# dz/aisleriot.xml.gz
# mk/aisleriot.xml.gz


(src)="s1"> ཨེསི ་ ལི ་ རིའོཊི ་ སོ ་ ལི ་ ཊེར
(trg)="s1"> AisleRiot Solitaire

(src)="s2"> སོ ་ ལི ་ ཊེར ་ རྩེདམོ ་ མ ་ འདྲཝ ་ ལེ ་ ཤ ་ རྩེ །
(trg)="s2"> Играјте различни игри со карти

(src)="s4"> བརྗོད ་ དོན ་ གྱི ་ ཡིག ་ སྣོད ་ མིང ་ །
(trg)="s4"> Име на датотеката со тема

(src)="s5"> ཏ ་ སེ ་ གི ་ ཚད ་ རིས ་ དང ་ སྦྲགས ་ པའི ་ ཡིག ་ སྣོད ་ ཀྱི ་ མིང ་ །
(trg)="s5"> Името на датотеката со графиката за картите .

(src)="s6"> ལག ་ ཆས ་ ཕྲ ་ རིང ་ སྟོན ་ དགོ ་ ག ་ མིན ་ དགོ
(trg)="s6"> Дали да ја покажува лентата со алатки .

(src)="s8"> ཚད ་ འཛིན ་ གྱི ་ བཟོ ་ རྣམ ་ སེལ ་ འཐུ ་ འབད །
(trg)="s8"> Изберете го начинот на контрола

(src)="s9"> ཤོག ་ བྱང ་ འཐེན ་ འདྲུད ་ འབད ་ ནི ་ ཨིན ་ ན ་ མེན ་ སེལ ་ འཐུ ་ འབད ། ཡང ་ ན ་ དང ་ པ ་ འབྱུང ་ ཁུངས ་ དང ་ དེ ་ ལས ་ འགྲོ ་ ཡུལ ་ ལུ ་ ཨེབ ་ གཏང ་ འབད ་ ནི ་ ཨིན ་ ན །
(trg)="s9"> Изберете дали да ги влечете картите или да кликате на почетната и крајната дестинација .

(src)="s10"> སྒྲ ་ སྐད །
(trg)="s10"> Звук

(src)="s11"> འབྱུང ་ ལས ་ ཀྱི ་ སྒྲ ་ སྐད ་ གཏང ་ དགོ ་ ག ་ མིན ་ དགོ
(trg)="s11"> Дали да се слуша звук .

(src)="s14"> ལག ་ ལེན ་ འཐབ ་ ནིའི ་ རྩེད ་ མོའི ་ ཡིག ་ སྣོད །
(trg)="s14"> Името на датотеката за играта

(src)="s15"> སོ ་ ལི ་ ཊེར ་ རྩེདམོ ་ ཡོད ་ པའི ་ ལས ་ འཆར ་ ཡིག ་ སྣོད ་ ཀྱི ་ མིང ་ །
(trg)="s15"> Името на датотеката со шема за играта на пасијанс која сакате да ја играте .

(src)="s16"> རྩེདམོ ་ རྩེ ་ ཡོད ་ པའི ་ ཚད ་ རྩིས ་ ཚུ །
(trg)="s16"> Статистика на изиграни партии

(src)="s17"> ཀུའིན ་ ཊུ ་ པཱལ ་ གྱི ་ ཚུལ ་ ནང ་ ཡོད ་ མི ་ ཡིག ་ རྒྱུན ་ གྱི ་ ཐོ ་ ཡིག : མིང ་ རྒྱལ ་ ཁ ་ རྩེདམོ ་ རྩེ ་ ཡོད ་ པའི ་ ཡོངས ་ བསྡོམས ་ དུས ་ ཚོད ་ དྲག ་ ཤོས ་ ( སྐར ་ ཆའི ་ ནང ་ ) དེ ་ ལས ་ དུས ་ ཚོད ་ སྐྱོ ་ ཤོས ་ ( དེ ་ ཡང ་ སྐར ་ ཆའི ་ ནང ་ ) མ ་ རྩེ ་ བའི ་ རྩེདམོ ་ ཚུ ་ གི ་ ཁྱད ་ ཚབ ་ སྟོན ་ མི ་ དགོ
(trg)="s17"> Листа на стрингови кои доаѓаат во форма на квинт : име , победи , вкупен број на одиграни игри , најдобро време ( во секунди ) и најлошо време ( во секунди ) . Игрите кои не се одиграни нема потреба да се прикажуваат .

(src)="s18"> འཕྲལ ་ ཁམས ་ རྩེ ་ ཡོད ་ པའི ་ རྩེདམོ ་ ཚུ །
(trg)="s18"> Скоро играни игри

(src)="s19"> འཕྲལ ་ ཁམས ་ རྩེ ་ ཡོད ་ པའི ་ རྩེདམོ ་ ཚུ ་ གི ་ ཐོ །
(trg)="s19"> Листа на скоро играни игри .

(src)="s20"> རྩེདམོ ་ གསརཔ །
(trg)="s20"> Нова игра

(src)="s22"> ཚད ་ རྩིས །
(trg)="s22"> Статистики

(src)="s24"> གྲོགས ་ རམ ་
(trg)="s24"> Помош

(src)="s25"> སྐོར ་ ལས ་
(trg)="s25"> За

(src)="s26"> སྤང ་
(trg)="s26"> Напушти

(src)="s27"> རྩེདམོ ་ སེལ ་ འཐུ ་ འབད །
(trg)="s27"> Одберете игра

(src)="s28"> སེལ ་ འཐུ ་ འབད ་ ( _ S )
(trg)="s28"> _ Изберете

(src)="s29"> ནང ་ དོན ་ ཚུ ། ( _ C )
(trg)="s29"> _ Содржина

(src)="s30"> གསལ ་ གཞི ་ གངམ ། ( _ F )
(trg)="s30"> _ Цел екран

(src)="s31"> བརྡ ་ མཚོན ། ( _ H ) _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> _ Совет _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game

(src)="s32"> གསརཔ ། ( _ N ) _ New Game
(trg)="s32"> _ Нова _ New Game

(src)="s33"> རྩེདམོ ་ གསརཔ ། ( _ N )
(trg)="s33"> _ Нова игра

(src)="s34"> སྤོ ་ བཤུད ་ ལོག ་ འབད ། ( _ R ) Reset
(trg)="s34"> П _ овтори потегReset

(src)="s35"> སླར ་ སྒྲིག ( _ R ) _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> Од _ почеток _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game

(src)="s36"> ལོག ་ འགོ ་ བཙུགས ། ( _ R )
(trg)="s36"> _ Рестартирај

(src)="s37"> སྤོ ་ བཤུད ་ བཤོལ ། ( _ U )
(trg)="s37"> _ Врати потег

(src)="s38"> བཀྲམ ་ ( _ D )
(trg)="s38"> _ Дели

(src)="s39"> གསལ ་ གཞི ་ གངམ ་ བཞག ( _ L )
(trg)="s39"> _ Напушти цел екран

(src)="s40"> ཐེམ ། ( _ P )
(trg)="s40"> _ Паузирај

(src)="s42"> % s འདི ་ ཕན ་ ཐོག ་ ཅན ་ ཅིག ་ གི ་ རེ ་ བ ་ ལུ ་ དམིགས ་ ཏེ ་ ལོག ་ བགོ ་ བཀྲམ ་ འབད ་ ཡོདཔ ་ ཨིན ་ དེ ་ འབདཝ ་ ད ་ ཉེན ་ ལེན ་ ག ་ ནི ་ ཡང ་ མེད ་ པ ་ ཡང ་ ན ་ ཚོང ་ འབྲེལ ་ ཡང ་ ན ་ དམིགས ་ བསལ ་ དགོས ་ དོན ་ ཅིག ་ གི ་ དོན ་ ལུ ་ ཚུད ་ སྒྲིག ་ གི ་ བརྡ ་ སྟོན ་ འབད ་ ཡོད ་ པའི ་ ཉེན ་ ལེན ་ མཙེད ་ པར ། རྒྱས ་ བཤད ་ ཐེབས ་ ཀྱི ་ དོན ་ ལུ ་ ཇི ་ ཨེན ་ ཡུ ་ ཡོངས ་ ཁྱབ ་ མི ་ མང ་ ཆོག ་ ཐམ ་ འདི ་ བལྟ །
(trg)="s42"> % s се дистрибуира со надеж дека ќе биде корисен , но без БИЛО КАКВИ ГАРАНЦИИ . За повеќе погледнете ја општата јавна ГНУ лиценца .

(src)="s43"> slot type
(trg)="s43"> Заедно со % s треба да добиете и копија од општата и јавнаГНУ лиценца ; доколку ја нема лиценцата видете на

(src)="s44"> slot type
(trg)="s44">основаslot type

(src)="s45"> slot type
(trg)="s45">резервираноslot type

(src)="s46"> slot type
(trg)="s46">купslot type

(src)="s47"> slot type
(trg)="s47">таблаslot type

(src)="s48"> foundationslot hint
(trg)="s48">потрошениfoundationslot hint

(src)="s49"> reserveslot hint
(trg)="s49">%s на основатаreserveslot hint

(src)="s50"> stockslot hint
(trg)="s50">%s на резерваstockslot hint

(src)="s51"> tableauslot hint
(trg)="s51">%s во купотtableauslot hint

(src)="s52"> wasteslot hint
(trg)="s52">%s на таблатаwasteslot hint

(src)="s54"> རྩེདམོ ་ འདི ་ ལུ ་ ད ་ ལྟོ ་ ཚུན ་ ཚོད ་ བརྡ ་ མཚོན ་ མིན ་ འདུག
(trg)="s54">Оваа игра сеуште нема поддршка за совети.

(src)="s55"> % sདེ ་ % sལུ ་ སྤོ ་ བཤུད ་ འབད །
(trg)="s55">Помести ја %s на %s.

(src)="s56"> རྩེདམོ ་ འདི ་ གིས ་ བརྡ ་ མཚོན ་ ཅིག ་ བྱིན ་ མ ་ ཚུགས །
(trg)="s56">Оваа игра не може да ви даде совет.

(src)="s58"> ཨེག ་ ནེསི །
(trg)="s58">Agnes

(src)="s59"> ཨེ ་ ཐི ་ ན །
(trg)="s59">Атина

(src)="s60"> ཨཱལཌི ་ ལེང ་ སིན །
(trg)="s60">Auld Lang Syne

(src)="s61"> ཨ ་ ནི ་ མེ ་ རི །
(trg)="s61">Aunt Mary

(src)="s62"> རྒྱབ ་ རྟེན །
(trg)="s62">Рбет

(src)="s63"> བེ ་ ཀརསི ་ ཌོ ་ ཛཱན །
(trg)="s63">Bakers Dozen

(src)="s64"> བེ ་ ཀརསི ་ རྩེདམོ །
(trg)="s64">Bakers Game

(src)="s66"> བྱང ་ ཕྱད ་ ཀྱིས ་ བསྐོར ་ བའི ་ བཙན ་ རྫོང ་ །
(trg)="s66">Beleaguered Castle

(src)="s67"> ལེབ ་ དུམ ་ བཅུ ་ ཐམ །
(trg)="s67">Block Ten

(src)="s68"> བིརིསི ་ ཊཱོལ །
(trg)="s68">Bristol

(src)="s69"> ཀེ ་ མི ་ ལོཊི །
(trg)="s69">Camelot

(src)="s70"> ཀེན ་ ཕིལཌི །
(trg)="s70">Canfield

(src)="s71"> ས ་ གདན །
(trg)="s71">Carpet

(src)="s72"> ཅེསི ་ རྩེད ་ གཞོང ་ །
(trg)="s72">Шах

(src)="s73"> ཆུ ་ ཚོད ་ འཁོར ་ ལོ ་ སྦོམ །
(trg)="s73">Часовник

(src)="s74"> ཁེབས །
(trg)="s74">Cover

(src)="s75"> གདུག ་ རྩུབ ་ ཅན །
(trg)="s75">Злобен

(src)="s76"> ཕ ་ ལམ ་ གཏེར ་ ཁ །
(trg)="s76">Diamond Mine

(src)="s77"> ཌབ ་ ལེཊི །
(trg)="s77">Doublets

(src)="s78"> ཕྱ ་ རྒོད ་ གཤོག ་ འཐབ །
(trg)="s78">Eagle Wing

(src)="s79"> ཨིསིཊི ་ ཧེ ་ བན །
(trg)="s79">Источен рај

(src)="s80"> བརྒྱད ་ མེདཔ ་ བཟོ །
(trg)="s80">Eight Off

(src)="s81"> འདྲུད ་ སྐས །
(trg)="s81">Лифт

(src)="s83"> གློག ་ ཐེམ །
(trg)="s83">Ескалатор

(src)="s84"> ཁྲིམས ་ ལུགས ་ དང ་ པ །
(trg)="s84">First Law

(src)="s85"> དགྲ ་ རྫོང ་ །
(trg)="s85">Тврдина

(src)="s86"> བསོད ་ ནམས །
(trg)="s86">Богатства

(src)="s88"> བཅུ ་ བཞི །
(trg)="s88">Четиринаесет

(src)="s89"> ཕིརི ་ སེལ
(trg)="s89">Freecell

(src)="s90"> བར ་ སྟོང ་ །
(trg)="s90">Gaps

(src)="s91"> གེ ་ གོར ་ ཌཱོནསི །
(trg)="s91">Gay Gordons

(src)="s93"> གེལེན ་ ཝུཌི །
(trg)="s93">Glenwood

(src)="s94"> གོལཌི ་ མཱཡིན ་
(trg)="s94">Gold Mine

(src)="s95"> རྒྱུག ་ རིལ
(trg)="s95">Голф

(src)="s96"> ཇིཔ ་ སི །
(trg)="s96">Ром

(src)="s97"> ཧེལ ་ སིན ་ ཀི །
(trg)="s97">Helsinki

(src)="s98"> ཧོཔ ་ སིཀོཆ །
(trg)="s98">Hopscotch

(src)="s99"> ཨི ་ ས ་ བེལ །
(trg)="s99">Isabel

(src)="s100"> ཇེམསི ་ ཊའུན །
(trg)="s100">Jamestown

(src)="s101"> ཇུམ ་ བོ །
(trg)="s101">Jumbo

(src)="s102"> ཀཱན ་ སཱསི །
(trg)="s102">Kansas

(src)="s103"> ཀིང ་ ཨཱལ ་ བཱརཊི །
(trg)="s103">King Albert

(src)="s104"> རྒྱལ ་ པོའི ་ མཇལ ་ ཁ །
(trg)="s104">Kings Audience

(src)="s105"> ཀོལཱོན ་ ཌའིཀ
(trg)="s105">Клондајк

(src)="s107"> ལེ ་ བི ་ རིནཐ །
(trg)="s107">Лавиринт

(src)="s108"> ལེ ་ ཌི ་ ཇེན །
(trg)="s108">Lady Jane

(src)="s109"> མེཛི །
(trg)="s109">Подрум

(src)="s110"> མཱོན ་ ཊི ་ ཀར ་ ལོ །
(trg)="s110">Monte Carlo

(src)="s111"> ནེ ་ པོ ་ ལིའོནསི ་ ཊོམབ ་
(trg)="s111">Napoleons Tomb

(src)="s112"> ཁྱིམ ་ མཚེས །
(trg)="s112">Сосед

(src)="s113"> ཨོ ་ ཌི ་ ས །
(trg)="s113">Odessa

(src)="s114"> ཨཱོསི ་ མོ ་ སིསི །
(trg)="s114">Osmosis