# en_CA/baobab.xml.gz
# fur/baobab.xml.gz


(src)="s29"> Folder
(trg)="s29"> Cartele

(src)="s31"> Size
(trg)="s31"> Dimension

(src)="s37"> Mo _ ve to Trash
(trg)="s37"> Sposte te Sco _ vacere

(src)="s38"> _ Help
(trg)="s38"> _ Jutori

(src)="s45"> _ View
(trg)="s45"> _ Viôt

(src)="s53"> Adam Weinberger < adamw \ @ gnome \ .org > Launchpad Contributions : Adam Weinberger https : / / launchpad.net / ~ adamw
(trg)="s53"> Launchpad Contributions : TmTFx https : / / launchpad.net / ~ f-t-public

# en_CA/bootloader.xml.gz
# fur/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> OK
(trg)="s1"> Va ben

(src)="s2"> Cancel
(trg)="s2"> Scancele

(src)="s3"> Reboot
(trg)="s3"> Torne inviâ

(src)="s4"> Continue
(trg)="s4"> Va indevant

(src)="s5"> Boot Options
(trg)="s5"> Opzions di boot

(src)="s6"> Exiting ...
(trg)="s6"> Jessint ...

(src)="s7"> You are leaving the graphical boot menu and starting the text mode interface .
(trg)="s7"> Jessude dal menù di boot grafic e inviament de interface di test .

(src)="s8"> Help
(trg)="s8"> Jutori

(src)="s9"> Boot loader
(trg)="s9"> Boot loader

(src)="s10"> I / O error
(trg)="s10"> Erôr di I / O

(src)="s11"> Change Boot Disk
(trg)="s11"> Cambie disc di boot

(src)="s12"> Insert boot disk % u .
(trg)="s12"> Inserìs il disc di boot % u .

(src)="s13"> This is boot disk % u . Insert boot disk % u .
(trg)="s13"> Chest al è il disc di boot % u . Inserìs il disc di boot % u .

(src)="s14"> This is not a suitable boot disk . Please insert boot disk % u .
(trg)="s14"> Chest nol è il disc di boot just . Inserìs il disc di boot % u .

(src)="s15"> Password
(trg)="s15"> Password

(src)="s16"> Enter your password :
(trg)="s16"> Scrîf la password :

(src)="s17"> DVD Error
(trg)="s17"> Erôr DVD

(src)="s18"> This is a two-sided DVD . You have booted from the second side . Turn the DVD over then continue .
(trg)="s18"> Chest al è un DVD a dople muse . Tu âs fat il boot de seconde muse . Zire il DVD e continue .

(src)="s19"> Power Off
(trg)="s19"> Stude

(src)="s20"> Halt the system now ?
(trg)="s20"> Fermâ il sisteme cumò ?

(src)="s21"> Password
(trg)="s21"> Password

(src)="s22"> Other Options
(trg)="s22"> Altris opzions

(src)="s23"> Language
(trg)="s23"> Lenghe

(src)="s24"> Keymap
(trg)="s24"> Tastiere

(src)="s25"> Modes
(trg)="s25"> Modalitâts

(src)="s26"> Normal
(trg)="s26"> Normâl

(src)="s27"> Expert mode
(trg)="s27"> Modalitât par esperts

(src)="s28"> Accessibility
(trg)="s28"> Acessibilitât

(src)="s29"> None
(trg)="s29"> Nissune

(src)="s30"> High Contrast
(trg)="s30"> Contrast elevât

(src)="s31"> Magnifier
(trg)="s31"> Ingrandiment

(src)="s32"> Screen Reader
(trg)="s32"> Letôr dal schermi

(src)="s33"> Braille Terminal
(trg)="s33"> Terminâl Braille

(src)="s34"> Keyboard Modifiers
(trg)="s34"> Modificadôrs de tastiere

(src)="s35"> On-Screen Keyboard
(trg)="s35"> Tastiere sul schermi

(src)="s36"> Motor Difficulties - switch devices
(trg)="s36"> Dificoltâts motoriis - dispositîfs interutôr

(src)="s37"> Everything
(trg)="s37"> Dut

(src)="s38"> ^ Try Ubuntu without installing
(trg)="s38"> ^ Prove Ubuntu cence instalâlu

(src)="s39"> ^ Try Kubuntu without installing
(trg)="s39"> ^ Prove Kubuntu cence instalâlu

(src)="s40"> ^ Try Edubuntu without installing
(trg)="s40"> ^ Prove Edubuntu cence instalâlu

(src)="s41"> ^ Try Xubuntu without installing
(trg)="s41"> ^ Prove Xubuntu cence instalâlu

(src)="s42"> ^ Try Ubuntu MID without installing
(trg)="s42"> ^ Prove Ubuntu MID cence instalâlu

(src)="s43"> ^ Try Ubuntu Netbook without installing
(trg)="s43"> ^ Prove Ubuntu Netbook cence instalâlu

(src)="s44"> ^ Try Kubuntu Netbook without installing
(trg)="s44"> ^ Prove Kubuntu Netbook cence instalâlu

(src)="s47"> Use driver update disc
(trg)="s47"> Dopre un disc di inzornament dai driver

(src)="s48"> ^ Install Ubuntu in text mode
(trg)="s48"> ^ Instale Ubuntu in modalitât test

(src)="s49"> ^ Install Kubuntu in text mode
(trg)="s49"> ^ Instale Kubuntu in modalitât test

(src)="s50"> ^ Install Edubuntu in text mode
(trg)="s50"> ^ Instale edubuntu in modalitât test

(src)="s51"> ^ Install Xubuntu in text mode
(trg)="s51"> ^ Instale Xubuntu in modalitât test

(src)="s52"> ^ Install Ubuntu
(trg)="s52"> ^ Instale Ubuntu

(src)="s53"> ^ Install Kubuntu
(trg)="s53"> ^ Instale Kubuntu

(src)="s54"> ^ Install Edubuntu
(trg)="s54"> ^ Instale Edubuntu

(src)="s55"> ^ Install Xubuntu
(trg)="s55"> ^ Instale Xubuntu

(src)="s56"> ^ Install Ubuntu Server
(trg)="s56"> ^ Instale Ubuntu Server

(src)="s58"> ^ Install Ubuntu Studio
(trg)="s58"> ^ Instale Ubuntu Studio

(src)="s59"> ^ Install Ubuntu MID
(trg)="s59"> ^ Instale Ubuntu MID

(src)="s60"> ^ Install Ubuntu Netbook
(trg)="s60"> ^ Instale Ubuntu Netbook

(src)="s61"> ^ Install Kubuntu Netbook
(trg)="s61"> ^ Instale Kubuntu Netbook

(src)="s63"> Install a workstation
(trg)="s63"> Instale une postazion di lavôr

(src)="s64"> Install a server
(trg)="s64"> Instale un server

(src)="s65"> OEM install ( for manufacturers )
(trg)="s65"> Instalazion OEM ( par assembladôrs )

(src)="s66"> Install a LAMP server
(trg)="s66"> Instale un server LAMP

(src)="s67"> Install an LTSP server
(trg)="s67"> Instale un server LTSP

(src)="s68"> Install a Diskless Image Server
(trg)="s68"> Instale une imagjin server cence disc

(src)="s69"> Install a command-line system
(trg)="s69"> Instale un sisteme a rie di comant

(src)="s70"> Install a minimal system
(trg)="s70"> Instale un sisteme minimâl

(src)="s71"> Install a minimal virtual machine
(trg)="s71"> Instale une machine virtuâl minimâl

(src)="s72"> ^ Check disc for defects
(trg)="s72"> ^ Controle difiets sul disc

(src)="s73"> ^ Rescue a broken system
(trg)="s73"> ^ Comede un sisteme ruvinât

(src)="s74"> Test ^ memory
(trg)="s74"> Test de ^ memorie

(src)="s75"> ^ Boot from first hard disk
(trg)="s75"> ^ Boot dal prin disc dûr

(src)="s76"> Free software only
(trg)="s76"> Sôl software libar

(src)="s77"> ^ Dell Automatic Reinstall
(trg)="s77"> Reinstalazion automatiche ^ Dell

(src)="s78"> ^ Install Mythbuntu
(trg)="s78"> ^ Instale Mythbuntu

(src)="s79"> ^ Try Mythbuntu without installing
(trg)="s79"> ^ Prove Mythbuntu cence instalàlu

# en_CA/cheese.xml.gz
# fur/cheese.xml.gz


(src)="s3"> _ Help
(trg)="s3"> _ Jutori

(src)="s15"> _ Effects
(trg)="s15"> _ Efiets

(src)="s24"> Saturation
(trg)="s24"> Saturazion

(src)="s40"> Cheese
(trg)="s40"> Cheese

(src)="s44"> Use a countdown
(trg)="s44"> Dopre une conte par ledrôs

(src)="s83"> 09 : 05 : 02 : % Id % dtime format
(trg)="s83"> Nissun argagn cjatât09 : 05 : 02 : % Id % dtime format

(src)="s94"> Launchpad Contributions : Nick Ellery https : / / launchpad.net / ~ nick.ellery
(trg)="s94"> Launchpad Contributions : TmTFx https : / / launchpad.net / ~ f-t-public

(src)="s95"> Cheese Website
(trg)="s95"> Cheese Website

(src)="s96"> No Effect
(trg)="s96"> Nissun Efiet

(src)="s100"> Save File
(trg)="s100"> Salve il File

(src)="s102"> Could not save % s
(trg)="s102"> No puès salvâ % s

(src)="s111"> Move to _ Trash
(trg)="s111"> Spos _ te te Scovacere

# en_CA/dpkg.xml.gz
# fur/dpkg.xml.gz


(src)="s10"> character `%c ' not allowed (only letters, digits and characters ` %s')ar chitecture
(trg)="s10"> architecture

(src)="s212">version
(trg)="s212"> version

(src)="s484">section
(trg)="s484"> section

(src)="s936">architecture
(trg)="s936"> architecture

# en_CA/ecryptfs-utils.xml.gz
# fur/ecryptfs-utils.xml.gz


(src)="s3"> Access Your Private Data
(trg)="s3"> Vâ ai tiei dâts privâts

(src)="s4"> Setup Your Encrypted Private Directory
(trg)="s4"> Impueste la tô Directory Privade Criptade

# en_CA/eog.xml.gz
# fur/eog.xml.gz


(src)="s1"> Show “ _ % s ”
(trg)="s1"> Mostre “ _ % s ”