# eo/bootloader.xml.gz
# vec/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Bone
(trg)="s1"> OK

(src)="s2"> Nuligi
(trg)="s2"> Anuƚa

(src)="s3"> Restartigi
(trg)="s3"> Riavvia

(src)="s4"> Daŭrigi
(trg)="s4"> Continua

(src)="s5"> Praŝargaj agordoj
(trg)="s5"> Opsioni de avìo

(src)="s6"> Elirado ...
(trg)="s6"> Nàndo fora ...

(src)="s7"> Vi estas forlasanta la grafikan praŝargo-menuon kaj startiganta la tekstoreĝiman interfacon .
(trg)="s7"> Te ste làsando el menu grafico de avvio e scominziando l 'interfaza in modalità de testo .

(src)="s8"> Helpo
(trg)="s8"> Aiuto

(src)="s9"> Praŝargilo
(trg)="s9"> Boot loader

(src)="s10"> En / eliga eraro
(trg)="s10"> Erore I / O

(src)="s11"> Ŝanĝi praŝargan diskon
(trg)="s11"> Cambia el disco de avio

(src)="s12"> Enmetu praŝargan diskon % u .
(trg)="s12"> Meti dentro el disco de avìo % u

(src)="s13"> Ĉi tiu estas praŝarga disko % u . Enmetu praŝargan diskon % u .
(trg)="s13"> Stò qua l 'è el disco de avìo % u Inpìra el disco de avìo % u

(src)="s14"> Ĉi tiu ne estas taŭga praŝarga disko . Bonvolu enmeti praŝargan diskon % u .
(trg)="s14"> Stò disco non l 'è mìa adato . Inpìra el disco de avìo % u par favore .

(src)="s15"> Pasvorto
(trg)="s15"> Password

(src)="s16"> Tajpu vian pasvorton :
(trg)="s16"> Metì la to password :

(src)="s17"> DVD-eraro
(trg)="s17"> Eròre DVD

(src)="s18"> Ĉi tiu estas du-flanka DVD . Vi komencis de la dua flanko . Turnu la DVD-diskon aliflanke kaj daŭrigu .
(trg)="s18"> Stò chi l 'è un DVD a dòpio lato . Te lo ghè avià dal secondo lato .

(src)="s19"> Elŝalti
(trg)="s19"> Stùsa

(src)="s20"> Ĉu haltigi la sistemon nun ?
(trg)="s20"> Stùsa el sistema subito ?

(src)="s21"> Pasvorto
(trg)="s21"> Password

(src)="s22"> Aliaj opcioj
(trg)="s22"> Altre opsiòni

(src)="s23"> Lingvo
(trg)="s23"> Lengua

(src)="s24"> Klavaranĝo
(trg)="s24"> Mappa dela tastiera

(src)="s25"> Reĝimoj
(trg)="s25"> Modalità

(src)="s26"> Normala
(trg)="s26"> Normale

(src)="s27"> Spertula reĝimo
(trg)="s27"> Modalità esperto

(src)="s28"> Alirebleco
(trg)="s28"> Acesibilità

(src)="s29"> Neniu
(trg)="s29"> Nisùn

(src)="s30"> Alta kontrasto
(trg)="s30"> Alto contràsto

(src)="s31"> Pligrandigilo
(trg)="s31"> Lente de ingrandimento

(src)="s32"> Ekranlegilo
(trg)="s32"> Lètore schérmo

(src)="s33"> Brajla terminalo
(trg)="s33"> Terminale Braille

(src)="s34"> Klavarmodifiloj
(trg)="s34"> Modificatori dela tastiera

(src)="s35"> Surekrana klavaro
(trg)="s35"> Tastiera a schermo

(src)="s36"> Movaj malfaciloj - baskulaj aparatoj
(trg)="s36"> Dispositivi par utenti co dificoltà motorie

(src)="s37"> Ĉio
(trg)="s37"> Tut

(src)="s38"> ^ Provi Ubuntu sen instalado
(trg)="s38"> ^ Prova Ubuntu senza instalarlo

(src)="s39"> ^ Provi Kubuntu sen instalado
(trg)="s39"> ^ Prova Kubuntu senza instalarlo

(src)="s40"> ^ Provi Edubuntu sen instalado
(trg)="s40"> ^ Prova Edubuntu senza instalarlo

(src)="s41"> ^ Provi Xubuntu sen instalado
(trg)="s41"> ^ Prova Xubuntu senza instalarlo

(src)="s42"> ^ Provi Ubuntu-MID sen instalado
(trg)="s42"> ^ Prova Ubuntu MID senza instalarlo

(src)="s43"> ^ Provi Ubuntu Netbook sen instalado
(trg)="s43"> ^ Prova Ubuntu Netbook senza instalarlo

(src)="s44"> ^ Provi Kubuntu Netbook sen instalado
(trg)="s44"> ^ Prova Kubuntu Netbook senza instalarlo

(src)="s45"> Provi Lubun ^ tu sen instalado
(trg)="s45"> ^ Prova Lubuntu senza instalarlo .

(src)="s46"> ^ Startigi Kubuntu
(trg)="s46"> ^ Tàca Kubuntu

(src)="s47"> Uzi ĝisdatigan diskon por peliloj
(trg)="s47"> Usa un disco co l 'aggiornamento dei driver

(src)="s48"> ^ Instali Ubuntu per teksta reĝimo
(trg)="s48"> ^ Instàla Ubuntu in modo testuale

(src)="s49"> ^ Instali Kubuntu per teksta reĝimo
(trg)="s49"> ^ Instàla Kubuntu in modo testuale

(src)="s50"> ^ Instali Edubuntu per teksta reĝimo
(trg)="s50"> ^ Instàla Edubuntu in modo testuale

(src)="s51"> ^ Instali Xubuntu per teksta reĝimo
(trg)="s51"> ^ Instàla Xubuntu in modo testuale

(src)="s52"> ^ Instali Ubuntu
(trg)="s52"> ^ Instàla Ubuntu

(src)="s53"> ^ Instali Kubuntu
(trg)="s53"> ^ Instàla Kubuntu

(src)="s54"> ^ Instali Edubuntu
(trg)="s54"> ^ Instàla Edubuntu

(src)="s55"> ^ Instali Xubuntu
(trg)="s55"> ^ Instàla Xubuntu

(src)="s56"> Instali Ubuntu-servilon
(trg)="s56"> ^ Instàla Ubuntu Server

(src)="s57"> Instalado sur pluraj serviloj per ^ MAAS
(trg)="s57"> Instalazioni server ^ multiple co MAAS

(src)="s58"> ^ Instali Ubuntu-studion
(trg)="s58"> ^ Instàla Ubuntu Studio

(src)="s59"> ^ Instali Ubuntu-MID
(trg)="s59"> ^ Instàla Ubuntu MID

(src)="s60"> ^ Instali Ubuntu Netbook
(trg)="s60"> ^ Instàla Ubuntu Netbook

(src)="s61"> ^ Instali Kubuntu Netbook
(trg)="s61"> ^ Instala Kubuntu Netbook

(src)="s62"> ^ Instali Lubuntu
(trg)="s62"> ^ Instala Lubuntu

(src)="s63"> Instali laborstacion
(trg)="s63"> Instàla ' na workstation

(src)="s64"> Instali servilon
(trg)="s64"> Instàla un server

(src)="s65"> OAF-instalado ( por fabrikistoj )
(trg)="s65"> Instalaziòn OEM ( par i produtori )

(src)="s66"> Instali LAMP-servilon
(trg)="s66"> Instàla un server LAMP

(src)="s67"> Instali LTSP-servilon
(trg)="s67"> Instàla un server LTSP

(src)="s68"> Instali sendiskan bildoservilon
(trg)="s68"> Instàla un Diskless Image Server

(src)="s69"> Instali komandlinian sistemon
(trg)="s69"> Instàla un sistema a riga de comando

(src)="s70"> Instali minimuman sistemon
(trg)="s70"> Instàla un sistema minimo

(src)="s71"> Instali minimuman virtualan maŝinon
(trg)="s71"> Instàla ' na machina virtuale minima

(src)="s72"> ^ Kontroli diskon pri difektoj
(trg)="s72"> ^ Contròla el disco che no sìa difeti

(src)="s73"> ^ Restaŭri difektitan sistemon
(trg)="s73"> ^ Recupera un sistema impiantà

(src)="s74"> Testi ^ memoron
(trg)="s74"> Test dea ^ memoria

(src)="s75"> Praŝargi per ^ unua fiksita disko
(trg)="s75"> ^ Avìo dal primo disco rigido

(src)="s76"> Nur liberaj programaroj
(trg)="s76"> Solche software libero

(src)="s77"> Aŭtomata reinstalado de ^ Dell
(trg)="s77"> Reinstalaziòn Automatica ^ Dell

(src)="s78"> ^ Instali Mythbuntu
(trg)="s78"> ^ Instàla Mythbuntu

(src)="s79"> ^ Provi Mythbuntu sen instalado
(trg)="s79"> Prova My ^ thbuntu senza instalàr

# eo/empathy.xml.gz
# vec/empathy.xml.gz


(src)="s129"> Nekonektitepresence
(trg)="s129"> presence

(src)="s184"> Krei novan konton sur la serviloMyUserName on freenode
(trg)="s184"> MyUserName on freenode

(src)="s185"> % 1 $ s ĉe % 2 $ sJabber Account
(trg)="s185"> Jabber Account

(src)="s337">%s forlasis la ĉambronfoo has left the room
(trg)="s337"> foo has left the room

(src)="s349">KonversacioEscher Cat (SMS)
(trg)="s349"> Escher Cat ( SMS )

(src)="s394">_Aldoni gruponverb in a column header displaying group names
(trg)="s394"> verb in a column header displaying group names

(src)="s418">_SMSmenu item
(trg)="s418"> menu item

(src)="s425">Infor_moEdit individual (contextual menu)
(trg)="s425"> Edit individual ( contextual menu )

(src)="s458">LokoLocation, $date
(trg)="s458"> Location , $ date

(src)="s467">Redefaŭltigi la listonverb displayed on a button to select an IRC network
(trg)="s467"> verb displayed on a button to select an IRC network

(src)="s478">Babili kun %sA date with the time
(trg)="s478"> A date with the time

(src)="s532">Kutimaj mesaĝoj…Google TalkYahoo!
(trg)="s532"> Google TalkYahoo !

(src)="s625">Launchpad Contributions: Aisano https://launchpad.net/~info-ais-sanmarino Brient Hess https://launchpad.net/~brient Diego Souza https://launchpad.net/~diegosouza-br-deactivatedaccount Javier Lancha https://launchpad.net/~javierlancha Kristjan SCHMIDT https://launchpad.net/~kristjan-eo Lucas Larson https://launchpad.net/~lucaslarson Manuel Ortega https://launchpad.net/~elektrolupo Michael Moroni https://launchpad.net/~airon90 Patrick (Petriko) Oudejans https://launchpad.net/~patrickoudejans Petrus Adamus https://launchpad.net/~dohnp5a1 Robert BOGENSCHNEIDER https://launchpad.net/~robog Serge Leblanc https://launchpad.net/~serge-leblanc Shane D https://launchpad.net/~dimensional
(trg)="s625"> Launchpad Contributions : Mattia Vio https : / / launchpad.net / ~ theus84

(src)="s793">%02u.%02ufile transfer percent
(trg)="s793"> file transfer percent

# eo/evolution-indicator.xml.gz
# vec/evolution-indicator.xml.gz


(src)="s1"> Krei atentigojn nur por novaj retmesaĝoj en ricevujo .
(trg)="s1"> Avisa solche coi mesaggi novi in « In arrivo » .

(src)="s2"> Ludi sonon kiam mesaĝo alvenas .
(trg)="s2"> Fa na musicheta par i novi mesaggi .

(src)="s3"> Montri bobelon pri atentigo .
(trg)="s3"> Mostra un avviso .

(src)="s4"> Montri la nombron de novaj mesaĝoj en la aplikaĵeto de mesaĝindikilo .
(trg)="s4"> Mostra el numero de mesaggi novi nell 'applet riferida ai mesaggi .

(src)="s5"> Ricevujo
(trg)="s5"> Posta in arrivo

(src)="s6"> Krei novan mesaĝon
(trg)="s6"> Scrivi un mesaggio novo

(src)="s7"> Kontaktaro
(trg)="s7"> Contatti