monitorización del sistema
(trg)="s15"> Bobongisi et Bosenzeli ya sistem

(src)="s18"> Accesorios
(trg)="s18"> Bikelakela

(src)="s19"> Accesorios del escritorio
(trg)="s19"> Bikelakela ya buro

(src)="s20"> Aplicaciones
(trg)="s20"> Aplikasion

(src)="s21"> Otras
(trg)="s21"> Mosu ́ su

(src)="s22"> Aplicaciones que no encajan en otras categorías
(trg)="s22"> Lita ́ mbwiseli ekɔ ́ ti ́ tɛ ́ na nde ́ nge ́ isu ́ su

(src)="s50"> Administración
(trg)="s50"> Boya ́ ngeli

(src)="s52"> Preferencias
(trg)="s52"> Malu ́ li

(src)="s53"> Preferencias personales
(trg)="s53"> Malu ́ li na yɔ ̌

(src)="s60"> Hardware
(trg)="s60"> Esálisi

(src)="s61"> Configuración para varios dispositivos de hardwarePersonal settings
(trg)="s61"> Palamɛ ́ tɛlɛ ya bisangisamiPersonal settings

(src)="s62"> Personal
(trg)="s62"> Ya nga ́ i ́ mɔ ̌ kɔ ́

(src)="s63"> Configuración personal
(trg)="s63"> Palamɛ ́ tɛlɛ ya nga ́ i ́ mɔ ̌ kɔ ́

(src)="s64"> Sistema
(trg)="s64"> Masi ́ ni

(src)="s65"> Preferencias del sistema
(trg)="s65"> Palamɛ ́ tɛlɛ ya masíni

# es/language-selector.xml.gz
# ln/language-selector.xml.gz


(src)="s6"> Idiomas
(trg)="s6"> Lokótá

(src)="s7"> Instalados%(INSTALL)d to install , %(REMOVE)d to removeINSTALL
(trg)="s7"> % ( INSTALL ) d to install , % ( REMOVE ) d to removeINSTALL

# es/libgnome-2.0.xml.gz
# ln/libgnome-2.0.xml.gz


(src)="s1"> Eventos del sistema
(trg)="s1"> Nsango ya masi ́ ni

(src)="s4"> Mensaje informativo
(trg)="s4"> Nsango ya boye ́ bisi

(src)="s5"> Mensaje de advertencia
(trg)="s5"> Nsango ya likébisi

(src)="s6"> Mensaje de error
(trg)="s6"> Nsango ya zíko

(src)="s7"> Diálogo de pregunta
(trg)="s7"> lininísa ya motu ́ na

(src)="s8"> Mensaje misceláneo
(trg)="s8"> Nsango