# es/accounts-service.xml.gz
# ia/accounts-service.xml.gz


# es/bison-runtime.xml.gz
# ia/bison-runtime.xml.gz


(src)="s1"> error de sintaxis : no se puede retroceder
(trg)="s1"> error de syntaxe : non pote reculer

(src)="s2"> la sintaxis es ambigua
(trg)="s2"> syntaxe es ambigue

(src)="s3"> error de sintaxis
(trg)="s3"> error de syntaxe

(src)="s4"> error de sintaxis , %s inesperado
(trg)="s4"> error de syntaxe , % s inexpectate

(src)="s5"> error de sintaxis , %s inesperado , se esperaba %s
(trg)="s5"> error de syntaxe , % s inexpectate in loco de % s

(src)="s6"> error de sintaxis , %s inesperado , se esperaba %s o %s
(trg)="s6"> error de syntaxe , % s inexpectate in loco de % s o % s

(src)="s7"> error de sintaxis , %s inesperado , se esperaba %s o %s o %s
(trg)="s7"> error de syntaxe , % s inexpectate in loco de % s o % s o % s

(src)="s8"> error de sintaxis , %s inesperado , se esperaba %s o %s o %s o %s
(trg)="s8"> error de syntaxe , % s inexpectate in loco de % s o % s o % s o % s

(src)="s9"> memoria agotada
(trg)="s9"> memoria exhauste

# es/bootloader.xml.gz
# ia/bootloader.xml.gz


# es/colord.xml.gz
# ia/colord.xml.gz


(src)="s39"> FormatoColorMunki , HP Deskjet d1300 Series
(trg)="s39"> ColorMunki , HP Deskjet d1300 Series

(src)="s41"> Cualificadorprinter
(trg)="s41"> printer

(src)="s42"> Tiporgb
(trg)="s42"> rgb

# es/coreutils.xml.gz
# ia/coreutils.xml.gz


(src)="s1"> argumento %s inválido para %s
(trg)="s1"> argumento % s invalide pro % s

(src)="s2"> argumento %s ambiguo para %s
(trg)="s2"> argumento % s ambigue pro % s

(src)="s3"> Los argumentos válidos son :
(trg)="s3"> Le argumentos valide es :

(src)="s4"> error al cerrar el fichero
(trg)="s4"> error al clauder le file

(src)="s5"> error de escritura
(trg)="s5"> error de scriptura

(src)="s6"> se conservan los permisos de %s
(trg)="s6"> preservation del permissiones pro % s

(src)="s7"> Error del sistema desconocido
(trg)="s7"> Error del systema incognite

(src)="s8"> fichero regular vacío
(trg)="s8"> file regular vacue

(src)="s9"> fichero regular
(trg)="s9"> file regular

(src)="s10"> directorio
(trg)="s10"> directorio

(src)="s11"> fichero especial de bloques
(trg)="s11"> file special de blocos

(src)="s12"> fichero especial de caracteres
(trg)="s12"> file special de characteres

(src)="s13"> ` fifo '
(trg)="s13"> fifo

(src)="s14"> enlace simbólico
(trg)="s14"> ligamine symbolic

(src)="s15"> ` socket '
(trg)="s15"> socket

(src)="s16"> cola de mensajes
(trg)="s16"> cauda de messages

(src)="s17"> semáforo
(trg)="s17"> semaphoro

(src)="s18"> objeto de memoria compartida
(trg)="s18"> objecto de memoria condivise

(src)="s19"> objeto de memoria escrito
(trg)="s19"> objecto de memoria con typo

(src)="s20"> fichero extraño
(trg)="s20"> file estranie

(src)="s21"> No se admiten las familias de direcciones para el anfitrión
(trg)="s21"> Le familia de adresses pro le nomine de host non es supportate

(src)="s22"> Fallo temporal en la resolución de nombres
(trg)="s22"> Insuccesso temporanee in le resolution de nomine

(src)="s23"> Valor erróneo para ai_flags
(trg)="s23"> Valor incorrecte pro ai _ flags

(src)="s24"> Fallo irrecuperable en la resolución de nombres
(trg)="s24"> Insuccesso irrecuperabile in le resolution de nomine

(src)="s25"> ai_family no permitida
(trg)="s25"> ai _ family non supportate

(src)="s26"> Fallo en la asignación de memoria
(trg)="s26"> Insuccesso de allocation de momoria

(src)="s27"> No hay ninguna dirección asociada con el nombre del ` host '
(trg)="s27"> Necun adresse associate al nomine de host

(src)="s28"> Nombre o servicio desconocido
(trg)="s28"> Nomine o servicio incognite

(src)="s29"> Servname no soportado para ai_socktypefifo file " y " named pipefichero ` fifo'tubería con nombre ( named pipe )
(trg)="s29"> Servname non supportate pro ai _ socktype

(src)="s30"> No hay soporte para ai_socktype
(trg)="s30"> ai _ socktype non supportate

(src)="s31"> Error del sistema
(trg)="s31"> Error de systema

(src)="s32"> El búfer del argumento es demasiado pequeño
(trg)="s32"> Le buffer del argumento es troppo parve

(src)="s33"> Solicitud de proceso en progreso
(trg)="s33"> Processamento del requesta in curso

(src)="s34"> Solicitud cancelada
(trg)="s34"> Requesta annullate

(src)="s35"> Solicitud no cancelada
(trg)="s35"> Requesta non annullate

(src)="s36"> Todas las solicitudes completadas
(trg)="s36"> Tote le requestas completate

(src)="s37"> Interrumpido por una señal
(trg)="s37"> Interrumpite per un signal

(src)="s38"> Cadena de parámetro no codificada correctamente
(trg)="s38"> Catena de parametros codificate incorrectemente

(src)="s39"> Error desconocido
(trg)="s39"> Error incognite

(src)="s40"> %s : la opción '%s ' es ambigua ; posibilidades :
(trg)="s40"> % s : le option ' % s ' es ambigue ; possibilitates :

(src)="s41"> %s : la opción '--%s ' no admite ningún argumento
(trg)="s41"> % s : le option ' -- % s ' non accepta necun argumento

(src)="s42"> %s : la opción '%c%s ' no admite ningún argumento
(trg)="s42"> % s : le option ' % c % s ' non accepta necun argumento

(src)="s43"> %s : la opción '--%s ' requiere un argumento
(trg)="s43"> % s : le option ' -- % s ' require un argumento

(src)="s44"> %s : opción no reconocida '--%s '
(trg)="s44"> % s : option non recognoscite ' -- % s '

(src)="s45"> %s : opción no reconocida '%c%s '
(trg)="s45"> % s : option non recognoscite ' % c % s '

(src)="s46"> %s : opción inválida -- '%c '
(trg)="s46"> % s : option invalide -- ' % c '

(src)="s47"> %s : la opción requiere un argumento -- '%c '
(trg)="s47"> % s : le option require un argumento -- ' % c '

(src)="s48"> %s : la opción '-W %s ' es ambigua
(trg)="s48"> % s : le option ' -W % s ' es ambigue

(src)="s49"> %s : la opción '-W %s ' no admite ningún argumento
(trg)="s49"> % s : le option ' -W % s ' non accepta necun argumento

(src)="s50"> %s : la opción '-W %s ' requiere un argumento
(trg)="s50"> % s : le option ' -W % s ' require un argumento

(src)="s51"> no se pueden cambiar los permisos de %s
(trg)="s51"> impossibile de cambiar le permissiones de % s

(src)="s52"> no se puede crear el directorio %s
(trg)="s52"> impossibile de crear le directorio % s

(src)="s53"> memoria agotada
(trg)="s53"> memoria exhauste

(src)="s54"> no se puede registrar el directorio actual
(trg)="s54"> impossibile de registrar le directorio de travalio actual

(src)="s55"> no se puede volver al directorio de trabajo inicial`'like this ` " and " '
(trg)="s55"> impossibile de revenir al directorio de travalio initial`'like this` " and "'

(src)="s56"> «
(trg)="s56">`

(src)="s57"> »
(trg)="s57"> '

(src)="s58"> %s : fin de fichero
(trg)="s58"> % s : fin de file

(src)="s59"> Éxito
(trg)="s59"> Successo

(src)="s60"> No hay ninguna coincidencia
(trg)="s60"> Nulle correspondentia

(src)="s61"> Expresión regular inválida
(trg)="s61"> Expression regular incorrecte

(src)="s62"> Carácter de " collation " invalido
(trg)="s62"> Character de collation incorrecte

(src)="s63"> Nombre de clase de caracteres inválido
(trg)="s63"> Nomine de classe de characteres incorrecte

(src)="s64"> Barra invertida final
(trg)="s64"> Barra oblique inverse final

(src)="s65"> Referencia hacia atrás inválida
(trg)="s65"> Referentia a retro incorrecte

(src)="s66"> [ o [ ^ desemparejado
(trg)="s66"> [ o [ ^ non accopulate

(src)="s67"> ( o \\( desemparejado
(trg)="s67"> ( o \ \ ( non accopulate

(src)="s68"> \\{ desemparejado
(trg)="s68"> \ \ { non accopulate

(src)="s69"> Contenido inválido de \\{\\ }
(trg)="s69"> Contento de \ \ { \ \ } incorrecte

(src)="s70"> Final de rango inválido
(trg)="s70"> Fin de intervallo incorrecte

(src)="s71"> Memoria agotada
(trg)="s71"> Memoria exhaurite

(src)="s72"> Expresión regular precedente inválida
(trg)="s72"> Expression regular precedente incorrecte

(src)="s73"> Fin prematuro de la expresión regular
(trg)="s73"> Fin prematur del expression regular

(src)="s74"> La expresión regular es demasiado grande
(trg)="s74"> Expression regular es troppo grande

(src)="s75"> ) o \\ ) desemparejado
(trg)="s75"> ) o \ \ ) non accopulate

(src)="s76"> No hay ninguna expresión regular previa
(trg)="s76"> Nulle expression regular previe

(src)="s77"> es peligroso operar recursivamente sobre %s
(trg)="s77"> il es periculose operar recursivemente sur % s

(src)="s78"> es peligroso operar recursivamente sobre %s ( igual que %s )
(trg)="s78"> il es periculose operar recursivemente sur % s ( identic a % s )

(src)="s79"> utilice --no-preserve-root para saltarse esta medida de seguridadsíyes
(trg)="s79"> utilisa --no-preserve-root pro inhibir iste mesura de securitateyes

(src)="s80"> ^[sS]nono
(trg)="s80"> ^ [ sSyY ] no

(src)="s81"> ^[nN ]
(trg)="s81"> ^ [ nN ]

(src)="s82"> estableciendo los permisos de %s
(trg)="s82"> initiation de permissiones de % s

(src)="s83"> Cuelgue ( hangup )
(trg)="s83"> Clausura de terminal

(src)="s84"> Interrupción
(trg)="s84"> Requesta de interrumper

(src)="s85"> Salida
(trg)="s85"> Requesta de quitar

(src)="s86"> Instrucción ilegal
(trg)="s86"> Instruction malformate

(src)="s87"> ` trap ' para punto de parada/ seguimiento
(trg)="s87"> Trappa al puncto de traciage o suspension

(src)="s88"> Abortado
(trg)="s88"> Termination anormal