# eo/bootloader.xml.gz
# mt/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Bone
(trg)="s1"> OK

(src)="s2"> Nuligi
(trg)="s2"> Ikkanċella

(src)="s3"> Restartigi
(trg)="s3"> Restartja

(src)="s4"> Daŭrigi
(trg)="s4"> Kompli

(src)="s5"> Praŝargaj agordoj
(trg)="s5"> Għażliet għal-Boot

(src)="s6"> Elirado ...
(trg)="s6"> Ħiereġ ...

(src)="s7"> Vi estas forlasanta la grafikan praŝargo-menuon kaj startiganta la tekstoreĝiman interfacon .
(trg)="s7"> Qed tħalli l-menu tal-grafika u qed tibda l-mod tat-text

(src)="s8"> Helpo
(trg)="s8"> Għajnuna

(src)="s9"> Praŝargilo
(trg)="s9"> Boot Loader

(src)="s10"> En / eliga eraro
(trg)="s10"> Żball fl-I / O

(src)="s11"> Ŝanĝi praŝargan diskon
(trg)="s11"> Bidel il-boot disk

(src)="s12"> Enmetu praŝargan diskon % u .
(trg)="s12"> Daħal l-boot Disk % u .

(src)="s13"> Ĉi tiu estas praŝarga disko % u . Enmetu praŝargan diskon % u .
(trg)="s13"> Din hija Boot Disk % u . Daħal boot Disk % u .

(src)="s14"> Ĉi tiu ne estas taŭga praŝarga disko . Bonvolu enmeti praŝargan diskon % u .
(trg)="s14"> Din il-boot disk mhux tajba . Daħal il-boot disk % u .

(src)="s15"> Pasvorto
(trg)="s15"> Kelma sigrieta

(src)="s16"> Tajpu vian pasvorton :
(trg)="s16"> Daħħal il-password :

(src)="s17"> DVD-eraro
(trg)="s17"> Żball tad-DVD

(src)="s18"> Ĉi tiu estas du-flanka DVD . Vi komencis de la dua flanko . Turnu la DVD-diskon aliflanke kaj daŭrigu .
(trg)="s18"> Dan huwa DVD bż-żewġ naħat Int qed tuża it-tini naħa . Dawwar id-DVD biex tkompli .

(src)="s19"> Elŝalti
(trg)="s19"> Itfi

(src)="s20"> Ĉu haltigi la sistemon nun ?
(trg)="s20"> Twaqqaf is-sistema issa ?

(src)="s21"> Pasvorto
(trg)="s21"> Password

(src)="s22"> Aliaj opcioj
(trg)="s22"> għażliet oħra

(src)="s23"> Lingvo
(trg)="s23"> Lingwa

(src)="s25"> Reĝimoj
(trg)="s25"> Modes

(src)="s26"> Normala
(trg)="s26"> Normali

(src)="s27"> Spertula reĝimo
(trg)="s27"> Mod Espert

(src)="s28"> Alirebleco
(trg)="s28"> Aċċessibilità

(src)="s29"> Neniu
(trg)="s29"> Xejn .

(src)="s30"> Alta kontrasto
(trg)="s30"> Kuntrast Għoli

(src)="s31"> Pligrandigilo
(trg)="s31"> Lenti

(src)="s34"> Klavarmodifiloj
(trg)="s34"> Modifikaturi tal-Keyboard

(src)="s35"> Surekrana klavaro
(trg)="s35"> Keyboard fuq l-iscreen

(src)="s37"> Ĉio
(trg)="s37"> Kollox

(src)="s48"> ^ Instali Ubuntu per teksta reĝimo
(trg)="s48"> ^ Installa Ubuntu bil-kitba

(src)="s49"> ^ Instali Kubuntu per teksta reĝimo
(trg)="s49"> ^ Installa Kubuntu bil-kitba

(src)="s50"> ^ Instali Edubuntu per teksta reĝimo
(trg)="s50"> ^ Installa Edubuntu bil-kitba

(src)="s51"> ^ Instali Xubuntu per teksta reĝimo
(trg)="s51"> ^ Installa Xubuntu bil-kitba

(src)="s52"> ^ Instali Ubuntu
(trg)="s52"> ^ Installa l-Ubuntu

(src)="s53"> ^ Instali Kubuntu
(trg)="s53"> ^ Installa l-Kubuntu

(src)="s54"> ^ Instali Edubuntu
(trg)="s54"> ^ Installa l-Edubuntu

(src)="s55"> ^ Instali Xubuntu
(trg)="s55"> ^ Installa l-Xubuntu

(src)="s64"> Instali servilon
(trg)="s64"> Instala server

(src)="s75"> Praŝargi per ^ unua fiksita disko
(trg)="s75"> boot mil-ewwel hard disk

# eo/dpkg.xml.gz
# mt/dpkg.xml.gz


(src)="s10"> signo ' % c ' ne estas permesate ( nur literoj , ciferoj kaj signoj ' % s ' ) architecture
(trg)="s10"> architecture

(src)="s212">devas komenciĝi per alfanumera signoversion
(trg)="s212"> version

(src)="s484">Alia procezo ŝlosis la datumbazon por skribado, kaj ĝi povos esti modifanta ĝin nun, kelkaj el la sekvaj problemoj povos esti ĝuste pro tio. section
(trg)="s484"> section

(src)="s936">%s: Part-forma versio: %d.%d Parto de pako: %s ... versio: %s ... arkitekturo: %s ... kontrolsumo MD5: %s ... longeco: %jd bajtoj ... disigi je ĉiu: %jd bajtoj Part-numero: %d/%d Part-longeco: %jd bajtoj Part-deŝovo: %jd bajtoj Part-dosiera grando (uzata parto): %jd bajtoj architecture
(trg)="s936"> architecture

# eo/gedit.xml.gz
# mt/gedit.xml.gz


(src)="s81"> Specifas la tiparon uzi por lininumeroj dum presado . Tio efikos nur se la atributo " Presi lininombrojn " ne estas nulo.CURRENTCURRENT
(trg)="s81"> CURRENTCURRENT

(src)="s221"> _ Ne konservimodificationreading
(trg)="s221"> modificationreading

(src)="s236"> modificationreading
(trg)="s236"> modificationreading

(src)="s315"> Aktuala paĝo ( Alt + P ) of " from " 1 of 19
(trg)="s315"> of " from " 1 of 19

(src)="s338"> INSLn " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column

(src)="s427"> Wrap Around
(trg)="s427"> Wrap Around

(src)="s428"> Ĉ _ irkaŭfluoMatch as Regular Expression
(trg)="s428"> Match as Regular Expression

(src)="s429"> Match Entire Word Only
(trg)="s429"> Match Entire Word Only

(src)="s430"> Kongrui nur _ plenan vortonMatch Case
(trg)="s430"> Match Case

(src)="s660"> Aktivigotab
(trg)="s660"> tab

(src)="s676"> Ordigas dokumenton aŭ elektitan tekston.Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s676"> Check SpellingCheck Spelling

(src)="s683"> ProponojCheck Spelling
(trg)="s683"> Check Spelling

(src)="s685"> La literumkontrolo finiĝisFrench ( France ) language
(trg)="s685"> French ( France ) language

(src)="s686"> % s ( % s ) language
(trg)="s686"> language

(src)="s687"> Nekonata ( % s ) language
(trg)="s687"> language

# eo/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# mt/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s1"> Pri GNOME
(trg)="s1"> Dwar GNOME

(src)="s2"> Eksciu pli pri GNOME
(trg)="s2"> Tgħallem iktar dwar GNOME

(src)="s3"> Novaĵoj
(trg)="s3"> Aħbarjiet

(src)="s4"> Biblioteko de GNOME
(trg)="s4"> Librerija GNOME

(src)="s5"> Geamikoj de GNOME
(trg)="s5"> Ħbieb ta ' GNOME

(src)="s6"> Kontakto
(trg)="s6"> Kuntatt

(src)="s7"> La mistera GEGL
(trg)="s7"> Il-GEGL misterjuż

(src)="s8"> La knaranta kaŭĉuka GNOME
(trg)="s8"> Il-gomma zzqaqzaq GNOME

(src)="s9"> Vando , la fiŝo de GNOME
(trg)="s9"> Wanda il-Ħuta ta ' GNOME

(src)="s10"> _ Malfermi URL
(trg)="s10"> _ Iftaħ URL

(src)="s11"> _ Kopii URL
(trg)="s11"> _ Ikkopja il-URL

(src)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s

(src)="s14"> Bonvenon al la labortablo de GNOME
(trg)="s14"> Merħba għad-Desktop GNOME

(src)="s15"> Donita al vi de :
(trg)="s15"> Miġjub lilkom minn :

(src)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s

(src)="s17"> Versio
(trg)="s17"> Verżjoni

(src)="s18"> Distribuanto
(trg)="s18"> Distributur

(src)="s19"> Dato de kompilado
(trg)="s19"> Data tal-bini

(src)="s20"> Montri informojn pri ĉi tiu versio de GNOME
(trg)="s20"> Uri informazzjoni dwar din il-verżjoni ta ' GNOME

(src)="s21"> GNOME estas libera , uzebla , stabila , alirebla labortabla medio por la Uniksa familio de operaciumoj .
(trg)="s21"> GNOME huwa ambjent tad-desktop li huwa utli , stabbli u aċċessibli għall-familja tal-UNIX kollha .

(src)="s26"> Centoj da homoj kontribuis per kodo al GNOME ekde ties komenco en 1997 ; multaj aliaj kontribuis per aliaj gravaj manieroj kiel tradukoj , dokumentaro , kaj kvalitkontrolo.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> UnknownMonitor vendor

(src)="s28"> Eraro dum legado de la dosiero ' % s ' : % s
(trg)="s28"> Problema fil-qari tad-dokument elettroniku ' % s ' : % s

(src)="s29"> Eraro dum rekomenco de dosiero ' % s ' : % snamename
(trg)="s29"> namename

(src)="s30"> Sen nomo
(trg)="s30"> Bla isem

(src)="s31"> Dosiero ' % s ' ne estas normala dosiero aŭ dosierujo .
(trg)="s31"> Il-fajl ' % s ' m 'huwiex fajl jew fowlder normali

(src)="s33"> Neniu konservenda dosiernomo
(trg)="s33"> M 'hemm l-ebda isem ta ' dokument li se jinkiteb fih

(src)="s34"> Startiganta % s
(trg)="s34"> Qed jinxtegħel % s

(src)="s35"> Neniu lanĉenda URL
(trg)="s35"> L-ebda indirizz elettroniku ( URL ) li għandu jinfetaħ ma ġie mogħti

(src)="s36"> Nelanĉebla ero
(trg)="s36"> Mhux element li jista ' jitħaddem

(src)="s37"> Neniu lanĉebla komando ( Exec )
(trg)="s37"> L-ebda kmand ( exec ) biex jitħaddem

(src)="s38"> Malbona lanĉebla komando ( Exec )
(trg)="s38"> Kmand ħażin ( Exec ) biex jitħaddem

(src)="s39"> Nekonata kodado de : % s
(trg)="s39"> Kodifika injota ta ' : % s

(src)="s45"> ne eblis trovi informojn pri la eligo % dposition " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum

(src)="s59"> neniu el la elektitaj reĝimoj estas kongrua al la eblaj reĝimoj : % srequested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum

(src)="s60"> bezonata virtuala grando ne kongruas al la disponebla grando : petita = ( % d , % d ) , minimumo = ( % d , % d ) , maksimumo = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

# eo/gnome-media-2.0.xml.gz
# mt/gnome-media-2.0.xml.gz


(src)="s5"> % s , % s kaj % sX hours and X minutesX minutes and X seconds
(trg)="s5"> X hours and X minutesX minutes and X seconds

(src)="s113"> Low-Frequency Effects
(trg)="s113"> Low-Frequency Effects

(src)="s120"> Launchpad Contributions : Kristjan SCHMIDT https : / / launchpad.net / ~ kristjan-eo cearense _ br https : / / launchpad.net / ~ josberto-esperanto
(trg)="s120"> Launchpad Contributions : Noel Scerri https : / / launchpad.net / ~ nscerri