# de_DE/adduser.xml.gz
# lt/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Nur root darf Benutzer oder Gruppen zum System hinzufügen .
(trg)="s1"> Tik administratorius ( „ root “ ) gali pridėti naudotoją ar grupę .

(src)="s2"> Nur einer oder zwei Namen sind erlaubt .
(trg)="s2"> Leidžiami tik vienas arba du vardai .

(src)="s3"> Geben Sie nur einen Namen in diesem Modus an .
(trg)="s3"> Šiame režime nurodykite tik vieną vardą .

(src)="s4"> Die Optionen --group , --ingroup und --gid schließen sich gegenseitig aus .
(trg)="s4"> --group , --ingroup ir --gid nustatymai yra abipusiai išskirtiniai .

(src)="s5"> Das Homeverzeichnis muss eine absolute Verzeichnisangabe ein .
(trg)="s5"> Namų aplankas turi būti nurodomas pilnu keliu .

(src)="s11"> Die GID » % s « ist bereits in Benutzung .
(trg)="s11"> GID `%s ' jau naudojamas.

(src)="s12"> Keine GID im Bereich von % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) verfügbar .
(trg)="s12"> Nėra galimų GID intervale % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .

(src)="s13"> Gruppe » % s « wurde nicht angelegt .
(trg)="s13"> Grupė `%s ' nesukurta.

(src)="s15"> Fertig .
(trg)="s15"> Atlikta .

(src)="s16"> Die Gruppe » % s « existiert bereits .
(trg)="s16"> Grupė `%s ' jau egzistuoja.

(src)="s17"> Keine GID im Bereich von % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) verfügbar .
(trg)="s17"> Nėra galimų GID intervale % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .

(src)="s18"> Der Benutzer » % s « existiert nicht .
(trg)="s18"> Naudotojas „ % s “ neegzistuoja .

(src)="s19"> Die Gruppe » % s « existiert nicht .
(trg)="s19"> Grupė `%s ' neegzistuoja.

(src)="s20"> Der Benutzer » % s « ist bereits ein Mitglied der Gruppe % s .
(trg)="s20"> Naudotojas „ % s “ jau yra grupės „ % s “ narys .

(src)="s25"> Im Bereich % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) steht kein weiteres Paar aus Benutzer- und Gruppenkennung ( UID , GID ) mehr zur Verfügung .
(trg)="s25"> Nėra galimų UID / GID porų intervale range % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s26"> Benutzer » % s « wurde nicht angelegt .
(trg)="s26"> Naudotojas „ % s “ nebuvo sukurtas .

(src)="s27"> Im Bereich % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) steht keine Benutzerkennung ( UID ) mehr zur Verfügung .
(trg)="s27"> Nėra galimų UID intervale % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s28"> Interner Fehler
(trg)="s28"> Vidinė klaida

(src)="s36"> Im Bereich % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) steht kein weiteres Paar aus Benutzer- und Gruppenkennung ( UID , GID ) mehr zur Verfügung .
(trg)="s36"> Nėra galimų UID / GID porų intervale % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s37"> Im Bereich % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) steht keine Benutzerkennung ( UID ) mehr zur Verfügung .
(trg)="s37"> Nėra galimų UID / GID porų intervale % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s40"> Zugang verweigert
(trg)="s40"> Nėra teisių .

(src)="s41"> Ungültigte Kombination von Optionen
(trg)="s41"> bloga parinkčių kombinacija .

(src)="s42"> Unerwartete Fehlfunktion , nichts ausgeführt
(trg)="s42"> nenumatyta klaida , niekas neatlikta .

(src)="s43"> Unerwartete Fehlfunktion , Datei passwd nicht gefunden
(trg)="s43"> nenumatyta klaida , nerastas passwd failas .

(src)="s44"> Datei passwd in Gebrauch , erneut versuchen
(trg)="s44"> passwd failas naudojamas , pabandykite vėliau .

(src)="s45"> Ungültiges Argument für die wählbare Möglichkeit locale noexpr
(trg)="s45"> netinkama parinkties reikšmė. locale noexpr

(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> locale yesexpr

(src)="s50"> Heimverzeichnis » % s « wird nicht erstellt .
(trg)="s50"> Naudotojo pagrindinis aplankas `%s ' nebus sukurtas.

(src)="s58"> Der Benutzer » % s « existiert bereits und ist kein Systembenutzer .
(trg)="s58"> Naudotojas „ % s “ jau yra ir jis nėra sisteminis naudotojas .

(src)="s59"> Der Benutzer » % s « existiert bereits .
(trg)="s59"> Naudotojas „ % s “ jau egzistuoja .

(src)="s65"> Gestatte Verwendung eines zweifelhaften Benutzernamens .
(trg)="s65"> Leidžiama naudoti klausiamąjį naudotojo vardą .

(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version

(src)="s78"> Nur root darf Benutzer oder Gruppen vom System löschen .
(trg)="s78"> Tik root naudotojas gali pašalinti naudotoją arba grupę iš sistemos .

(src)="s79"> Keine Optionen nach dem Namen erlaubt .
(trg)="s79"> Po vardų negalimos jokios nuostatos .

(src)="s80"> Geben Sie den zu entfernenden Gruppennamen ein :
(trg)="s80"> Įveskite šalinamos grupės pavadinimą :

(src)="s81"> Geben Sie den zu entfernenden Benutzernamen ein :
(trg)="s81"> Įveskite šalinamo naudotojo vardą :

(src)="s95"> Sichere Dateien vor dem Löschen nach % s ...
(trg)="s95"> Šalinamų failų kopijos daromos į % s ...

(src)="s99"> getgrnam % s fehlgeschlagen . Dies sollte nicht passieren ...
(trg)="s99"> getgrnam `%s ' nepavyko. Taip neturėtų nutikti.

(src)="s101"> Die Gruppe » % s « ist nicht leer !
(trg)="s101"> Grupė `%s` nėra tuščia!

(src)="s102"> Benutzer » % s « hat bereits » % s « als primäre Gruppe eingetragen !
(trg)="s102">`%s` vis dar turi `%s` kaip savo pirminę grupę!

(src)="s104"> % s ist kein Mitglied in der Gruppe % s .
(trg)="s104"> Naudotojas „ % s “ nėra grupės „ % s “ narys .

(src)="s108"> Copyright ( C ) 2000 Roland Bauerschmidt < roland \ @ copyleft \ .de >
(trg)="s108"> Copyright ( C ) 2000 Roland Bauerschmidt < roland \ @ copyleft \ .de >

# de_DE/aptitude.xml.gz
# lt/aptitude.xml.gz


(src)="s120"> errorIgn
(trg)="s120"> Imti : errorIgn

(src)="s143"> ignoredErr
(trg)="s143"> ignoredErr

(src)="s160"> DONE
(trg)="s160"> DONE

(src)="s286"> Pkg1 depends upon Pkg2
(trg)="s286"> Pkg1 depends upon Pkg2

(src)="s289"> rreject
(trg)="s289"> rreject

(src)="s290"> rreject
(trg)="s290"> rreject

(src)="s291"> aapprove
(trg)="s291"> aapprove

(src)="s292"> aapprove
(trg)="s292"> aapprove

(src)="s437"> ERRERROR
(trg)="s437"> Standartinėje įvestyje netikėta bylos galo žymėERRERROR

(src)="s478"> Localized defaults | aptitude-defaults.ww
(trg)="s478"> Trūksta bylų , tikriausiai reikia atnaujinti paketų sąrašąLocalized defaults | aptitude-defaults.ww

(src)="s548"> ?
(trg)="s548"> ?

(src)="s1014"> . " , such as " aptitude.util.logging
(trg)="s1014"> . " , such as " aptitude.util.logging

(src)="s1029"> why
(trg)="s1029"> why

# de_DE/gimp20.xml.gz
# lt/gimp20.xml.gz


(src)="s41"> dialogs-action
(trg)="s41"> Teptukų rengyklėdialogs-action

(src)="s55"> dialogs-action
(trg)="s55"> Piešimo dinamikadialogs-action

(src)="s56"> dialogs-action
(trg)="s56"> Piešimo dinamikos rengyklėdialogs-action

(src)="s57"> vector-mode
(trg)="s57"> Taisytivector-mode

(src)="s61"> dialogs-action
(trg)="s61"> Gradientų rengyklėdialogs-action

(src)="s66"> align-reference-type
(trg)="s66"> Paveikslėlisalign-reference-type

(src)="s69"> dialogs-action
(trg)="s69"> Palečių rengyklėdialogs-action

(src)="s73"> undo-type
(trg)="s73"> Greitoji kaukėundo-type

(src)="s85"> brush-editor-action
(trg)="s85"> % s : % dbrush-editor-action

(src)="s86"> brush-editor-action
(trg)="s86"> Teptukų rengyklės meniubrush-editor-action

(src)="s87"> brushes-action
(trg)="s87"> Keisti aktyvų teptukąbrushes-action

(src)="s88"> brushes-action
(trg)="s88"> Teptukų meniubrushes-action

(src)="s89"> brushes-action
(trg)="s89"> _ Atverti teptuką kaip paveikslėlįbrushes-action

(src)="s90"> brushes-action
(trg)="s90"> Atverti teptuką kaip paveikslėlįbrushes-action

(src)="s91"> brushes-action
(trg)="s91"> _ Naujas teptukasbrushes-action

(src)="s92"> brushes-action
(trg)="s92"> Sukurti naują teptukąbrushes-action

(src)="s93"> brushes-action
(trg)="s93"> S _ ukurti teptuko kopijąbrushes-action

(src)="s94"> brushes-action
(trg)="s94"> Sukurti šio teptuko kopijąbrushes-action

(src)="s95"> brushes-action
(trg)="s95"> Kopijuoti teptuko _ vietąbrushes-action

(src)="s96"> brushes-action
(trg)="s96"> Kopijuoti teptuko failo vietą į atmintinębrushes-action

(src)="s97"> brushes-action
(trg)="s97"> _ Ištrinti teptukąbrushes-action

(src)="s98"> brushes-action
(trg)="s98"> Ištrinti šį teptukąbrushes-action

(src)="s99"> brushes-action
(trg)="s99"> _ Atnaujinti teptukusbrushes-action

(src)="s100"> brushes-action
(trg)="s100"> Atnaujinti teptukusbrushes-action

(src)="s101"> brushes-action
(trg)="s101"> _ Taisyti teptuką ... brushes-action

(src)="s102"> buffers-action
(trg)="s102"> Taisyti šio teptuko savybesbuffers-action

(src)="s103"> buffers-action
(trg)="s103"> Buferių meniubuffers-action

(src)="s104"> buffers-action
(trg)="s104"> Į _ dėti buferįbuffers-action

(src)="s105"> buffers-action
(trg)="s105"> Įdėti pažymėtą buferįbuffers-action

(src)="s106"> buffers-action
(trg)="s106"> Įdėti bu _ ferį įbuffers-action

(src)="s107"> buffers-action
(trg)="s107"> Įdėti pažymėtą buferį į pažymėjimąbuffers-action

(src)="s108"> buffers-action
(trg)="s108"> Įdėti buferį kaip _ naująbuffers-action

(src)="s109"> buffers-action
(trg)="s109"> Įdėti pažymėtą buferį kaip naują paveikslėlįbuffers-action

(src)="s110"> buffers-action
(trg)="s110"> _ Ištrinti buferįbuffers-action

(src)="s111"> channels-action
(trg)="s111"> Ištrinti pažymėtą buferįchannels-action

(src)="s112"> channels-action
(trg)="s112"> Kanalų meniuchannels-action

(src)="s113"> channels-action
(trg)="s113"> _ Taisyti kanalo savybes ... channels-action

(src)="s114"> channels-action
(trg)="s114"> Taisyti kanalo pavadinimą , spalvą ir nepermatomumąchannels-action

(src)="s115"> channels-action
(trg)="s115"> _ Naujas kanalas ... channels-action

(src)="s116"> channels-action
(trg)="s116"> Sukurti naują kanaląchannels-action

(src)="s117"> channels-action
(trg)="s117"> _ Naujas kanalaschannels-action

(src)="s118"> channels-action
(trg)="s118"> Sukurti naują kanalą su paskutinėmis naudotomis reikšmėmischannels-action

(src)="s119"> channels-action
(trg)="s119"> _ Sukurti kanalo kopijąchannels-action

(src)="s120"> channels-action
(trg)="s120"> Sukurti šio kanalo kopiją ir įdėti ją į paveikslėlįchannels-action

(src)="s121"> channels-action
(trg)="s121"> _ Ištrinti kanaląchannels-action