# en/accounts-service.xml.gz
# uz/accounts-service.xml.gz
(src)="s1"> Change your own user data
(trg)="s1"> Маълумотларингизни ўзгартириш
(src)="s2"> Authentication is required to change your own user data
(trg)="s2"> Маълумотларингизни ўзгартириш учун шахсингизни тасдиқлаш лозим
(src)="s3"> Manage user accounts
(trg)="s3"> Фойдаланувчи ҳисобларини бошқариш
(src)="s4"> Authentication is required to change user data
(trg)="s4"> Фойдаланувчининг маълумотларини ўзгартириш учун шахсингизни тасдиқлаш лозим
(src)="s5"> Change the login screen configuration
(trg)="s5"> Тизимга кириш экранининг мосламаларини ўзгартириш
(src)="s6"> Authentication is required to change the login screen configuration
(trg)="s6"> Тизимга кириш экранининг мосламаларини ўзгартириш учун шахсингизни тасдиқлаш лозим
(src)="s7"> Output version information and exit
(trg)="s7"> Версияни кўрсатиш ва дастурдан чиқиш
(src)="s8"> Replace existing instance
(trg)="s8"> Жорий нусхасини алмаштириш
(src)="s9"> Enable debugging code
(trg)="s9"> Дебаглаш кодини ёқиш
(src)="s10"> Provides D-Bus interfaces for querying and manipulating user account information .
(trg)="s10"> Фойдаланувчи ҳисоблари маълумотларини сўров қилиш ва ўзгартириш учун D-Bus интерфейсини таъминлайди .
# en/activity-log-manager.xml.gz
# uz/activity-log-manager.xml.gz
(src)="s1"> Activity Log Manager
(trg)="s1"> Журнал бошқарувчисини фаоллаштириш
(src)="s3"> Activities and Privacy Manager Tool
(trg)="s3"> Фаолликлар ва шахсий бошқариш воситаси
(src)="s5"> Privacy and Activity Manager
(trg)="s5"> Шахсий маълумоти ва бошқарувчини фаоллаштириш
(src)="s19"> Name
(trg)="s19"> Номи
(src)="s20"> No description available
(trg)="s20"> Таърифи мавжуд эмас
(src)="s23"> Select Application
(trg)="s23"> Дастурни танлаш
(src)="s28"> From :
(trg)="s28"> Кимдан :
(src)="s29"> To :
(trg)="s29"> ... га :
(src)="s30"> Invalid Timerange
(trg)="s30"> Хато вақт оралиғи
(src)="s53"> This operation cannot be undone , are you sure you want to delete this activity ?
(trg)="s53"> Ушбу жараённи бекор қилиб бўлмайди , ушбу фаолликни ўчиришга ишончингиз комилми ?
(src)="s54"> Ubuntu can collect anonymous information that helps developers improve it . All information collected is covered by our privacy policy .
(trg)="s54"> Ubuntu аноним тарзда дастурчиларга уни мукаммаллаштиришга ёрдам берадиган асосий маълумотларни йиғади . Маълумотлар йиғиндиси сизнинг хавфсизлик сиёсатингизга боғлиқ .
(src)="s55"> Privacy Policy
(trg)="s55"> Хавфсизлик сиёсати
(src)="s56"> People using this computer can :
(trg)="s56"> Ушбу компьютердан фойдалана оладиганлар :
(src)="s57"> Send error reports to Canonical
(trg)="s57"> Canonical компаниясига хато хабарларини жўнатиш
(src)="s58"> Error reports include information about what a program was doing when it failed . You always have the choice to send or cancel an error report .
(trg)="s58"> Дастурдаги носозлик ҳақидаги хабарга хато маълумотлари ҳам қўшилади . Сизда доимо хато маълумотини жўнатиш ёки бекор қилишни танлаш имкони бўлади .
# en/apport.xml.gz
# uz/apport.xml.gz
(src)="s9"> Leave Closed
(trg)="s9"> Ёпилган қолдирилсин
(src)="s10"> Continue
(trg)="s10"> Давом этилсин
(src)="s16"> Sorry , % s has experienced an internal error .
(trg)="s16"> % s 'да ички хато рўй берди .
(src)="s17"> Sorry , a problem occurred while installing software .
(trg)="s17"> Дастур ўрнатилганда муаммо рўй берди .
(src)="s20"> Relaunch
(trg)="s20"> Қайта ишга туширилсин
(src)="s21"> Send problem report to the developers ?
(trg)="s21"> Тузувчиларга муаммо ҳақида хабар юборилсинми ?
(src)="s22"> Send
(trg)="s22"> Юбориш
(src)="s146">you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an authentication file (--auth); see --help for a short help
(trg)="s146"> y
(src)="s166">Package: %s
(trg)="s166"> Пакет : % s
(src)="s167">The application %s has experienced an internal error.
(trg)="s167"> % s дастурида ички хато рўй берди .
(src)="s168">The application %s has closed unexpectedly.
(trg)="s168"> % s дастури тўсатдан ёпилди .
# en/aptdaemon.xml.gz
# uz/aptdaemon.xml.gz
(src)="s1"> List keys of trusted vendors
(trg)="s1"> Ишончли етказиб берувчилар калитлари рўйхати
(src)="s14"> To install or remove software , you need to authenticate .
(trg)="s14"> org.debian.apt.install-or-remove-packages
# en/apt-listchanges.xml.gz
# uz/apt-listchanges.xml.gz
(src)="s1"> database % s failed to load .
(trg)="s1"> % s маълумот базасини юклаш муваффақиятсиз тугади .
(src)="s2"> Unknown frontend : % s
(trg)="s2"> Номаълум фронтэнд : % s
(src)="s3"> % s : will be newly installed
(trg)="s3"> % s : янгитдан ўрнатилади
(src)="s4"> % s : Version % s has already been seen
(trg)="s4"> % s : % s версияси аллақачон ўчраган
(src)="s5"> News for % s
(trg)="s5"> % s янгиликлари
(src)="s6"> Changes for % s
(trg)="s6"> % s ўзгаришлари
(src)="s7"> Informational notes
(trg)="s7"> Маълумот хабарлари
(src)="s8"> apt-listchanges : News
(trg)="s8"> apt-listchanges : янгиликлар
(src)="s9"> apt-listchanges : Changelogs
(trg)="s9"> apt-listchanges : ўзгаришлар журнали
(src)="s10"> Aborting
(trg)="s10"> Бекор қилинмоқда
(src)="s11"> Confirmation failed , don 't save seen state
(trg)="s11"> Тасдиқлаш муваффақиятсиз тугади , холат сақланмади
(src)="s12"> apt-listchanges : changelogs for % s
(trg)="s12"> apt-listchanges : % s ўзгаришлар журнали
(src)="s13"> apt-listchanges : news for % s
(trg)="s13"> apt-listchanges : % s янгиликлари
(src)="s14"> didn 't find any valid .deb archives
(trg)="s14"> Ҳақиқий .deb архивлар топилмади
(src)="s15"> Usage : apt-listchanges [ options ] { --apt | filename.deb ... }
(trg)="s15"> Фойдаланиш : apt-listchanges [ параметрлар ] { --apt | файл _ номи.deb ... }
(src)="s16"> Unknown option % s for --which . Allowed are : % s .
(trg)="s16"> --which учун номаълум параметр % s . Рухсат этилган : % s .
(src)="s17"> --since = < version > expects a only path to a .deb
(trg)="s17"> --since = < version > учун фақат .deb файлигача йўл талаб қилинади
(src)="s18"> Continue Installation ?
(trg)="s18"> Ўрнатиш давом этилсинми ?
(src)="s19"> You can abort the installation if you select ' no ' .
(trg)="s19"> ' no ' танлаб ўрнатишни бекор қилиш мумкин .
(src)="s21"> Ignoring `%s ' (seems to be a directory!)
(trg)="s21">`%s ' эътиборга олинмади (директорияга ўхшайди!)
(src)="s22"> Wrong or missing VERSION from apt pipeline ( is Dpkg : : Tools : : Options : : / usr / bin / apt-listchanges : : Version set to 2 ? )
(trg)="s22"> apt натижасида VERSION нотўғри ёки мавжуд эмас ( Dpkg : : Tools : : Options : : / usr / bin / apt-listchanges : : Version қиймати 2га тенгми ? )
(src)="s23"> Mailing % s : % s
(trg)="s23"> Юборилмоқда % s : % s
(src)="s25"> The mail frontend needs a installed ' sendmail ' , using pager
(trg)="s25"> Почта фронтэнди учун ' sendmail ' дастурини ўрнатиш зарур , pager фойдаланилмоқда
(src)="s26"> The gtk frontend needs a working python-gtk2 and python-glade2 . Those imports can not be found . Falling back to pager . The error is : % s
(trg)="s26"> Gtk фронтэнди учун ишлайдиган python-gtk2 ва python-glade2 зарур . Ушбу импортлар топилмади . Pager 'га қайтарилди . Хато : % s
(src)="s27"> Do you want to continue ? [ Y / n ]
(trg)="s27"> Давом этишни истайсизми ? [ Y / n ]
(src)="s28"> Reading changelogs
(trg)="s28"> Ўзгаришлар журнали ўқилмоқда
(src)="s29"> Done
(trg)="s29"> Тайёр
# en/apturl.xml.gz
# uz/apturl.xml.gz
(src)="s1"> User requested interrupt .
(trg)="s1"> Фойдаланувчи томонидан тўхтатилди
(src)="s2"> Non whitelist char in the uri
(trg)="s2"> Uri 'да рухсат этилмаган ишора мавжуд
(src)="s3"> Whitespace in key = value
(trg)="s3"> Калит = қиймат тузилишида бўш жой қолдирилган
(src)="s4"> Exception ' % s '
(trg)="s4"> Истисно ' % s '
(src)="s5"> Url string ' % s ' too long
(trg)="s5"> ' % s ' url сатри жуда узун
(src)="s6"> No ' : ' in the uri
(trg)="s6"> Uri 'да ' : ' йўқ
(src)="s7"> Enabling ' % s ' failed
(trg)="s7"> ' % s ' фаоллаштириш муваффақиятсиз тугади
(src)="s8"> Unknown channel ' % s '
(trg)="s8"> Номаълум йўл ' % s '
(src)="s9"> The channel ' % s ' is not known
(trg)="s9"> ' % s ' йўли маълум эмас
(src)="s10"> Enabling channel ' % s ' failed
(trg)="s10"> ' % s ' йўлини фаоллаштириш муваффақиятсиз тугади
(src)="s11"> Invalid / etc / apt / sources.list file
(trg)="s11"> / etc / apt / sources.list файли ҳақиқий эмас
(src)="s12"> Software index is broken
(trg)="s12"> Дастурлар индекси бузилган
(src)="s13"> This is a major failure of your software management system . Please check for broken packages with synaptic , check the file permissions and correctness of the file ' / etc / apt / sources.list ' and reload the software information with : ' sudo apt-get update ' and ' sudo apt-get install -f ' .
(trg)="s13"> Дастурларни бошқариш тизимида жиддий хато рўй берди . Бузилган пакетларни synaptic ёрдамида текширинг , ' / etc / apt / sources.list ' файлининг рухсатларини ва тўғрилигини ' sudo apt-get update ' ва ' sudo apt-get install -f ' ёрдамида текширинг .
(src)="s14"> Need a url to continue , exiting
(trg)="s14"> Давом эттириш учун url зарур , тўхтатилди
(src)="s15"> Invalid url : ' % s ' given , exiting
(trg)="s15"> Кўрсатилган url : ' % s ' ҳақиқий эмас , тўхтатилди
(src)="s16"> Can not deal with protocol ' % s '
(trg)="s16"> ' % s ' протоколини қўллаб бўлмади
(src)="s17"> Package ' % s ' is virtual .
(trg)="s17"> ' % s ' бу виртуал пакет .
(src)="s18"> Could not find package ' % s ' .
(trg)="s18"> ' % s ' пакетини топиб бўлмади .
(src)="s19"> Package ' % s ' is already installed
(trg)="s19"> ' % s ' пакети ўрнатилган
(src)="s20"> Can not install ' % s ' ( % s )
(trg)="s20"> ' % s ' ( % s ) ўрнатиб бўлмади
(src)="s21"> Package ' % s ' requests minimal version ' % s ' , but only ' % s ' is available
(trg)="s21"> ' % s ' пакети ' % s ' минимал версиясини сўради , аммо фақат ' % s ' мавжуд
(src)="s22"> Enable additional components
(trg)="s22"> Қўшимча компонентларни фаоллаштириш
(src)="s23"> Enable additional software channel
(trg)="s23"> Қўшимча дастурлар манбаини фаоллаштириш
(src)="s24"> Do you want to enable the following software channel : ' % s ' ?
(trg)="s24"> Сиз ушбу қўшимча дастурлар манбаини фаоллаштиришни истайсизми : ' % s ' ?
(src)="s25"> Install additional software ?
(trg)="s25"> Қўшимча дастурлар ўрнатилсинми ?
(src)="s26"> Do you want to install package ' % s ' ?
(trg)="s26"> ' % s ' пакетини ўрнатишни истайсизми ?
(src)="s27"> Description
(trg)="s27"> Таърифи
(src)="s28"> _ Install
(trg)="s28"> Ў _ рнатиш
(src)="s29"> Whether the specified command should handle " apt " URLs
(trg)="s29"> Белгиланган буйруқ " apt " URL 'ларини қўлласинми ?
(src)="s30"> True if the command specified in the " command " key should handle " apt " URLs .
(trg)="s30"> Тўғри агар " command " калитида белгиланган буйруқ " apt " URL 'ларини қўлласа
(src)="s31"> The handler for " apt " URLs
(trg)="s31"> " apt " URL 'лари бошқарувчиси
(src)="s32"> The command used to handle " apt " URLs , if enabled .
(trg)="s32"> " apt " URL 'ларини қўллаш учун буйруқ , фаоллаштирилган бўлса .
(src)="s33"> Run the command in a terminal
(trg)="s33"> Буйруқни терминалда бажариш
(src)="s34"> True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal .
(trg)="s34"> Тўғри агар ушбу турдаги URL 'ларни қўллаш учун буйруқ терминалда бажарилса
# en/apt.xml.gz
# uz/apt.xml.gz
(src)="s27"> ( not found )
(trg)="s27"> ( topilmadi )