# en/account-plugins.xml.gz
# oc/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Includes Gmail , Google Docs , Google + , YouTube and Picasa
(trg)="s1"> Inclutz Gmail , Google Docs , Google + , YouTube e Picasa

# en/accounts-service.xml.gz
# oc/accounts-service.xml.gz


(src)="s1"> Change your own user data
(trg)="s1"> Modificar sas pròprias donadas

(src)="s2"> Authentication is required to change your own user data
(trg)="s2"> Vos cal vos autentificar per modificar vòstras pròprias donadas d 'utilizaire

(src)="s3"> Manage user accounts
(trg)="s3"> Gerir los comptes dels utilizaires

(src)="s4"> Authentication is required to change user data
(trg)="s4"> Es necessari de s 'autentificar per modificar de donadas d 'utilizaire

(src)="s5"> Change the login screen configuration
(trg)="s5"> Modificar la configuracion de l 'ecran de connexion

(src)="s6"> Authentication is required to change the login screen configuration
(trg)="s6"> Es necessari de s 'autentificar per modificar la configuracion de l 'ecran de connexion

(src)="s7"> Output version information and exit
(trg)="s7"> Aficha lo numèro de version e quita

(src)="s8"> Replace existing instance
(trg)="s8"> Remplaça una instància existenta

(src)="s9"> Enable debugging code
(trg)="s9"> Activa lo còde de desbugatge

(src)="s10"> Provides D-Bus interfaces for querying and manipulating user account information .
(trg)="s10"> Provesís d 'interfàcias D-Bus per interrogar e manipular d 'informacions suls comptes d 'utilizaires .

# en/acl.xml.gz
# oc/acl.xml.gz


(src)="s1"> Usage :
(trg)="s1"> Utilizacion  :

(src)="s2"> \ t % s acl pathname ...
(trg)="s2"> \ t % s repertòri acl ...

(src)="s3"> \ t % s -b acl dacl pathname ...
(trg)="s3"> \ t % s -b acl dacl repertòri ...

(src)="s4"> \ t % s -d dacl pathname ...
(trg)="s4"> \ t % s -d dacl repertòri ...

(src)="s5"> \ t % s -R pathname ...
(trg)="s5"> \ t % s -R repertòri ...

(src)="s6"> \ t % s -D pathname ...
(trg)="s6"> \ t % s -D repertòri ...

(src)="s7"> \ t % s -B pathname ...
(trg)="s7"> \ t % s -B repertòri ...

(src)="s8"> \ t % s -l pathname ... \ t [ not IRIX compatible ]
(trg)="s8"> \ t % s -l repertòri ... \ t [ pas compatible IRIX ]

(src)="s9"> \ t % s -r pathname ... \ t [ not IRIX compatible ]
(trg)="s9"> \ t % s -r repertòri ... \ t [ pas compatible IRIX ]

(src)="s10"> % s : error removing access acl on " % s " : % s
(trg)="s10"> % s  : error de supression de l 'accès acl de «  % s  »  : % s

(src)="s11"> % s : error removing default acl on " % s " : % s
(trg)="s11"> % s  : error de supression de l 'accès acl per defaut de «  % s  »  : % s

(src)="s12"> % s : access ACL ' % s ' : % s at entry % d
(trg)="s12"> % s  : accès ACL «  % s  »  : % s a l 'entrada % d

(src)="s13"> % s : cannot get access ACL on ' % s ' : % s
(trg)="s13"> % s  : impossible d 'obténer l 'accès ACL de «  % s  »  : % s

(src)="s14"> % s : cannot get default ACL on ' % s ' : % s
(trg)="s14"> % s  : impossible d 'obténer l 'accès ACL per defaut de «  % s  »  : % s

(src)="s15"> % s : cannot get access ACL text on ' % s ' : % s
(trg)="s15"> % s  : impossible d 'obténer l 'accès tèxte ACL de «  % s  »  : % s

(src)="s16"> % s : cannot get default ACL text on ' % s ' : % s
(trg)="s16"> % s  : impossible d 'obténer lo tèxte ACL per defaut de «  % s  »  : % s

(src)="s17"> % s : cannot set access acl on " % s " : % s
(trg)="s17"> % s  : impossible de modificar l 'accès ACL de «  % s  » : % s

(src)="s18"> % s : cannot set default acl on " % s " : % s
(trg)="s18"> % s  : impossible de definir l 'ACL per defaut de «  % s  »  : % s

(src)="s19"> % s : opendir failed : % s
(trg)="s19"> % s  : fracàs d 'opendir  : % s

(src)="s20"> % s : malloc failed : % s
(trg)="s20"> % s  : fracàs de malloc  : % s

(src)="s21"> % s : % s : Malformed access ACL `%s ': % s at entry %d
(trg)="s21"> % s  : % s  : ACL d 'accès mal formulat «  % s  »  : % s a l 'entrada % d

(src)="s22"> % s : % s : Malformed default ACL `%s ': % s at entry %d
(trg)="s22"> % s  : % s  : entrada ACL per defaut mal formulada «  % s  »  : % s a l 'entrada · % d

(src)="s23"> % s : % s : Only directories can have default ACLs
(trg)="s23"> % s  : % s  : sols los repertòris pòdon aver una entrada ACL per defaut

(src)="s24"> % s : % s : No filename found in line % d , aborting
(trg)="s24"> % s  : % s  : nom de fichièr mancant a la linha % d , anullacion

(src)="s25"> % s : No filename found in line % d of standard input , aborting
(trg)="s25"> % s  : nom de fichièr mancant a la linha % d de la sortida estandarda , anullacion

(src)="s26"> % s : % s : % s in line % d
(trg)="s26"> % s  : % s  : % s a la linha % d

(src)="s27"> % s : % s : Cannot change owner / group : % s
(trg)="s27"> % s  : % s  : impossible de cambiar de proprietari / grop  : % s

(src)="s28"> % s : % s : Cannot change mode : % s
(trg)="s28"> % s  : % s  : Impossible de cambiar lo mòde  : % s

(src)="s29"> % s % s -- set file access control lists
(trg)="s29"> % s % s -- definir las listas de contraròtle d 'accès dels fichièrs ( ACL )

(src)="s30"> Usage : % s % s
(trg)="s30"> Utilizacion  : % s % s

(src)="s31"> -m , --modify = acl modify the current ACL ( s ) of file ( s ) -M , --modify-file = file read ACL entries to modify from file -x , --remove = acl remove entries from the ACL ( s ) of file ( s ) -X , --remove-file = file read ACL entries to remove from file -b , --remove-all remove all extended ACL entries -k , --remove-default remove the default ACL
(trg)="s31"> -m , --modify = acl modificar l 'ACL ( s ) actual de fichièr ( s ) -M , --modify-file = fichièr legir l 'entrada ACL de modificar del fichièr -x , --remove = acl suprimir las entradas de l 'ACL del fichièr -X , --remove-file = fichièr legir las entradas ACL de suprimir del fichièr -b , --remove-all suprimir totas las entradas ACL espandidas -k , --remove-default suprimir l 'ACL per defaut

(src)="s32"> --set = acl set the ACL of file ( s ) , replacing the current ACL --set-file = file read ACL entries to set from file --mask do recalculate the effective rights mask
(trg)="s32"> --set = acl definís l 'ACL del ( s ) fichièr ( s ) , que remplaça ( n ) e tanben l 'ACL corrent --set-file = file legís las entradas ACL de definir dempuèi un fichièr --mask recalcula las masquetas de dreches en vigor

(src)="s33"> -n , --no-mask don 't recalculate the effective rights mask -d , --default operations apply to the default ACL
(trg)="s33"> -n , --no-mask recalcular pas las masquetas de dreches en vigor -d , --default las operacions s 'aplican a l 'ACL per defaut

(src)="s34"> -R , --recursive recurse into subdirectories -L , --logical logical walk , follow symbolic links -P , --physical physical walk , do not follow symbolic links --restore = file restore ACLs ( inverse of `getfacl -R ') --test test mode (ACLs are not modified)
(trg)="s34"> -R , --recursive percórrer recursivament los sosrepertòris -L , --logical seguir los ligams simbolics -P , --physical seguir pas los ligams simbolics --restore = fichier restablir los ACL ( invèrse de «  getfacl -R  » ) --test mòde tèst ( los ACL son pas modificats )

(src)="s35"> -v , --version print version and exit -h , --help this help text
(trg)="s35"> -v , --version aficha la version e quita -h , --help aficha aqueste tèxte d 'ajuda

(src)="s36"> % s : Standard input : % s
(trg)="s36"> % s  : Sortida estandarda  : % s

(src)="s37"> % s : Option - % c incomplete
(trg)="s37"> % s  : Opcion - % c incompleta

(src)="s38"> % s : Option - % c : % s near character % d
(trg)="s38"> % s  : Opcion - % c  : % s prèp del caractèr % d

(src)="s39"> % s : % s in line % d of file % s
(trg)="s39"> % s  : % s a la linha % d del fichièr % s

(src)="s40"> % s : % s in line % d of standard input
(trg)="s40"> % s  : % s a la linha % d de la sortida estandarda

(src)="s41"> Try `%s --help ' for more information.
(trg)="s41"> Ensajatz ' % s --help ' per mai d 'entresenhas .

(src)="s42"> % s : Removing leading ' / ' from absolute path names
(trg)="s42"> % s  : supression del primièr «  /  » dels noms de camins absoluts

(src)="s43"> % s % s -- get file access control lists
(trg)="s43"> % s % s -- obténer las listas de contraròtle d 'accès del fichièr

(src)="s44"> Usage : % s [ - % s ] file ...
(trg)="s44"> Utilizacion  : % s [ - % s ] fichièr ...

(src)="s45"> -d , --default display the default access control list
(trg)="s45"> -d , --default afichar la lista de contraròtle d 'accès per defaut

(src)="s47"> Multiple entries of same type
(trg)="s47"> Mantuna entrada de meteis tipe

(src)="s48"> Duplicate entries
(trg)="s48"> Entradas duplicadas

(src)="s49"> Missing or wrong entry
(trg)="s49"> Entrada erronèa o mancanta

(src)="s50"> Invalid entry type
(trg)="s50"> Tipe d 'entrada pas valabla

(src)="s51"> setting permissions for % s
(trg)="s51"> definicion de las permissions per % s

(src)="s52"> preserving permissions for % s
(trg)="s52"> conservacion de las permissions per % s

# en/activity-log-manager.xml.gz
# oc/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Activity Log Manager
(trg)="s1"> Gestionari de jornal d 'activitat

(src)="s2"> Configure what gets logged in your Zeitgeist activity log
(trg)="s2"> Configurar çò que serà consignat dins vòstre jornal d 'activitat Zeitgeist

(src)="s3"> Activities and Privacy Manager Tool
(trg)="s3"> Aisina de gestion d 'activitats e de confidencialitat

(src)="s4"> Security & Privacy
(trg)="s4"> Seguretat e vida privada

(src)="s5"> Privacy and Activity Manager
(trg)="s5"> Gestionari de confidencialitat e d 'activitats

(src)="s6"> privacy ; activity ; log ; zeitgeist ; diagnostics ; error reports ;
(trg)="s6"> vida privada ; activitat ; jornalizacion ; zeitgeist ; diagnostics ; rapòrts d 'errors ;

(src)="s7"> Files & Applications
(trg)="s7"> Fichièrs & Aplicacions

(src)="s8"> Security
(trg)="s8"> Seguretat

(src)="s9"> Search
(trg)="s9"> Recercar

(src)="s10"> Diagnostics
(trg)="s10"> Diagnostics

(src)="s11"> When searching in the Dash :
(trg)="s11"> Al moment de la recèrca dins lo tablèu de bòrd  :

(src)="s12"> Include online search results
(trg)="s12"> Inclure los resultats de recèrca en linha

(src)="s13"> Require my password when :
(trg)="s13"> Demandar mon senhal quand  :

(src)="s14"> _ Waking from suspend
(trg)="s14"> _ sortent de velha

(src)="s15"> _ Returning from blank screen
(trg)="s15"> sortent de l 'ecran de _ velha

(src)="s16"> _ if screen has been blank for
(trg)="s16"> _ se l 'ecran es en velha dempuèi

(src)="s17"> Password Settings
(trg)="s17"> Opcions dels senhals

(src)="s18"> Power Settings
(trg)="s18"> Opcions d 'alimentacion

(src)="s19"> Name
(trg)="s19"> Nom

(src)="s20"> No description available
(trg)="s20"> Cap de descripcion es pas disponibla

(src)="s21"> Last Used
(trg)="s21"> Darrièra utilizacion

(src)="s22"> Activity
(trg)="s22"> Activitat

(src)="s23"> Select Application
(trg)="s23"> Seleccionatz una aplicacion

(src)="s24"> Today , % H : % M
(trg)="s24"> Uèi , % H : % M

(src)="s25"> Yesterday , % H : % M
(trg)="s25"> Ièr , % H : % M

(src)="s26"> % e % B % Y , % H : % M
(trg)="s26"> % e % B % Y , % H : % M

(src)="s27"> Never
(trg)="s27"> Pas jamai

(src)="s28"> From :
(trg)="s28"> De  :

(src)="s29"> To :
(trg)="s29"> A  :

(src)="s30"> Invalid Timerange
(trg)="s30"> Interval de temps invalid

(src)="s31"> % d % B % Y
(trg)="s31"> % d % B % Y

(src)="s32"> Music
(trg)="s32"> Musicas

(src)="s33"> Videos
(trg)="s33"> Vidèos

(src)="s34"> Pictures
(trg)="s34"> Imatges

(src)="s35"> Documents
(trg)="s35"> Documents

(src)="s36"> Presentations
(trg)="s36"> Presentacions

(src)="s37"> Spreadsheets
(trg)="s37"> Fuèlhs de calcul

(src)="s38"> Chat Logs
(trg)="s38"> Journals de las conversacions