# de_DE/adduser.xml.gz
# he/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Nur root darf Benutzer oder Gruppen zum System hinzufügen .
(trg)="s1"> רק משתמש על יכול להוסיף משתמש או קבוצה למערכת .

(src)="s2"> Nur einer oder zwei Namen sind erlaubt .
(trg)="s2"> רק שם אחד או שניים מותרים .

(src)="s3"> Geben Sie nur einen Namen in diesem Modus an .
(trg)="s3"> פרט שם אחד בלבד במצב זה .

(src)="s4"> Die Optionen --group , --ingroup und --gid schließen sich gegenseitig aus .
(trg)="s4"> אופציות gid , --ingroup , --group-- מבטלות אחת את השניה

(src)="s5"> Das Homeverzeichnis muss eine absolute Verzeichnisangabe ein .
(trg)="s5"> תיקיית הבית חייבת להיות מיקום מוחלט .

(src)="s11"> Die GID » % s « ist bereits in Benutzung .
(trg)="s11"> ה-GID `%s ' כבר בשימוש.

(src)="s12"> Keine GID im Bereich von % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) verfügbar .
(trg)="s12"> אין GID זמין בתחום FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) % d- % d ) .

(src)="s13"> Gruppe » % s « wurde nicht angelegt .
(trg)="s13"> הקבוצה ' % s ' לא נוצרה .

(src)="s15"> Fertig .
(trg)="s15"> בוצע .

(src)="s16"> Die Gruppe » % s « existiert bereits .
(trg)="s16"> הקבוצה ' % s ' כבר קיימת .

(src)="s17"> Keine GID im Bereich von % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) verfügbar .
(trg)="s17"> אין GID זמין בתחום FIRST _ GID - LAST _ GID ) % d- % d ) .

(src)="s18"> Der Benutzer » % s « existiert nicht .
(trg)="s18"> המשתמש ' % s ' לא קיים .

(src)="s19"> Die Gruppe » % s « existiert nicht .
(trg)="s19"> הקבוצה ' % s ' אינה קיימת .

(src)="s20"> Der Benutzer » % s « ist bereits ein Mitglied der Gruppe % s .
(trg)="s20"> המשתמש ' % s ' כבר חבר בקבוצה `%s '.

(src)="s25"> Im Bereich % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) steht kein weiteres Paar aus Benutzer- und Gruppenkennung ( UID , GID ) mehr zur Verfügung .
(trg)="s25"> אין זוג UID / GID הזמינים בתחום % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s26"> Benutzer » % s « wurde nicht angelegt .
(trg)="s26"> המשתמש ' % s ' לא נוצר .

(src)="s27"> Im Bereich % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) steht keine Benutzerkennung ( UID ) mehr zur Verfügung .
(trg)="s27"> אין UID הזמין בתחום % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s28"> Interner Fehler
(trg)="s28"> שגיאה פנימית

(src)="s36"> Im Bereich % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) steht kein weiteres Paar aus Benutzer- und Gruppenkennung ( UID , GID ) mehr zur Verfügung .
(trg)="s36"> אין זוג UID / GID הזמין בתחום % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s37"> Im Bereich % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) steht keine Benutzerkennung ( UID ) mehr zur Verfügung .
(trg)="s37"> אין UID הזמין בתחום % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s40"> Zugang verweigert
(trg)="s40"> הגישה נדחתה

(src)="s41"> Ungültigte Kombination von Optionen
(trg)="s41"> שילוב האופציות אינו תקני

(src)="s42"> Unerwartete Fehlfunktion , nichts ausgeführt
(trg)="s42"> כשל לא צפוי , לא נעשה דבר

(src)="s43"> Unerwartete Fehlfunktion , Datei passwd nicht gefunden
(trg)="s43"> כשל לא צפוי , קובץ passwd חסר

(src)="s44"> Datei passwd in Gebrauch , erneut versuchen
(trg)="s44"> קובץ passwd עסוק , נסה שוב

(src)="s45"> Ungültiges Argument für die wählbare Möglichkeit locale noexpr
(trg)="s45"> ארגומנט לא חוקי לאפשרות locale noexpr

(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> locale yesexpr

(src)="s50"> Heimverzeichnis » % s « wird nicht erstellt .
(trg)="s50"> לא יוצר תיקיית בית `%s '.

(src)="s58"> Der Benutzer » % s « existiert bereits und ist kein Systembenutzer .
(trg)="s58"> המשתמש ' % s ' כבר קיים , ואינו / ה משתמש המערכת .

(src)="s59"> Der Benutzer » % s « existiert bereits .
(trg)="s59"> המשתמש ' % s ' כבר קיים .

(src)="s65"> Gestatte Verwendung eines zweifelhaften Benutzernamens .
(trg)="s65"> אפשר שימוש בשמות משתמשים לא רצויים .

(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version

(src)="s78"> Nur root darf Benutzer oder Gruppen vom System löschen .
(trg)="s78"> אך ורק משתמש על יכול להסיר משתמש או קבוצה מהמערכת .

(src)="s79"> Keine Optionen nach dem Namen erlaubt .
(trg)="s79"> אין היתר לאפשרויות לאחר שמות .

(src)="s80"> Geben Sie den zu entfernenden Gruppennamen ein :
(trg)="s80"> הכנס שם קבוצה להסרה :

(src)="s81"> Geben Sie den zu entfernenden Benutzernamen ein :
(trg)="s81"> הכנס שם משתמש להסרה :

# de_DE/eject.xml.gz
# he/eject.xml.gz


(src)="s2"> Lange Optionen : -h --help -v --verbose -d --default -a --auto -c --changerslot -t --trayclose -x --cdspeed -r --cdrom -s --scsi -f --floppy -X --listspeed -q --tape -n --noop -V --version -p --proc -m --no-unmount -T --traytoggle
(trg)="s2"> Long options : -h --help -v --verbose -d --default -a --auto -c --changerslot -t --trayclose -x --cdspeed -r --cdrom -s --scsi -f --floppy -X --listspeed -q --tape -n --noop -V --version -p --proc -m --no-unmount -T --traytoggle

(src)="s3"> Der Parameter < name > kann ein Gerät oder Einhängepunkt sein . Wenn er fehlt , wird `%s ' verwendet. Ohne Angabe werden nacheinander -r, -s, -f und -q probiert, bis es klappt.
(trg)="s3"> Parameter < name > can be a device file or a mount point . If omitted , name defaults to `%s '. By default tries -r, -s, -f, and -q in order until success.

(src)="s4"> % s : ungültiges Argument für die Option --auto / -a
(trg)="s4"> % s : invalid argument to --auto / -a option

(src)="s5"> % s : ungültiges Argument für die Option --changerslot / -c
(trg)="s5"> % s : invalid argument to --changerslot / -c option

(src)="s6"> % s : ungültiges Argument für die Option --cdspeed / -x
(trg)="s6"> % s : invalid argument to --cdspeed / -x option

(src)="s8"> eject Version % s von Jeff Tranter ( tranter @ pobox.com )
(trg)="s8"> eject version % s by Jeff Tranter ( tranter @ pobox.com )

(src)="s9"> % s : zu viele Argumente
(trg)="s9"> % s : too many arguments

(src)="s10"> % s : konnte keinen Speicher anfordern
(trg)="s10"> % s : could not allocate memory

(src)="s11"> % s : FindDevice wurde zu oft aufgerufen
(trg)="s11"> % s : FindDevice called too often

(src)="s12"> % s : CD-ROM auto-eject fehlgeschlagen : % s
(trg)="s12"> % s : CD-ROM auto-eject command failed : % s

(src)="s13"> % s : CD-ROM select disc fehlgeschlagen : % s
(trg)="s13"> % s : CD-ROM select disc command failed : % s

(src)="s14"> % s : CD-ROM load from slot fehlgeschlagen : % s
(trg)="s14"> % s : CD-ROM load from slot command failed : % s

(src)="s15"> % s : IDE / ATAPI CD-ROM Wechsler von diesem Kernel nicht unterstützt
(trg)="s15"> % s : IDE / ATAPI CD-ROM changer not supported by this kernel

(src)="s16"> % s : CD-ROM Schließen fehlgeschlagen : % s
(trg)="s16"> % s : CD-ROM tray close command failed : % s

(src)="s17"> % s : CD-ROM Schließen von diesem Kernel nicht unterstützt
(trg)="s17"> % s : CD-ROM tray close command not supported by this kernel

(src)="s18"> % s : Automatisches Schließen / Öffnen des Laufwerks von diesem Kernel nicht unterstützt
(trg)="s18"> % s : CD-ROM tray toggle command not supported by this kernel

(src)="s19"> % s : CD-ROM selecter vitesse pas s 'accomplir : % s
(trg)="s19"> % s : CD-ROM select speed command failed : % s

(src)="s20"> % s : CD-ROM Geschwindigkeit setzen von diesem Kernel nicht unterstützt
(trg)="s20"> % s : CD-ROM select speed command not supported by this kernel

(src)="s21"> % s : kann die Geschwindigkeit nicht aus / proc / sys / dev / cdrom / info lesen
(trg)="s21"> % s : unable to read the speed from / proc / sys / dev / cdrom / info

(src)="s23"> % s : `%s ' ist ein Link auf ` % s '
(trg)="s23"> % s : `%s ' is a link to ` % s '

(src)="s24"> % s : Fehler beim Suchen des CD-ROM-Namens
(trg)="s24"> % s : error while finding CD-ROM name

(src)="s25"> % s : Fehler beim Lesen der Geschwindigkeit
(trg)="s25"> % s : error while reading speed

(src)="s29"> % s : kann umount für `%s ' nicht ausführen: % s
(trg)="s29"> % s : unable to exec umount of `%s ': % s

(src)="s30"> % s : kann nicht forken : % s
(trg)="s30"> % s : unable to fork : % s

(src)="s31"> % s : Unmounten von `%s ' nicht normal beendet
(trg)="s31"> % s : unmount of `%s ' did not exit normally

(src)="s32"> % s : Unmounten von `%s ' fehlgeschlagen
(trg)="s32"> % s : unmount of `%s ' failed

(src)="s33"> % s : kann `%s ' nicht öffnen
(trg)="s33"> % s : unable to open `%s '

(src)="s34"> kann % s nicht öffnen : % s
(trg)="s34"> unable to open % s : % s

(src)="s35"> % s : kann / etc / fstab nicht öffnen : % s
(trg)="s35"> % s : unable to open / etc / fstab : % s

(src)="s38"> % s : Unmounte `%s '
(trg)="s38"> % s : unmounting `%s '

(src)="s39"> % s : `%s ' ist ein Gerät mit mehreren Partitionen
(trg)="s39"> % s : `%s ' is a multipartition device

(src)="s40"> % s : `%s ' ist kein Gerät mit mehreren Partitionen
(trg)="s40"> % s : `%s ' is not a multipartition device

(src)="s41"> % s : setze CD-ROM Geschwindigkeit auf auto
(trg)="s41"> % s : setting CD-ROM speed to auto

(src)="s42"> % s : setze CD-ROM Geschwindigkeit auf % dX
(trg)="s42"> % s : setting CD-ROM speed to % dX

(src)="s43"> % s : Standardgerät : `%s '
(trg)="s43"> % s : default device : `%s '

(src)="s44"> % s : benutze Standardgerät `%s '
(trg)="s44"> % s : using default device `%s '

(src)="s45"> % s : Gerätename ist `%s '
(trg)="s45"> % s : device name is `%s '

(src)="s46"> % s : kann Gerät `%s ' nicht finden/öffnen
(trg)="s46"> % s : unable to find or open device for : `%s '

(src)="s47"> % s : erweiterter Name ist `%s '
(trg)="s47"> % s : expanded name is `%s '

(src)="s48"> % s : maximale symbolische Link Tiefe überschritten : `%s '
(trg)="s48"> % s : maximum symbolic link depth exceeded : `%s '

(src)="s49"> % s : `%s ' ist nach ` % s ' gemountet
(trg)="s49"> % s : `%s ' is mounted at ` % s '

(src)="s50"> % s : `%s ' ist nicht gemountet
(trg)="s50"> % s : `%s ' is not mounted

(src)="s51"> % s : `%s ' kann nach` % s ' gemountet werden
(trg)="s51"> % s : `%s ' can be mounted at ` % s '

(src)="s52"> % s : `%s ' ist kein mount point
(trg)="s52"> % s : `%s ' is not a mount point

(src)="s53"> % s : es wurde versucht , ' % s ' als Gerätename zu verwenden , aber es ist kein Blockgerät
(trg)="s53"> % s : tried to use `%s ' as device name but it is no block device

(src)="s54"> % s : Gerät ist `%s '
(trg)="s54"> % s : device is `%s '

(src)="s55"> % s : beende wegen -n / --noop Option
(trg)="s55"> % s : exiting due to -n / --noop option

(src)="s56"> % s : aktiviere Auto-Auswurf für `%s '
(trg)="s56"> % s : enabling auto-eject mode for `%s '

(src)="s57"> % s : deaktiviere Auto-Auswurf für `%s '
(trg)="s57"> % s : disabling auto-eject mode for `%s '

(src)="s58"> % s : schließe jetzt
(trg)="s58"> % s : closing tray

(src)="s59"> % s : CD-ROM-Geschwindigkeiten anzeigen
(trg)="s59"> % s : listing CD-ROM speed

(src)="s60"> % s : Unmounte Gerät `%s ' von ` % s '
(trg)="s60"> % s : unmounting device `%s ' from ` % s '

(src)="s62"> % s : öffne / schließe jetzt
(trg)="s62"> % s : toggling tray

(src)="s63"> % s : wähle CD # % d
(trg)="s63"> % s : selecting CD-ROM disc # % d

(src)="s64"> % s : Versuche `%s ' mit dem CD eject Befehl auszuwerfen
(trg)="s64"> % s : trying to eject `%s ' using CD-ROM eject command

(src)="s65"> % s : CD eject war erfolgreich
(trg)="s65"> % s : CD-ROM eject command succeeded

(src)="s66"> % s : CD eject war nicht erfolgreich
(trg)="s66"> % s : CD-ROM eject command failed

(src)="s67"> % s : versuche `%s ' mit SCSI Befehlen auszuwerfen
(trg)="s67"> % s : trying to eject `%s ' using SCSI commands

(src)="s68"> % s : SCSI eject war erfolgreich
(trg)="s68"> % s : SCSI eject succeeded

(src)="s69"> % s : SCSI eject war nicht erfolgreich
(trg)="s69"> % s : SCSI eject failed

(src)="s70"> % s : versuche `%s ' mit Floppy Befehlen auszuwerfen
(trg)="s70"> % s : trying to eject `%s ' using floppy eject command

(src)="s71"> % s : Floppy eject war erfolgreich
(trg)="s71"> % s : floppy eject command succeeded

(src)="s72"> % s : Floppy eject war nicht erfolgreich
(trg)="s72"> % s : floppy eject command failed

(src)="s73"> % s : versuche `%s ' mit dem Band offline Befehl auszuwerfen
(trg)="s73"> % s : trying to eject `%s ' using tape offline command