# en_CA/bootloader.xml.gz
# szl/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> OK
(trg)="s1"> OK

(src)="s2"> Cancel
(trg)="s2"> Ôstŏw

(src)="s3"> Reboot
(trg)="s3"> Włōncz na nowo

(src)="s4"> Continue
(trg)="s4"> Kōntynuuj

(src)="s5"> Boot Options
(trg)="s5"> Ôpcyje włōnczaniŏ

(src)="s6"> Exiting ...
(trg)="s6"> Zawiyraniy

(src)="s7"> You are leaving the graphical boot menu and starting the text mode interface .
(trg)="s7"> Wychodzicie ze startowego myni wlōnczyniŏ i startujecie interfejs tekstowy .

(src)="s8"> Help
(trg)="s8"> Pōmoc

(src)="s9"> Boot loader
(trg)="s9"> Program startowaniŏ

(src)="s10"> I / O error
(trg)="s10"> Feler wchodu / wychodu

(src)="s11"> Change Boot Disk
(trg)="s11"> Miyń dysk startowy

(src)="s12"> Insert boot disk % u .
(trg)="s12"> Wraźcie dysk startowy % u

(src)="s13"> This is boot disk % u . Insert boot disk % u .
(trg)="s13"> To je dysk startowy % u . Wraźcie dysk startowy % u .

(src)="s14"> This is not a suitable boot disk . Please insert boot disk % u .
(trg)="s14"> To niyma dobry dysk startowy . Wraźcie , proszã , dysk % u .

(src)="s15"> Password
(trg)="s15"> Hasło

(src)="s16"> Enter your password :
(trg)="s16"> Wkludźcie swoje hasło :

(src)="s17"> DVD Error
(trg)="s17"> Feler ôd DVD

(src)="s18"> This is a two-sided DVD . You have booted from the second side . Turn the DVD over then continue .
(trg)="s18"> To je dwustrōnny DVD . Wraźili żeście ze drugij strōny . Ôbrōćcie DVD i kōntynuujcie .

(src)="s19"> Power Off
(trg)="s19"> Zastŏwiyniy kōmputera

(src)="s20"> Halt the system now ?
(trg)="s20"> Zastŏwić systym terŏzki ?

(src)="s21"> Password
(trg)="s21"> Hasło

(src)="s22"> Other Options
(trg)="s22"> Inksze ôpcyje

(src)="s23"> Language
(trg)="s23"> Mŏwa

(src)="s24"> Keymap
(trg)="s24"> Mapa knefli

(src)="s25"> Modes
(trg)="s25"> Tryby

(src)="s26"> Normal
(trg)="s26"> Normalny

(src)="s27"> Expert mode
(trg)="s27"> Tryb ekspercki

(src)="s28"> Accessibility
(trg)="s28"> Dostymp

(src)="s29"> None
(trg)="s29"> Żodne

(src)="s30"> High Contrast
(trg)="s30"> Wysoki kōntrast

(src)="s31"> Magnifier
(trg)="s31"> Lupa

(src)="s32"> Screen Reader
(trg)="s32"> Czytŏcz ôbrŏzu

(src)="s33"> Braille Terminal
(trg)="s33"> Terminol Braille 'a

(src)="s34"> Keyboard Modifiers
(trg)="s34"> Modyfikōwaniy tastatury

(src)="s35"> On-Screen Keyboard
(trg)="s35"> Tastatura ôbrŏzowŏ

(src)="s36"> Motor Difficulties - switch devices
(trg)="s36"> Niyprzileżytości ruchowe - ciupaniy nŏrzyńdzi

(src)="s37"> Everything
(trg)="s37"> Wszystko

(src)="s38"> ^ Try Ubuntu without installing
(trg)="s38"> ^ Prōbuj Ubuntu bez instalowaniŏ

(src)="s39"> ^ Try Kubuntu without installing
(trg)="s39"> ^ Prōbuj Kubuntu bez instalowaniŏ

(src)="s40"> ^ Try Edubuntu without installing
(trg)="s40"> ^ Prōbuj Edubuntu bez instalowaniŏ

(src)="s41"> ^ Try Xubuntu without installing
(trg)="s41"> ^ Prōbuj Xubuntu bez instalowaniŏ

(src)="s42"> ^ Try Ubuntu MID without installing
(trg)="s42"> ^ Prōbuj Ubuntu MID bez instalowaniŏ

(src)="s43"> ^ Try Ubuntu Netbook without installing
(trg)="s43"> ^ Prōbuj Ubuntu Netbook bez instalowaniŏ

(src)="s44"> ^ Try Kubuntu Netbook without installing
(trg)="s44"> ^ Prōbuj Kubuntu Netbook bez instalowaniŏ

(src)="s45"> ^ Try Lubuntu without installing
(trg)="s45"> ^ Prōbuj Lubuntu bez instalowaniŏ

(src)="s46"> ^ Start Kubuntu
(trg)="s46"> ^ Włōncz Kubuntu

(src)="s47"> Use driver update disc
(trg)="s47"> Użyj dysku aktualizacyje drajwerōw

(src)="s48"> ^ Install Ubuntu in text mode
(trg)="s48"> ^ Instaluj Ubuntu w trybie tekstowym

(src)="s49"> ^ Install Kubuntu in text mode
(trg)="s49"> ^ Instaluj Kubuntu w trybie tekstowym

(src)="s50"> ^ Install Edubuntu in text mode
(trg)="s50"> ^ Instaluj Edubuntu w trybie tekstowym

(src)="s51"> ^ Install Xubuntu in text mode
(trg)="s51"> ^ Instaluj Xubuntu w trybie tekstowym

(src)="s52"> ^ Install Ubuntu
(trg)="s52"> ^ Instaluj Ubuntu

(src)="s53"> ^ Install Kubuntu
(trg)="s53"> ^ Instaluj Kubuntu

(src)="s54"> ^ Install Edubuntu
(trg)="s54"> ^ Instaluj Edubuntu

(src)="s55"> ^ Install Xubuntu
(trg)="s55"> ^ Instaluj Xubuntu

(src)="s56"> ^ Install Ubuntu Server
(trg)="s56"> ^ Instaluj Ubuntu Server

(src)="s57"> ^ Multiple server install with MAAS
(trg)="s57"> ^ Instalacyjŏ na wielu serwerach bez MAAS

(src)="s58"> ^ Install Ubuntu Studio
(trg)="s58"> ^ Instaluj Ubuntu Studio

(src)="s59"> ^ Install Ubuntu MID
(trg)="s59"> ^ Instaluj Ubuntu MID

(src)="s60"> ^ Install Ubuntu Netbook
(trg)="s60"> ^ Instaluj Ubuntu Netbook

(src)="s61"> ^ Install Kubuntu Netbook
(trg)="s61"> ^ Instaluj Kubuntu Netbook

(src)="s62"> ^ Install Lubuntu
(trg)="s62"> ^ Instaluj Lubuntu

(src)="s63"> Install a workstation
(trg)="s63"> ^ Instaluj stacyjã roboczõ

(src)="s64"> Install a server
(trg)="s64"> ^ Instaluj serwer

(src)="s65"> OEM install ( for manufacturers )
(trg)="s65"> Instalacyjŏ OEM ( dlŏ producyntōw )

(src)="s66"> Install a LAMP server
(trg)="s66"> Instaluj serwer LAMP

(src)="s67"> Install an LTSP server
(trg)="s67"> Instaluj serwer LTSP

(src)="s68"> Install a Diskless Image Server
(trg)="s68"> Instaluj bezdyskowy serwer bildōw

(src)="s69"> Install a command-line system
(trg)="s69"> Instaluj systym linije komynd

(src)="s70"> Install a minimal system
(trg)="s70"> Instaluj sagi systym

(src)="s71"> Install a minimal virtual machine
(trg)="s71"> Instaluj sagõ maszynã wirtualnô

(src)="s72"> ^ Check disc for defects
(trg)="s72"> ^ Sprŏwdź eli dysk niyma felerny

(src)="s73"> ^ Rescue a broken system
(trg)="s73"> ^ Retuj sepsuty systym

(src)="s74"> Test ^ memory
(trg)="s74"> Sprŏwdź ^ pamiyńć

(src)="s75"> ^ Boot from first hard disk
(trg)="s75"> ^ Laduj z twadego dysku

(src)="s76"> Free software only
(trg)="s76"> Ino swobodny softwer

(src)="s77"> ^ Dell Automatic Reinstall
(trg)="s77"> Automatycznŏ reinstalacyjŏ ^ firmy Dell

(src)="s78"> ^ Install Mythbuntu
(trg)="s78"> ^ Instaluj Mythbuntu

(src)="s79"> ^ Try Mythbuntu without installing
(trg)="s79"> ^ Prōbuj Mythbuntu bez instalowaniŏ

# en_CA/coreutils.xml.gz
# szl/coreutils.xml.gz


(src)="s1"> invalid argument % s for % s
(trg)="s1"> felerny argumynt % s lo % s

(src)="s3"> Valid arguments are :
(trg)="s3"> ńyfelerne argumynty :

(src)="s5"> write error
(trg)="s5"> feler zapisŏwanio

(src)="s7"> Unknown system error
(trg)="s7"> Feler systymy

(src)="s10"> directory
(trg)="s10"> cesta

(src)="s11"> block special file
(trg)="s11"> szpecyjalny zbiŏr : blok

(src)="s12"> character special file
(trg)="s12"> szpecyjalny zbiŏr : znŏk

(src)="s13"> fifo
(trg)="s13"> fifo

(src)="s28"> Name or service not known
(trg)="s28"> Miano abo usługa ńy je

(src)="s31"> System error
(trg)="s31"> Feler systymy

(src)="s39"> Unknown error
(trg)="s39"> Feler

(src)="s51"> cannot change permissions of % s
(trg)="s51"> ńy je mogebne pomjyniać uprŏwniynia lo % s

(src)="s52"> cannot create directory % s
(trg)="s52"> ńy je mogebne tworzić cesta % s

(src)="s55"> failed to return to initial working directory`'like this` " and "'
(trg)="s55">`'like this` " and "'

(src)="s56">`
(trg)="s56"> '

(src)="s57"> '
(trg)="s57"> '

(src)="s58"> % s : end of file
(trg)="s58"> % s : Szlus zbiŏru

(src)="s67"> Unmatched ( or \ \ (
(trg)="s67"> ( abo \ \ ( je ino rŏz

(src)="s68"> Unmatched \ \ {
(trg)="s68"> \ \ { je ino rŏz

(src)="s69"> Invalid content of \ \ { \ \ }
(trg)="s69"> Felerne \ \ { \ \ }

(src)="s79"> use --no-preserve-root to override this failsafeyes
(trg)="s79"> yes