# en_AU/inkscape.xml.gz
# es_MX/inkscape.xml.gz
(src)="s4"> Create and edit Scalable Vector Graphics images
(trg)="s4"> Cree y edite Gráficos Vectoriales Escalables ( SVG )
(src)="s69"> Pencil
(trg)="s69"> Lápiz
(src)="s342"> Drawing
(trg)="s342"> Dibujo
(src)="s498"> Ctrl : make circle or integer-ratio ellipse , snap arc / segment angle
(trg)="s498"> Ctrl : crear un círculo o elipse de proporción entera , ajustar el ángulo del arco / segmento
(src)="s499"> Shift : draw around the starting point
(trg)="s499"> Mayús : dibujar alrededor del punto inicial
(src)="s509"> None
(trg)="s509"> Ninguno
(src)="s513"> Connection point : click or drag to create a new connector
(trg)="s513"> Punto de conexión : pulse o arrastre para crear un conector nuevo
(src)="s515"> Creating new connector
(trg)="s515"> Crear un conector nuevo
(src)="s520"> Finishing connector
(trg)="s520"> Conector final
(src)="s521"> Connector endpoint : drag to reroute or connect to new shapes
(trg)="s521"> Fin de conector : arrastre para redirigir o conectar a formas nuevas
(src)="s522"> Select at least one non-connector object .
(trg)="s522"> Seleccione por lo menos un objeto que no sea un conector .
(src)="s525"> Current layer is hidden . Unhide it to be able to draw on it .
(trg)="s525"> La capa actual está oculta , debe estar visible para poder dibujar en ella .
(src)="s526"> Current layer is locked . Unlock it to be able to draw on it .
(trg)="s526"> La capa actual está bloqueada , debe desbloquearla para poder dibujar en ella .
(src)="s527"> No previous zoom .
(trg)="s527"> No hay menos zoom .
(src)="s528"> No next zoom .
(trg)="s528"> No hay más zoom .
(src)="s533"> Nothing selected .
(trg)="s533"> No se ha seleccionado nada .
(src)="s534"> More than one object selected .
(trg)="s534"> Ha seleccionado más de un objeto .
(src)="s535"> Object has % d tiled clones .
(trg)="s535"> El objeto tiene % d clones en mosaico .
(src)="s536"> Object has no tiled clones .
(trg)="s536"> El objeto no tiene clones en mosaico .
(src)="s537"> Select one object whose tiled clones to unclump .
(trg)="s537"> Seleccione un objeto cuyos clones desea desaglomerar .
(src)="s539"> Select one object whose tiled clones to remove .
(trg)="s539"> Seleccione objetos para bajar .
(src)="s541"> Select an object to clone .
(trg)="s541"> Seleccione objetos para bajar .
(src)="s542"> If you want to clone several objects , group them and clone the group .
(trg)="s542"> Si quiere clonar varios objetos , agrúpelos y clone el grupo .
(src)="s545"> Per row :
(trg)="s545"> Por fila :
(src)="s546"> Per column :
(trg)="s546"> Por columna :
(src)="s547"> Randomise :
(trg)="s547"> Aleatorizar :
(src)="s549"> Select one of the 17 symmetry groups for the tilingtranslation " means " shift " / " displacement
(trg)="s549"> Seleccione uno de los 17 grupos de simetría para el mosaicotranslation " means " shift " / " displacement
(src)="s550"> P1 : simple translation
(trg)="s550"> P1 : traslación simple
(src)="s551"> P2 : 180 # 176 ; rotation
(trg)="s551"> P2 : rotación de 180 # 176 ;
(src)="s552"> PM : reflectionglide reflection
(trg)="s552"> PM : reflexiónglide reflection
(src)="s553"> PG : glide reflection
(trg)="s553"> PG : reflexión por deslizamiento
(src)="s554"> CM : reflection + glide reflection
(trg)="s554"> CM : reflexión + reflexión por deslizamiento
(src)="s555"> PMM : reflection + reflection
(trg)="s555"> PMM : reflexión + reflexión
(src)="s556"> PMG : reflection + 180 # 176 ; rotation
(trg)="s556"> PMG : reflexión + rotación de 180 # 176 ;
(src)="s557"> PGG : glide reflection + 180 # 176 ; rotation
(trg)="s557"> PGG : reflexión por desplazamiento + rotación de 180 # 176 ;
(src)="s567"> S _ hiftshift
(trg)="s567"> shift
(src)="s568"> Shift X :
(trg)="s568"> Desplazar X :
(src)="s571"> Randomise the horizontal shift by this percentageshift
(trg)="s571"> Aleatorizar el desplazamiento horizontal este porcentajeshift
(src)="s572"> Shift Y :
(trg)="s572"> Desplazar Y :
(src)="s575"> Randomise the vertical shift by this percentage
(trg)="s575"> Aleatorizar el desplazamiento vertical este porcentaje
(src)="s576"> Exponent :
(trg)="s576"> Exponente :
(src)="s577"> Whether rows are spaced evenly ( 1 ) , converge (
(trg)="s577"> Indica si las filas mantienen su distancia ( 1 ) , convergen (
(src)="s578">Whether columns are spaced evenly (1), converge (Whether columns are spaced evenly (1), converge (1)Alternate
(trg)="s578">Indica si las columnas mantienen su distancia (1), convergen (Indica si las columnas mantienen su distancia (1), convergen (1)Alternate
(src)="s579"> Alternate :
(trg)="s579"> Alternar :
(src)="s580">Alternate the sign of shifts for each row
(trg)="s580">Alternar el signo de los desplazamientos para cada fila
(src)="s581">Alternate the sign of shifts for each columnCumulate
(trg)="s581">Alternar el signo de los desplazamientos para cada columnaCumulate
(src)="s584">Cumulate the shifts for each columnCumulate
(trg)="s584">Cumulate
(src)="s588">Sc_ale
(trg)="s588">Escalar
(src)="s589"> Scale X :
(trg)="s589">Escalar X:
(src)="s591">Horizontal scale per column (in % of tile width)
(trg)="s591">Escala horizontal por cada columna (en % del ancho de m mosaicos)
(src)="s592">Randomise the horizontal scale by this percentage
(trg)="s592">Aleatorizar la escala horizontal este porcentaje
(src)="s593"> Scale Y :
(trg)="s593"> Escalar Y :
(src)="s605">_Rotation
(trg)="s605">Resolución:
(src)="s621"> Fade out :
(trg)="s621"> Desvanecer :
(src)="s625">Alternate the sign of opacity change for each row
(trg)="s625">Alternar el signo de los cambios de opacidad para cada fila
(src)="s626">Alternate the sign of opacity change for each column
(trg)="s626">Alternar el signo de los cambios de opacidad para cada columna
(src)="s627">Co_lour
(trg)="s627">Co_lor:
(src)="s628">Initial colour:
(trg)="s628">Color inicial:
(src)="s629">Initial colour of tiled clones
(trg)="s629">Color inicial de los clones en mosaico
(src)="s630">Initial colour for clones (works only if the original has unset fill or stroke)
(trg)="s630">Color inicial para los clones (solamente funciona si el original no tiene relleno o trazo)
(src)="s641">Change the colour lightness by this percentage for each column
(trg)="s641">Cambiar la claridad de color este porcentaje para cada columna
(src)="s642">Randomise the colour lightness by this percentage
(trg)="s642">Aleatorizar la claridad del color este porcentaje
(src)="s643">Alternate the sign of colour changes for each row
(trg)="s643">Alternar el signo de los cambios de color para cada fila
(src)="s644">Alternate the sign of colour changes for each column
(trg)="s644">Alternar el signo de los cambios de color para cada columna
(src)="s645">_Trace
(trg)="s645">_Trazar
(src)="s647">For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and apply it to the clone
(trg)="s647">Para cada clon, seleccionar un valor del dibujo en la localización de ese clon y aplicarlo a ese clon
(src)="s648">1. Pick from the drawing:
(trg)="s648">1. Seleccionar del dibujo:
(src)="s649">Pick the visible colour and opacity
(trg)="s649">Seleccionar el color y la opacidad visibles
(src)="s650">Opacity
(trg)="s650">Opacidad
(src)="s651">Pick the total accumulated opacity
(trg)="s651">Seleccionar la opacidad total acumulada
(src)="s657">Pick the Blue component of the colourstring" in "context|string
(trg)="s657">string" in "context|string
(src)="s659">Pick the hue of the colourstring" in "context|string
(trg)="s659">string" in "context|string
(src)="s661">Pick the saturation of the colourstring" in "context|string
(trg)="s661">string" in "context|string
(src)="s663">Pick the lightness of the colour
(trg)="s663">Seleccionar la claridad del color
(src)="s664">2. Tweak the selected value:
(trg)="s664">2. Ajustar el valor seleccionado:
(src)="s665">Gamma-correct:
(trg)="s665">Corrección de gamma:
(src)="s666">Shift the mid-range of the selected value upwards (>0) or downwards (<0)
(trg)="s666">Mover el rango medio del valor seleccionado hacia arriba (>0) o hacia abajo (<0)
(src)="s667">Randomise:
(trg)="s667">Aleatorizar:
(src)="s668">Randomise the selected value by this percentage
(trg)="s668">Aleatorizar el valor seleccionado este porcentaje
(src)="s669">Invert:
(trg)="s669">Invertir:
(src)="s670">Invert the selected value
(trg)="s670">Invertir el valor seleccionado
(src)="s671">3. Apply the value to the clones':
(trg)="s671">3. Aplicar el valor a esta característica de los clones:
(src)="s682">Rows, columns:
(trg)="s682">Filas, columnas:
(src)="s683">Create the specified number of rows and columns
(trg)="s683">Crear el número de filas y columnas indicado
(src)="s684">Width, height:
(trg)="s684">Anchura, altura:
(src)="s687">Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time you tiled it (if any), instead of using the current size
(trg)="s687">Simular que el tamaño y la posición de la tesela son los mismos que la última vez que lo usó (en su caso), en vez de usar el tamaño actual
(src)="s688"> _Create
(trg)="s688"> CÃrculo
(src)="s689">Create and tile the clones of the selectionclumped
(trg)="s689">Crear y colocar los clones de la selecciónclumped
(src)="s690"> _Unclump
(trg)="s690"> Desa_aglomerar
(src)="s691">Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly
(trg)="s691">Esparcir los clones para reducir la aglomeración; se puede aplicar repetidamente
(src)="s692"> Re_move
(trg)="s692"> _Eliminar enlace
(src)="s694"> R_eset change
(trg)="s694">change
(src)="s696">_Page
(trg)="s696">_Página
(src)="s697">_Drawing
(trg)="s697">_Dibujo
(src)="s698">_Selection
(trg)="s698">_Selección
(src)="s701">Units:
(trg)="s701">Unidades:
(src)="s713">dpi
(trg)="s713">dpi
(src)="s722">Export in progress
(trg)="s722">Realizando exportación...
(src)="s725">You have to enter a filename
(trg)="s725">Debe indicar un nombre de archivo
(src)="s726">The chosen area to be exported is invalid
(trg)="s726">El área que se ha seleccionado para exportar no es válida.