# eo/account-plugins.xml.gz
# tr/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Ĝi enhavas Gmail , Google Docs , Google + , YouTube kaj Picasa
(trg)="s1"> Gmail , Google Docs , Google + , YouTube ve Picasa ' yı içerir

# eo/accounts-service.xml.gz
# tr/accounts-service.xml.gz


(src)="s1"> Ŝanĝi viajn proprajn uzantodatumojn
(trg)="s1"> Kullanıcı bilgilerinizi değiştirin

(src)="s2"> Aŭtentigo bezonatas por ŝanĝi viajn proprajn uzantodatumojn
(trg)="s2"> Kendi kullanıcı bilginizi değiştirmek için kimlik kanıtlaması gereklidir

(src)="s3"> Administri uzantokontojn
(trg)="s3"> Kullanıcı hesaplarını yönet

(src)="s4"> Aŭtentigo bezonatas por ŝanĝi uzantodatumojn
(trg)="s4"> Kullanıcı bilgisini değiştirmek için kimlik kanıtlaması gereklidir

(src)="s5"> Ŝanĝi la agordojn de la ensalutekrano
(trg)="s5"> Oturum açma ekranı yapılandırmasını değiştirin

(src)="s6"> Aŭtentigo bezonatas por ŝanĝi la agordojn de la ensalutekrano
(trg)="s6"> Oturum açma ekranı yapılandırmasını değiştirmek için kimlik kanıtlaması gereklidir

(src)="s7"> Eligi versioinformon kaj eliri
(trg)="s7"> Sürüm bilgisini göster ve çık

(src)="s8"> Anstataŭigi ekzistantan instancon
(trg)="s8"> Mevcut örneği değiştir

(src)="s9"> Enŝalti sencimigan kodon
(trg)="s9"> Hata ayıklama kodunu aktif et

(src)="s10"> Provizas D-Bus-interfacon por petado kaj manipuli informojn de la uzantokonto .
(trg)="s10"> Kullanıcı hesap bilgisini sorgulamak ve düzenlemek için D-Bus arayüzü sunar

# eo/acl.xml.gz
# tr/acl.xml.gz


(src)="s1"> Uzado :
(trg)="s1"> Kullanım :

# eo/activity-log-manager.xml.gz
# tr/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Mastrumilo de protokolo pri agado
(trg)="s1"> Etkinlik Günlüğü Yöneticisi

(src)="s2"> Agordu , kio estas protokolita en viaj protokoloj de Zeitgeist pri agado
(trg)="s2"> Zeitgeist etkinlik günlüğünüze girilenleri yapılandırın

(src)="s3"> Agadoj kaj mastrumilo de privateco
(trg)="s3"> Etkinlik ve Gizlilik Yöneticisi Aracı

(src)="s5"> Privateco kaj agadmastrumilo
(trg)="s5"> Gizlilik ve Etkinlik Yöneticisi

(src)="s10"> Diagnozo
(trg)="s10"> Tanılama

(src)="s11"> Kiam vi serĉas en la daŝo :
(trg)="s11"> Ana Seçke ' de arama yaparken :

(src)="s12"> Inkluzivi rezultoj de retserĉoj
(trg)="s12"> Çevrimiçi arama sonuçlarını içer

(src)="s19"> Nomo
(trg)="s19"> Ad

(src)="s20"> Neniu priskribo disponebla
(trg)="s20"> Açıklama yok

(src)="s21"> Laste uzitaj
(trg)="s21"> Son Kullanım

(src)="s22"> Agado
(trg)="s22"> Etkinlik

(src)="s23"> Elektu aplikaĵon
(trg)="s23"> Uygulama Seçin

(src)="s24"> Hodiaŭ , % H : % M
(trg)="s24"> Bugün , % H : % M

(src)="s25"> Hieraŭ , % H : % M
(trg)="s25"> Dün , % H : % M

(src)="s26"> % e % B % Y , % H : % M
(trg)="s26"> % e % B % Y , % H : % M

(src)="s27"> Neniam
(trg)="s27"> Hiçbir Zaman

(src)="s28"> De :
(trg)="s28"> Kaynak :

(src)="s29"> Al :
(trg)="s29"> Hedef :

(src)="s30"> Nevalida intervalo de tempo
(trg)="s30"> Geçersiz zaman aralığı

(src)="s31"> % d % B % Y
(trg)="s31"> % d % B % Y

(src)="s53"> Ne eblas malfari tiun agon ; ĉu certe vi volas forigi tiun aktivadon ?
(trg)="s53"> Bu işlem geri alınamaz , bu etkinliği silmek istediğinizden emin misiniz ?

(src)="s54"> Ubuntu povas kolekti anonimajn informojn , kiuj helpas al evoluigantoj plibonigi ĝin . Ĉiuj kolektitaj informoj estas regataj de nia principaro pri privateco .
(trg)="s54"> Ubuntu , geliştiricilerin Ubuntu ' yu geliştirmelerine yardım eden anonim bilgiler toplayabilir . Toplanan bütün bilgiler gizlilik ilkemiz altında korunmaktadır .

(src)="s55"> Politiko pri privateco
(trg)="s55"> Gizlilik İlkesi

(src)="s56"> Personoj kiuj uzas ĉi tiun komputilon povas :
(trg)="s56"> Bu bilgisayarı kullanan kişiler şunları yapabilir :

(src)="s57"> Sendi raportojn de eraroj al Canonical
(trg)="s57"> Hatâ bildirimlerini Canonical ' a gönder

(src)="s58"> Raportoj de eraroj inkluzivas informojn pri kio programaro estas faranta kiam ĝi fiaskis . Vi ĉiam povas elekti ĉu sendi ĉu nuligi raporton de eraroj .
(trg)="s58"> Hatâ bildirimleri , uygulamalar hatâ verdiğinde ne yapmakta olduklarıyla ilgili bilgileri içerir . Her zaman için bir hatâ bildirimini göndeme ya da iptal etme seçimine sâhipsiniz .

# eo/adduser.xml.gz
# tr/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Nur ĉefuzanto povas aldoni uzanton aŭ grupon al la sistemo .
(trg)="s1"> Sisteme sadece yönetici tarafından bir kullanıcı ya da grup eklenebilir .

(src)="s2"> Nur unu aŭ du nomoj permesataj .
(trg)="s2"> Sadece bir veya iki isme izin var .

(src)="s3"> Specifu nur unu nomon ĉi-reĝime .
(trg)="s3"> Bu kipte sadece bir isim belirtin .

(src)="s4"> La opcioj --group , --ingroup kaj--gid reciproke ekskluzivas .
(trg)="s4"> --group , --ingroup ve --gid seçeneklerinden sadece biri seçilebilir .

(src)="s5"> La hejmdosierujo estu absoluta vojprefikso .
(trg)="s5"> Başlangıç dizini gerçek bir dizin olmalı .

(src)="s6"> Averto : la hejmdosierujo % s , kiun vi specifis , jam ekzistas .
(trg)="s6"> Uyarı : Belirttiğiniz % s ev dizini halihazırda mevcut .

(src)="s7"> Averto : la hejmdosiero % s , kiun vi specifis , ne akireblas : % s
(trg)="s7"> Uyarı : Belirttiğiniz % s ev dizinine erişilemiyor : % s

(src)="s8"> La grupo ' % s ' jam ekzistas kiel sistema grupo . Elirado .
(trg)="s8"> " % s " grubu zaten bir sistem grubu olarak mevcut . Çıkılıyor .

(src)="s9"> La grupo ' % s ' jam ekzistas kaj ne estas sistema grupo . Elirado .
(trg)="s9">`%s ' grubu zaten mevcut (ancak sistem grubu değil). Çıkılıyor.

(src)="s10"> La grupo ' % s ' jam ekzistas sed en alia GID . Elirado .
(trg)="s10"> " % s " grubu zaten mevcut fakat farklı bir GIDe sahip . Çıkılıyor .

(src)="s11"> La GID ' % s ' jam estas uzata .
(trg)="s11"> GID " ' % s " zaten kullanımda .

(src)="s12"> Neniu GID disponeblas en la intervalo % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .
(trg)="s12"> % d ile % d arasında hiç GID mevcut değil ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .

(src)="s13"> La grupo ' % s ' ne estas kreita .
(trg)="s13">`%s ' grubu oluşturulamadı.

(src)="s14"> Aldonado de grupo ' % s ' ( GID % d ) ...
(trg)="s14"> " % s " grubu ekleniyor ( GID % d ) ...

(src)="s15"> Farita .
(trg)="s15"> Tamamlandı .

(src)="s16"> La grupo ' % s ' jam ekzistas .
(trg)="s16"> " % s " grubu zaten mevcut .

(src)="s17"> Neniu GID disponeblas en la intervalo % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .
(trg)="s17"> % d ile % d arasında hiç GID mevcut değil ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .

(src)="s18"> La uzanto ' % s ' ne ekzistas .
(trg)="s18"> " % s " kullanıcısı mevcut değil .

(src)="s19"> La grupo ' % s ' ne ekzistas .
(trg)="s19"> " % s " grubu mevcut değil .

(src)="s20"> La uzanto ' % s ' jam estas ano de ' % s ' .
(trg)="s20"> " % s " kullanıcısı zaten " % s " grubuna üye .

(src)="s21"> Aldonado de uzanto ' % s ' al grupo ' % s ' ...
(trg)="s21"> " % s " kullanıcısı " % s " grubuna ekleniyor ...

(src)="s22"> La sistema uzanto ' % s ' jam ekzistas . Elirado .
(trg)="s22"> Sistem kullanıcısı `%s ' zaten mevcut. Çıkılıyor

(src)="s23"> La uzanto ' % s ' jam ekzistas . Elirado .
(trg)="s23">`%s ' kullanıcısı halihazırda mevcut. Çıkılıyor.

(src)="s24"> La uzanto ' % s ' jam ekzistas kun alia UID . Elirado .
(trg)="s24"> " % s " kullanıcısı başka bir UID ile kayıtlı . Çıkılıyor .

(src)="s25"> Neniu paro UID / GID disponeblas en la intervalo % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .
(trg)="s25"> % d ile % d aralığında hiç UID / GID çifti mevcut değil ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s26"> La uzanto ' % s ' ne estas kreita .
(trg)="s26">`%s ' kullanıcısı oluşturulamadı.

(src)="s27"> Neniu UID disponeblas en la intervalo % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .
(trg)="s27"> % d ile % d aralığında hiç UID mevcut değil ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s28"> Interna eraro
(trg)="s28"> Dahili hata

(src)="s29"> Aldonado de sistema uzanto ' % s ' ( UID % d ) ...
(trg)="s29"> Sistem kullanıcısı `%s ' ekleniyor (UID %d) ...

(src)="s30"> Aldonado de nova grupo ' % s ' ( GID % d ) ...
(trg)="s30"> Grup " % s " ekleniyor ( GID % d ) ...

(src)="s31"> Enmeti novan uzanton ' % s ' ( UID % d ) kun grupo ' % s ' ...
(trg)="s31"> Yeni kullanıcı ' % s ' ( UID % d ) ' % s ' grubuyla ekleniyor ...

(src)="s32"> ' % s ' liveris erarkodon % d . Eliras .
(trg)="s32"> " % s " % d hata kodu döndürdü . Çıkılıyor .

(src)="s33"> ' % s ' eliris el signalo % d . Eliras .
(trg)="s33"> " % s " % d mesajı yüzünden çıktı . Çıkılıyor .

(src)="s34"> % s malsukcesis liveri kodon 15 , ombro ne ŝaltita , ne eblas agordi aĝadon de pasvorto . Daŭras .
(trg)="s34"> % s 15 hata koduyla başarısız oldu , shadow etkin değil , bu yüzden şifre ömrü kullanılamaz . Devam ediliyor .

(src)="s35"> Enmeti uzanton ' % s ' ...
(trg)="s35"> " % s " kullanıcısı ekleniyor ...

(src)="s36"> Neniu paro UID / GID disponeblas en la intervalo % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .
(trg)="s36"> % d ile % d aralığında hiç UID / GID çifti yok ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s37"> Neniu UID disponeblas en la intervalo % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .
(trg)="s37"> % d ile % d aralığında hiç UID yok ( FIRST _ UID - LAST _ UID

(src)="s38"> Enmeti novan grupon ' % s ' ( % d ) ...
(trg)="s38"> Yeni grup " % s " ekleniyor ( % d ) ...

(src)="s39"> Enmeti novan uzanton ' % s ' ( % d ) kun grupo ' % s ' ...
(trg)="s39"> Yeni kullanıcı " % s " ( % d ) " % s " grubuyla ekleniyor ...

(src)="s40"> Permeso rifuzita
(trg)="s40"> İzin verilmedi

(src)="s41"> nevalida kombinaĵo de atributoj
(trg)="s41"> Geçersiz seçenek kombinasyonu

(src)="s42"> neatendita malsukceso , nenio farita
(trg)="s42"> Beklenmeyen hata , hiçbirşey yapılamadı

(src)="s43"> neatendita malsukceso , dosiero passwd perdiĝis
(trg)="s43"> Beklenmeyen hata , passwd dosyası kayıp

(src)="s44"> dosiero passwd okupata , provu denove
(trg)="s44"> passwd dosyası meşgul , tekrar deneyin

(src)="s45"> nevalida argumento por agordo locale noexpr
(trg)="s45"> Hata argüman locale noexpr

(src)="s46"> Reklopodi ? [ y / N ] locale yesexpr
(trg)="s46"> Tekrar dene ? [ e / H ] locale yesexpr

(src)="s47"> Ĉu informoj estas korektaj ? [ J / n ]
(trg)="s47"> Bilgiler doğru mu ? [ E / h ]

(src)="s48"> Enmeti novan uzanton ' % s ' en ekstrajn grupojn ...
(trg)="s48"> " % s " kullanıcısı fazladan gruplara ekleniyor ...

(src)="s49"> Agordi kvoton por uzanto ' % s ' al valoroj de uzanto ' % s ' ...
(trg)="s49"> " % s " kullanıcısının kotası " % s " kullanıcısı ile eşitleniyor ...

(src)="s50"> Ne kreiĝas hejma dosierujo `%s '.
(trg)="s50"> " % s " başlangıç dizini oluşturulmuyor .

(src)="s51"> La hejma dosierujo ' % s ' jam ekzistas . Ne kopias el ' % s ' .
(trg)="s51"> " % s " başlangıç dizini mevcut . ' % s ' dizininden kopyalanmıyor .

(src)="s52"> Averto : la hejma dosierujo ' % s ' ne apartenas al la uzanto kiun vi nun kreas .
(trg)="s52"> Uyarı : `%s ' ev dizini yaratıyor olduğunuz kullanıcıya ait değil.

(src)="s53"> Kreas hejman dosierujon ' % s ' ...
(trg)="s53"> " % s " başlangıç dizini oluşturuluyor ...

(src)="s54"> Ne eblis krei hejman dosierujojn ' % s ' : % s .
(trg)="s54"> " % s " başlangıç dizini oluşturulamadı : % s .

(src)="s56"> Kopias dosierojn el ' % s ' ...
(trg)="s56"> " % s " dizininden dosyalar kopyalanıyor ...

(src)="s57"> malsukcesis forki por ' serĉi ' : % s
(trg)="s57"> yeni " find " işlevi oluşturulamadı : % s

(src)="s58"> La uzulo `%s ' jam ekzistas, kaj ne estas sistema uzulo.
(trg)="s58"> " % s " kullanıcısı zaten mevcut ve bir sistem kullanıcısı değil .

(src)="s59"> La uzulo `%s ' jam ekzistas.
(trg)="s59"> " % s " kullanıcısı zaten mevcut .

(src)="s60"> La UID % d jam estas uzata .
(trg)="s60"> UID % d şu anda kullanımda .

(src)="s61"> La GID % d jam estas uzata .
(trg)="s61"> GID % d şu anda kullanımda .

(src)="s62"> La GID % d ne ekzistas .
(trg)="s62"> GID % d bulunamadı .

(src)="s63"> Ne povas trakti je % s . Ĝi ne estas dosierujo , dosiero aŭ simbola ligilo .
(trg)="s63"> % s ile başedilemiyor. dizin , dosya veya sembolik bağ değil .