# eo/account-plugins.xml.gz
# sk/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Ĝi enhavas Gmail , Google Docs , Google + , YouTube kaj Picasa
(trg)="s1"> Zahŕňa Gmail , Google Dokumenty , Google + , YouTube a Picasu

# eo/accounts-service.xml.gz
# sk/accounts-service.xml.gz


(src)="s1"> Ŝanĝi viajn proprajn uzantodatumojn
(trg)="s1"> Zmeniť svoje vlastné používateľské údaje

(src)="s2"> Aŭtentigo bezonatas por ŝanĝi viajn proprajn uzantodatumojn
(trg)="s2"> Na zmenu vlastných používateľských údajov je potrebné overenie totožnosti

(src)="s3"> Administri uzantokontojn
(trg)="s3"> Spravovať používateľské účty

(src)="s4"> Aŭtentigo bezonatas por ŝanĝi uzantodatumojn
(trg)="s4"> Na zmenu používateľských údajov je potrebné overenie totožnosti

(src)="s5"> Ŝanĝi la agordojn de la ensalutekrano
(trg)="s5"> Zmeniť nastavenia prihlasovacej obrazovky

(src)="s6"> Aŭtentigo bezonatas por ŝanĝi la agordojn de la ensalutekrano
(trg)="s6"> Na zmenu nastavení prihlasovacej obrazovky je potrebné overenie totožnosti

(src)="s7"> Eligi versioinformon kaj eliri
(trg)="s7"> Vypísať informácie o verzii a skončiť

(src)="s8"> Anstataŭigi ekzistantan instancon
(trg)="s8"> Nahradiť existujúcu inštanciu

(src)="s9"> Enŝalti sencimigan kodon
(trg)="s9"> Povoliť ladiaci kód

(src)="s10"> Provizas D-Bus-interfacon por petado kaj manipuli informojn de la uzantokonto .
(trg)="s10"> Poskytuje rozhrania systému D-Bus na dotazovanie a manipulovanie s používateľskými účtami .

# eo/acl.xml.gz
# sk/acl.xml.gz


(src)="s1"> Uzado :
(trg)="s1"> Použitie :

# eo/activity-log-manager.xml.gz
# sk/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Mastrumilo de protokolo pri agado
(trg)="s1"> Správca záznamov o aktivite

(src)="s2"> Agordu , kio estas protokolita en viaj protokoloj de Zeitgeist pri agado
(trg)="s2"> Nastavte čo je zaznamenávané vo vašom zázname o aktivite Zeitgeist

(src)="s3"> Agadoj kaj mastrumilo de privateco
(trg)="s3"> Nástroj na správu aktivity a súkromia

(src)="s5"> Privateco kaj agadmastrumilo
(trg)="s5"> Správca aktivít a súkromia

(src)="s10"> Diagnozo
(trg)="s10"> Diagnostika

(src)="s11"> Kiam vi serĉas en la daŝo :
(trg)="s11"> Pri vyhľadávaní v úvodnej prehľadnej ponuke :

(src)="s12"> Inkluzivi rezultoj de retserĉoj
(trg)="s12"> Zahrnúť výsledky online hľadania

(src)="s19"> Nomo
(trg)="s19"> Názov

(src)="s20"> Neniu priskribo disponebla
(trg)="s20"> Popis nie je k dispozícii

(src)="s21"> Laste uzitaj
(trg)="s21"> Naposledy použité

(src)="s22"> Agado
(trg)="s22"> Aktivita

(src)="s23"> Elektu aplikaĵon
(trg)="s23"> Vybrať aplikáciu

(src)="s24"> Hodiaŭ , % H : % M
(trg)="s24"> Dnes , % H : % M

(src)="s25"> Hieraŭ , % H : % M
(trg)="s25"> Včera , % H : % M

(src)="s26"> % e % B % Y , % H : % M
(trg)="s26"> % e . % b % Y , % H : % M

(src)="s27"> Neniam
(trg)="s27"> Nikdy

(src)="s28"> De :
(trg)="s28"> Od :

(src)="s29"> Al :
(trg)="s29"> Do :

(src)="s30"> Nevalida intervalo de tempo
(trg)="s30"> Neplatný časový rozsah

(src)="s31"> % d % B % Y
(trg)="s31"> % d . % B % Y

(src)="s53"> Ne eblas malfari tiun agon ; ĉu certe vi volas forigi tiun aktivadon ?
(trg)="s53"> Táto operácia sa nedá vrátiť späť , ste si istý , že chcete odstrániť túto aktivitu ?

(src)="s54"> Ubuntu povas kolekti anonimajn informojn , kiuj helpas al evoluigantoj plibonigi ĝin . Ĉiuj kolektitaj informoj estas regataj de nia principaro pri privateco .
(trg)="s54"> Ubuntu môže zbierať anonymné informácie , ktoré pomôžu vývojárom zlepšiť Ubuntu . Na všetky zozbierané informácie sa vzťahujú naše pravidlá o súkromí .

(src)="s55"> Politiko pri privateco
(trg)="s55"> Ochrana osobných údajov

(src)="s56"> Personoj kiuj uzas ĉi tiun komputilon povas :
(trg)="s56"> Osoby používajúce tento počítač môžu :

(src)="s57"> Sendi raportojn de eraroj al Canonical
(trg)="s57"> Posielať chybové hlásenia do Canonical

(src)="s58"> Raportoj de eraroj inkluzivas informojn pri kio programaro estas faranta kiam ĝi fiaskis . Vi ĉiam povas elekti ĉu sendi ĉu nuligi raporton de eraroj .
(trg)="s58"> Chybové hlásenia obsahujú informácie o tom , čo robil program keď zlyhal . Vždy máte na výber medzi poslaním alebo zrušením .

# eo/adduser.xml.gz
# sk/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Nur ĉefuzanto povas aldoni uzanton aŭ grupon al la sistemo .
(trg)="s1"> Iba root môže pridať používateľa alebo skupinu do systému .

(src)="s2"> Nur unu aŭ du nomoj permesataj .
(trg)="s2"> Sú povolené iba jedno alebo dve mená .

(src)="s3"> Specifu nur unu nomon ĉi-reĝime .
(trg)="s3"> V tomto režime uveďte iba jedno meno .

(src)="s4"> La opcioj --group , --ingroup kaj--gid reciproke ekskluzivas .
(trg)="s4"> Voľby --group , --ingroup a --gid sa vzájomne vylučujú .

(src)="s5"> La hejmdosierujo estu absoluta vojprefikso .
(trg)="s5"> Domovský adresár musí byť absolútna cesta .

(src)="s6"> Averto : la hejmdosierujo % s , kiun vi specifis , jam ekzistas .
(trg)="s6"> Upozornenie : Domovský adresár % s , ktorý ste uviedli , už existuje .

(src)="s7"> Averto : la hejmdosiero % s , kiun vi specifis , ne akireblas : % s
(trg)="s7"> Upozornenie : Do domovského adresára % s , ktorý ste uviedli , nie je možné pristupovať : % s .

(src)="s8"> La grupo ' % s ' jam ekzistas kiel sistema grupo . Elirado .
(trg)="s8"> Skupina „ % s “ už existuje ako systémová skupina . Koniec .

(src)="s9"> La grupo ' % s ' jam ekzistas kaj ne estas sistema grupo . Elirado .
(trg)="s9"> Skupina „ % s “ už existuje a nie je systémová skupina . Koniec .

(src)="s10"> La grupo ' % s ' jam ekzistas sed en alia GID . Elirado .
(trg)="s10"> Skupina „ % s “ už existuje , ale má odlišný GID . Koniec .

(src)="s11"> La GID ' % s ' jam estas uzata .
(trg)="s11"> GID „ % s “ sa už používa .

(src)="s12"> Neniu GID disponeblas en la intervalo % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .
(trg)="s12"> Nie je dostupný žiadny GID v rozsahu % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .

(src)="s13"> La grupo ' % s ' ne estas kreita .
(trg)="s13"> Skupina „ % s “ nebola vytvorená .

(src)="s14"> Aldonado de grupo ' % s ' ( GID % d ) ...
(trg)="s14"> Pridáva sa skupina „ % s “ ( GID % d ) ...

(src)="s15"> Farita .
(trg)="s15"> Hotovo .

(src)="s16"> La grupo ' % s ' jam ekzistas .
(trg)="s16"> Skupina „ % s “ už existuje .

(src)="s17"> Neniu GID disponeblas en la intervalo % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .
(trg)="s17"> Nie je dostupný žiadny GID v rozsahu % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .

(src)="s18"> La uzanto ' % s ' ne ekzistas .
(trg)="s18"> Používateľ „ % s “ neexistuje .

(src)="s19"> La grupo ' % s ' ne ekzistas .
(trg)="s19"> Skupina „ % s “ neexistuje .

(src)="s20"> La uzanto ' % s ' jam estas ano de ' % s ' .
(trg)="s20"> Používateľ „ % s “ už je členom „ % s “ .

(src)="s21"> Aldonado de uzanto ' % s ' al grupo ' % s ' ...
(trg)="s21"> Pridáva sa používateľ „ % s “ do skupiny „ % s “ ...

(src)="s22"> La sistema uzanto ' % s ' jam ekzistas . Elirado .
(trg)="s22"> Systémový používateľ „ % s “ už existuje . Koniec .

(src)="s23"> La uzanto ' % s ' jam ekzistas . Elirado .
(trg)="s23"> Používateľ „ % s “ už existuje . Koniec .

(src)="s24"> La uzanto ' % s ' jam ekzistas kun alia UID . Elirado .
(trg)="s24"> Používateľ „ % s “ už existuje s odlišným UID . Koniec .

(src)="s25"> Neniu paro UID / GID disponeblas en la intervalo % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .
(trg)="s25"> Nie je dostupný žiadny UID / GID pár v rozsahu % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .

(src)="s26"> La uzanto ' % s ' ne estas kreita .
(trg)="s26"> Používateľ „ % s “ nebol vytvorený .

(src)="s27"> Neniu UID disponeblas en la intervalo % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .
(trg)="s27"> Nie je dostupný žiadny UID v rozsahu % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s28"> Interna eraro
(trg)="s28"> Vnútorná chyba

(src)="s29"> Aldonado de sistema uzanto ' % s ' ( UID % d ) ...
(trg)="s29"> Pridáva sa systémový používateľ „ % s “ ( UID % d ) ...

(src)="s30"> Aldonado de nova grupo ' % s ' ( GID % d ) ...
(trg)="s30"> Pridáva sa nová skupina „ % s “ ( GID % d ) ...

(src)="s31"> Enmeti novan uzanton ' % s ' ( UID % d ) kun grupo ' % s ' ...
(trg)="s31"> Pridáva sa nový používateľ „ % s “ ( UID % d ) so skupinou „ % s “ ...

(src)="s32"> ' % s ' liveris erarkodon % d . Eliras .
(trg)="s32"> „ % s “ vrátil chybový kód % d . Koniec .

(src)="s33"> ' % s ' eliris el signalo % d . Eliras .
(trg)="s33"> „ % s “ skončil na signál % d . Koniec .

(src)="s34"> % s malsukcesis liveri kodon 15 , ombro ne ŝaltita , ne eblas agordi aĝadon de pasvorto . Daŭras .
(trg)="s34"> „ % s “ zlyhal s chybovým kódom 15 , shadow nie je zapnutý , nie je možné nastaviť starnutie hesiel . Pokračujem .

(src)="s35"> Enmeti uzanton ' % s ' ...
(trg)="s35"> Pridáva sa používateľ „ % s “ ...

(src)="s36"> Neniu paro UID / GID disponeblas en la intervalo % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .
(trg)="s36"> Nie je dostupný žiadny UID / GID pár v rozsahu % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s37"> Neniu UID disponeblas en la intervalo % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .
(trg)="s37"> Nie je dostupný žiadny UID v rozsahu % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s38"> Enmeti novan grupon ' % s ' ( % d ) ...
(trg)="s38"> Pridáva sa nová skupina „ % s “ ( % d ) ...

(src)="s39"> Enmeti novan uzanton ' % s ' ( % d ) kun grupo ' % s ' ...
(trg)="s39"> Pridáva sa nový používateľ „ % s “ ( % d ) so skupinou „ % s “ ...

(src)="s40"> Permeso rifuzita
(trg)="s40"> Oprávnenie zamietnuté

(src)="s41"> nevalida kombinaĵo de atributoj
(trg)="s41"> neplatná kombinácia volieb

(src)="s42"> neatendita malsukceso , nenio farita
(trg)="s42"> neočakávané zlyhanie , nerobím nič

(src)="s43"> neatendita malsukceso , dosiero passwd perdiĝis
(trg)="s43"> neočakávané zlyhanie , chýba súbor passwd

(src)="s44"> dosiero passwd okupata , provu denove
(trg)="s44"> súbor passwd sa používa , skúste znova

(src)="s45"> nevalida argumento por agordo locale noexpr
(trg)="s45"> neplatný argument voľby locale noexpr

(src)="s46"> Reklopodi ? [ y / N ] locale yesexpr
(trg)="s46"> Skúsiť znova ? [ á / N ] locale yesexpr

(src)="s47"> Ĉu informoj estas korektaj ? [ J / n ]
(trg)="s47"> Sú tieto informácie správne ? [ Á / n ]

(src)="s48"> Enmeti novan uzanton ' % s ' en ekstrajn grupojn ...
(trg)="s48"> Pridáva sa nový používateľ „ % s “ do ďalších skupín ...

(src)="s49"> Agordi kvoton por uzanto ' % s ' al valoroj de uzanto ' % s ' ...
(trg)="s49"> Nastavuje sa kvóta používateľa „ % s “ na hodnoty používateľa „ % s “ ...

(src)="s50"> Ne kreiĝas hejma dosierujo `%s '.
(trg)="s50"> Nevytvára sa domovský adresár „ % s “ .

(src)="s51"> La hejma dosierujo ' % s ' jam ekzistas . Ne kopias el ' % s ' .
(trg)="s51"> Domovský adresár „ % s “ už existuje . Nekopíruje sa z „ % s “ .

(src)="s52"> Averto : la hejma dosierujo ' % s ' ne apartenas al la uzanto kiun vi nun kreas .
(trg)="s52"> Upozornenie : Domovský adresár „ % s “ nepatrí používateľovi , ktorého práve vytvárate .

(src)="s53"> Kreas hejman dosierujon ' % s ' ...
(trg)="s53"> Vytvára sa domovský adresár „ % s “ ...

(src)="s54"> Ne eblis krei hejman dosierujojn ' % s ' : % s .
(trg)="s54"> Nebolo možné vytvoriť domovský adresár „ % s “ : % s .

(src)="s56"> Kopias dosierojn el ' % s ' ...
(trg)="s56"> Kopírujú sa súbory z „ % s “ ...

(src)="s57"> malsukcesis forki por ' serĉi ' : % s
(trg)="s57"> fork príkazu „ find “ zlyhal : % s

(src)="s58"> La uzulo `%s ' jam ekzistas, kaj ne estas sistema uzulo.
(trg)="s58"> Používateľ „ % s “ už existuje a nie je systémový používateľ .

(src)="s59"> La uzulo `%s ' jam ekzistas.
(trg)="s59"> Používateľ „ % s “ už existuje .

(src)="s60"> La UID % d jam estas uzata .
(trg)="s60"> UID % d sa už používa .

(src)="s61"> La GID % d jam estas uzata .
(trg)="s61"> GID % d sa už používa .

(src)="s62"> La GID % d ne ekzistas .
(trg)="s62"> GID % d neexistuje .

(src)="s63"> Ne povas trakti je % s . Ĝi ne estas dosierujo , dosiero aŭ simbola ligilo .
(trg)="s63"> Nevieme si poradiť s % s . Nie je to adresár , súbor ani symbolický odkaz .