# el/gnome-terminal.xml.gz
# ksh/gnome-terminal.xml.gz


# el/nautilus.xml.gz
# ksh/nautilus.xml.gz


(src)="s71"> Αν θέλετε να αποπροσαρτήσετε τον τόμο , χρησιμοποιήστε το Αποποσάρτηση τόμου με δεξί κλικ στο μενού του τόμου.hostname ( uri-scheme )
(trg)="s71"> hostname ( uri-scheme )

(src)="s87"> Αδυναμία μετονομασίας αρχείου επιφάνειας εργασίας % aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ- % _
(trg)="s87"> % aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ- % _

(src)="s98"> Η ομάδα ' % s ' δεν υπάρχειMe
(trg)="s98"> Me

(src)="s118"> Σύνδεσμοςfolder " , " plain textlink to folder
(trg)="s118"> folder " , " plain textlink to folder

(src)="s156"> Επιπλέον σύνδεσμος προς το % sst
(trg)="s156"> st

(src)="s169"> % s ( % ' dο αντίγραφο ) % s % s ( copy % ' d ) % s
(trg)="s169"> % s ( copy % ' d ) % s

(src)="s172"> % s ( % ' dο αντίγραφο ) % sth copy )
(trg)="s172"> th copy )

(src)="s173"> ( th copy )
(trg)="s173"> th copy )

(src)="s181"> Διαγραφή αρχείων2 minutes
(trg)="s181"> 2 minutes

(src)="s223"> Δημιουργία διπλότυπου αρχείου % ' d από % ' d2 bytes " or " 3 MB " , so something like " 4 kb of 4 MB
(trg)="s223"> 2 bytes " or " 3 MB " , so something like " 4 kb of 4 MB

(src)="s224"> % S από % S2 bytes " or " 3 MB2 minutes " . So the whole thing will be something like " 2 kb of 4 MB -- 2 hours left ( 4kb / sec )
(trg)="s224"> 2 bytes " or " 3 MB2 minutes " . So the whole thing will be something like " 2 kb of 4 MB -- 2 hours left ( 4kb / sec )

(src)="s497"> Δε μοιάζει με διεύθυνση.smb : / / foo.example.com
(trg)="s497"> smb : / / foo.example.com

(src)="s520"> ΕντολήDesktop
(trg)="s520"> Desktop

(src)="s669"> Ιδιότητες % sMIME type description ( MIME type )
(trg)="s669"> MIME type description ( MIME type )

(src)="s675"> ( μερικά από τα περιεχόμενα είναι μη αναγνώσιμα ) Contents :
(trg)="s675"> Contents :

(src)="s676"> Περιεχόμενα : used
(trg)="s676"> used

(src)="s677"> σε χρήσηfree
(trg)="s677"> free

(src)="s687"> Ελεύθερος χώρος : no readno access
(trg)="s687"> no readno access

(src)="s742"> Επαναφορά επιλεγμένων στοιχείων στις αρχικές τους τοποθεσίεςEmpty
(trg)="s742"> Empty

(src)="s756"> ( % s ) ,
(trg)="s756"> ,

(src)="s815"> Επανάληψη της τελευταίας αναιρεμένης ενέργειαςReset to DefaultsShow hidden files
(trg)="s815"> Reset to DefaultsShow hidden files

(src)="s990"> Δεν έχετε δικαίωμα προσπέλασης της ζητούμενης τοποθεσίας.foo /
(trg)="s990"> foo /

# el/totem.xml.gz
# ksh/totem.xml.gz


(src)="s13"> Έξοδος από πλήρη οθόνη
(trg)="s13"> Vollbild verlassen

(src)="s14"> Χρόνος :
(trg)="s14"> Uhrzeit :

(src)="s49"> Απομάκ _ ρυνση
(trg)="s49"> _ Entfernen

(src)="s50"> Αφαίρεση αρχείου από τη λίστα αναπαραγωγής
(trg)="s50"> Datei aus der Wiedergabeliste entfernen

(src)="s51"> Αντι _ γραφή τοποθεσίας
(trg)="s51"> _ Ort kopieren

(src)="s52"> Αντιγραφή της τοποθεσίας στο πρόχειρο
(trg)="s52"> Ort in die Zwischenablage kopieren

(src)="s53"> _ Επιλογή υποτίτλων ...
(trg)="s53"> _ Untertitel auswählen …

(src)="s54"> Επιλέξτε ένα αρχείο για να χρησιμοποιηθεί για υπότιτλους
(trg)="s54"> Wählen Sie eine Datei für Untertitel aus

(src)="s55"> Προσθήκη ...
(trg)="s55"> Hinzufügen ...

(src)="s56"> Αφαίρεση
(trg)="s56"> Entfernen

(src)="s57"> Αποθήκευση λίστας αναπαραγωγής ...
(trg)="s57"> Wiedergabeliste speichern …

(src)="s58"> Μετακίνηση επάνω
(trg)="s58"> Herauf schieben

(src)="s59"> Μετακίνηση κάτω
(trg)="s59"> Hinunter schieben

(src)="s82"> Απενεργοποίηση προστασίας οθόνης κατά την αναπαραγωγήScreensaver disable
(trg)="s82"> Screensaver disable

(src)="s185"> Εμφάνιση ή απόκρυψη της πλευρικής στήληςAspect ratio
(trg)="s185"> Aspect ratio

(src)="s244"> Προβολή επιλογών διαχείρισης συνεδρίας9 : 05 : 02 : % Id % dlong time format
(trg)="s244"> 9 : 05 : 02 : % Id % dlong time format

(src)="s245"> % d : % 02d : % 02d5 : 02 : % Id % dshort time format
(trg)="s245"> 5 : 02 : % Id % dshort time format

(src)="s247"> ΆγνωστοDimensions
(trg)="s247"> Dimensions

(src)="s254"> 0 Hz
(trg)="s254"> 0 Hz

(src)="s256"> % s % s % stime
(trg)="s256"> time

(src)="s271"> Το Totem περιέχει μια εξαίρεση για να επιτραπεί η χρήση ιδιωτικών πρόσθετων λειτουργιών GStreamer.Languages
(trg)="s271"> Languages

(src)="s272"> ΚανέναLanguagesLanguage
(trg)="s272"> LanguagesLanguage

(src)="s275"> Δημήτρης Σπίγγος < dmtrs32 \ @ gmail \ .com > Κώστας Παπαδήμας < pkst \ @ gnome \ .org > Νίκος Χαρωνιτάκης < charosn \ @ her \ .forthnet \ .gr > Σίμος Ξενιτέλλης < simos \ @ gnome \ .org > Αθανάσιος Λευτέρης < alefteris \ @ gmail \ .com > Τζένη Πετούμενου < epetoumenou \ @ gmail \ .com > Μάριος Ζηντίλης < m \ .zindilis \ @ dmajor \ .org > Launchpad Contributions : Dimitris Spingos https : / / launchpad.net / ~ dmtrs32 Elias Ps https : / / launchpad.net / ~ eliasps Filippos Kolyvas https : / / launchpad.net / ~ fkol-k4 George Christofis https : / / launchpad.net / ~ geochr Giannis Katsampirhs https : / / launchpad.net / ~ juankats Jennie Petoumenou https : / / launchpad.net / ~ jennie Jonh Takken https : / / launchpad.net / ~ takken-7 Kostas Papadimas https : / / launchpad.net / ~ pkst Marios Zindilis https : / / launchpad.net / ~ marios-zindilis Michael Kotsarinis https : / / launchpad.net / ~ mk73628 Nikos Charonitakis https : / / launchpad.net / ~ charosn Sebastien Bacher https : / / launchpad.net / ~ seb128 Simos Xenitellis https : / / launchpad.net / ~ simosx Thanos Lefteris https : / / launchpad.net / ~ alefteris Tom Tryfonidis https : / / launchpad.net / ~ thanostx nikolaosx1 https : / / launchpad.net / ~ nikolaosx1 stavros daliakopoulos https : / / launchpad.net / ~ stavrosd tzem https : / / launchpad.net / ~ athmakrigiannis
(trg)="s275"> Launchpad Contributions : Fabio Bregulla https : / / launchpad.net / ~ fabiopost

(src)="s309"> Κοινόχρηστη λίστα αναπαραγωγής XMLTitle 3
(trg)="s309"> Title 3

(src)="s323"> % d HzSample rate
(trg)="s323"> Sample rate

(src)="s372"> Προσθήκη καταλόγουFilenameResolutionDuration
(trg)="s372"> FilenameResolutionDuration

(src)="s506"> Αποθήκευση συλλογήςGallery " , and not the " .jpgGalerie- % s- % d.jpg
(trg)="s506"> Gallery " , and not the " .jpgGalerie- % s- % d.jpg

(src)="s518"> Παρά _ καμψη σε : secondsSkip to
(trg)="s518"> secondsSkip to