# de_DE/adduser.xml.gz
# eu/adduser.xml.gz
(src)="s1"> Nur root darf Benutzer oder Gruppen zum System hinzufügen .
(trg)="s1"> root erabiltzaileak bakarrik gehitu ditzake talde edo erabiltzaileak sistemari
(src)="s2"> Nur einer oder zwei Namen sind erlaubt .
(trg)="s2"> Izen bat edo bi bakarrik onartzen dira .
(src)="s3"> Geben Sie nur einen Namen in diesem Modus an .
(trg)="s3"> Zehaztu izen bat bakarrik modu honetan .
(src)="s4"> Die Optionen --group , --ingroup und --gid schließen sich gegenseitig aus .
(trg)="s4"> --group , --ingroup , eta --gid aukerak ezin dira batera erabili .
(src)="s5"> Das Homeverzeichnis muss eine absolute Verzeichnisangabe ein .
(trg)="s5"> karpeta nagusia bide-izen absolutua izan behar da .
(src)="s11"> Die GID » % s « ist bereits in Benutzung .
(trg)="s11"> ' % s ' GIDa dagoeneko erabilia dago .
(src)="s12"> Keine GID im Bereich von % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) verfügbar .
(trg)="s12"> Ez dago GID erabilgarririk % d- % d barrutian ( LEHEN _ SIS _ GID - AZKEN _ SIS _ GID ) .
(src)="s13"> Gruppe » % s « wurde nicht angelegt .
(trg)="s13"> ' % s ' taldea ez da sortu .
(src)="s15"> Fertig .
(trg)="s15"> Eginda .
(src)="s16"> Die Gruppe » % s « existiert bereits .
(trg)="s16"> ' % s ' taldea badago lehendik ere .
(src)="s17"> Keine GID im Bereich von % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) verfügbar .
(trg)="s17"> Ez dago GID erabilgarririk % d- % d barrutian ( LEHEN _ GID - AZKEN _ GID ) .
(src)="s18"> Der Benutzer » % s « existiert nicht .
(trg)="s18"> ' % s ' erabiltzailea ez dago .
(src)="s19"> Die Gruppe » % s « existiert nicht .
(trg)="s19"> ' % s ' taldea ez dago .
(src)="s20"> Der Benutzer » % s « ist bereits ein Mitglied der Gruppe % s .
(trg)="s20"> ' % s ' erabiltzailea dagoeneko ' % s ' taldeko kide da .
(src)="s25"> Im Bereich % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) steht kein weiteres Paar aus Benutzer- und Gruppenkennung ( UID , GID ) mehr zur Verfügung .
(trg)="s25"> Ez dago UID / GID bikote erabilgarririk % d- % d barrutian ( LEHEN _ SIS _ UID - AZKEN _ SIS _ UID ) .
(src)="s26"> Benutzer » % s « wurde nicht angelegt .
(trg)="s26"> ' % s ' erabiltzailea ez da sortu .
(src)="s27"> Im Bereich % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) steht keine Benutzerkennung ( UID ) mehr zur Verfügung .
(trg)="s27"> Ez dago UID erabilgarririk % d- % d barrutian ( LEHEN _ SIS _ UID - AZKEN _ SIS _ UID ) .
(src)="s28"> Interner Fehler
(trg)="s28"> Barneko errorea
(src)="s36"> Im Bereich % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) steht kein weiteres Paar aus Benutzer- und Gruppenkennung ( UID , GID ) mehr zur Verfügung .
(trg)="s36"> Ez dago UID / GID bikote erabilgarririk % d- % d barrutian ( LEHEN _ UID - AZKEN _ UID ) .
(src)="s37"> Im Bereich % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) steht keine Benutzerkennung ( UID ) mehr zur Verfügung .
(trg)="s37"> Ez dago UID erabilgarririk % d- % d barrutian ( LEHEN _ UID - AZKEN _ UID ) .
(src)="s40"> Zugang verweigert
(trg)="s40"> Baimena ukatuta
(src)="s41"> Ungültigte Kombination von Optionen
(trg)="s41"> aukeren konbinazioa baliogabea
(src)="s42"> Unerwartete Fehlfunktion , nichts ausgeführt
(trg)="s42"> hustekabeko hutsegitea , ez da ezer egin
(src)="s43"> Unerwartete Fehlfunktion , Datei passwd nicht gefunden
(trg)="s43"> hustekabeko hutsegitea , pasahitzen fitxategia falta da
(src)="s44"> Datei passwd in Gebrauch , erneut versuchen
(trg)="s44"> pasahitzen fitxategia lanpetuta , saiatu berriro
(src)="s45"> Ungültiges Argument für die wählbare Möglichkeit locale noexpr
(trg)="s45"> aukeraren argumentua baliogabea locale noexpr
(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> Saiatu berriro ? [ b / E ] locale yesexpr
(src)="s50"> Heimverzeichnis » % s « wird nicht erstellt .
(trg)="s50"> Ez da ' % s ' karpeta nagusia sortuko .
(src)="s58"> Der Benutzer » % s « existiert bereits und ist kein Systembenutzer .
(trg)="s58"> ' % s ' erabiltzailea badago lehendik ere , eta ez da sistemako erabiltzaile bat .
(src)="s59"> Der Benutzer » % s « existiert bereits .
(trg)="s59"> ' % s ' erabiltzailea badago lehendik ere .
(src)="s65"> Gestatte Verwendung eines zweifelhaften Benutzernamens .
(trg)="s65"> Segurtasun urriko erabiltzaile-izenak gaitzen .
(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version
(src)="s78"> Nur root darf Benutzer oder Gruppen vom System löschen .
(trg)="s78"> Soilik root erabiltzaileak ezaba ditzake taldeak eta erabiltzaileak sistematik .
(src)="s79"> Keine Optionen nach dem Namen erlaubt .
(trg)="s79"> Ez da izenen ondoren aukerarik onartzen .
(src)="s80"> Geben Sie den zu entfernenden Gruppennamen ein :
(trg)="s80"> Idatzi talde-izena kentzeko :
(src)="s81"> Geben Sie den zu entfernenden Benutzernamen ein :
(trg)="s81"> Idatzi erabiltzaile-izena kentzeko :
(src)="s92"> % s kann nicht gesichert oder entfernt werden , da es ein Mount-Punkt ist .
(trg)="s92"> Ez da ' % s ' ( r ) en babeskopiarik / ezabatzerik egingo , muntatze puntu bat da .
(src)="s93"> % s kann nicht gesichert oder entfernt werden , da es mit % s übereinstimmt .
(trg)="s93"> Ez da ' % s ' ( r ) en babeskopiarik / ezabatzerik egingo , % s ( r ) ekin bat dator .
(src)="s95"> Sichere Dateien vor dem Löschen nach % s ...
(trg)="s95"> Ezabatuko diren fitxategien babeskopia % s ( e ) n egiten ...
(src)="s99"> getgrnam % s fehlgeschlagen . Dies sollte nicht passieren ...
(trg)="s99"> huts egin du getgrnam ' % s ' funtzioak . Hau ez zen gertatu beharko .
(src)="s101"> Die Gruppe » % s « ist nicht leer !
(trg)="s101"> ' % s ' taldea ez dago hutsik !
(src)="s102"> Benutzer » % s « hat bereits » % s « als primäre Gruppe eingetragen !
(trg)="s102"> ' % s ' ( e ) k ' % s ' talde nagusi bezala du !
(src)="s104"> % s ist kein Mitglied in der Gruppe % s .
(trg)="s104"> ' % s ' erabiltzailea ez da ' % s ' taldeko kide .
(src)="s108"> Copyright ( C ) 2000 Roland Bauerschmidt < roland \ @ copyleft \ .de >
(trg)="s108"> Copyright-a ( C ) 2000 Roland Bauerschmidt < roland \ @ copyleft \ .de >
# de_DE/aptitude.xml.gz
# eu/aptitude.xml.gz
(src)="s120"> errorIgn
(trg)="s120"> Hartu : errorIgn
(src)="s143"> ignoredErr
(trg)="s143"> ignoredErr
(src)="s160"> DONE
(trg)="s160"> DONE
(src)="s286"> Pkg1 depends upon Pkg2
(trg)="s286"> Pkg1 depends upon Pkg2
(src)="s289"> rreject
(trg)="s289"> rreject
(src)="s290"> rreject
(trg)="s290"> rreject
(src)="s291"> aapprove
(trg)="s291"> aapprove
(src)="s292"> aapprove
(trg)="s292"> aapprove
(src)="s437"> ERRERROR
(trg)="s437"> Ustegabeko fitxategi-amaiera ( EOF ) sarrera estandarreanERRERROR
(src)="s478"> Localized defaults | aptitude-defaults.ww
(trg)="s478"> Beharbada pakete-zerrendak eguneratu nahiko dituzu , falta diren fitxategiak zuzentzekoLocalized defaults | aptitude-defaults.ww
(src)="s548"> ?
(trg)="s548"> ?
(src)="s1014"> . " , such as " aptitude.util.logging
(trg)="s1014"> . " , such as " aptitude.util.logging
(src)="s1029"> why
(trg)="s1029"> why
# de_DE/gimp20.xml.gz
# eu/gimp20.xml.gz
(src)="s41"> dialogs-action
(trg)="s41"> Brotxa-editoreadialogs-action
(src)="s55"> dialogs-action
(trg)="s55"> Margoaren dinamikadialogs-action
(src)="s56"> dialogs-action
(trg)="s56"> Margoaren dinamikaren editoreadialogs-action
(src)="s57"> vector-mode
(trg)="s57"> Editatuvector-mode
(src)="s61"> dialogs-action
(trg)="s61"> Gradientearen editoreadialogs-action
(src)="s66"> align-reference-type
(trg)="s66"> Irudiaalign-reference-type
(src)="s69"> dialogs-action
(trg)="s69"> Paletaren editoreadialogs-action
(src)="s73"> undo-type
(trg)="s73"> Maskara azkarraundo-type
(src)="s85"> brush-editor-action
(trg)="s85"> % s : % dbrush-editor-action
(src)="s86"> brush-editor-action
(trg)="s86"> Brotxa-editorearen menuabrush-editor-action
(src)="s87"> brushes-action
(trg)="s87"> Editatu brotxa aktiboabrushes-action
(src)="s88"> brushes-action
(trg)="s88"> Brotxa-menuabrushes-action
(src)="s89"> brushes-action
(trg)="s89"> _ Ireki brotxa irudi gisabrushes-action
(src)="s90"> brushes-action
(trg)="s90"> Ireki brotxa irudi gisabrushes-action
(src)="s91"> brushes-action
(trg)="s91"> Brotxa _ berriabrushes-action
(src)="s92"> brushes-action
(trg)="s92"> Sortu brotxa berriabrushes-action
(src)="s93"> brushes-action
(trg)="s93"> B _ ikoiztu brotxabrushes-action
(src)="s94"> brushes-action
(trg)="s94"> Bikoiztu brotxabrushes-action
(src)="s95"> brushes-action
(trg)="s95"> Kopiatu brotxaren _ kokalekuabrushes-action
(src)="s96"> brushes-action
(trg)="s96"> Kopiatu brotxaren fitxategiaren kokalekua arbeleanbrushes-action
(src)="s97"> brushes-action
(trg)="s97"> _ Ezabatu brotxabrushes-action
(src)="s98"> brushes-action
(trg)="s98"> Ezabatu brotxabrushes-action
(src)="s99"> brushes-action
(trg)="s99"> _ Freskatu brotxakbrushes-action
(src)="s100"> brushes-action
(trg)="s100"> Freskatu brotxakbrushes-action
(src)="s101"> brushes-action
(trg)="s101"> _ Editatu brotxa ... brushes-action
(src)="s102"> buffers-action
(trg)="s102"> Editatu brotxabuffers-action
(src)="s103"> buffers-action
(trg)="s103"> Bufferren menuabuffers-action
(src)="s104"> buffers-action
(trg)="s104"> _ Itsatsi bufferrabuffers-action
(src)="s105"> buffers-action
(trg)="s105"> Itsatsi hautatutako bufferrabuffers-action
(src)="s106"> buffers-action
(trg)="s106"> Itsatsi bufferra _ hemenbuffers-action
(src)="s107"> buffers-action
(trg)="s107"> Itsatsi hautatutako bufferra hautapeneanbuffers-action
(src)="s108"> buffers-action
(trg)="s108"> Itsatsi bufferra _ berri gisabuffers-action
(src)="s109"> buffers-action
(trg)="s109"> Itsatsi hautatutako bufferra irudi berri gisabuffers-action
(src)="s110"> buffers-action
(trg)="s110"> _ Ezabatu bufferrabuffers-action
(src)="s111"> channels-action
(trg)="s111"> Ezabatu hautatutako bufferrachannels-action
(src)="s112"> channels-action
(trg)="s112"> Kanal-menuachannels-action
(src)="s113"> channels-action
(trg)="s113"> _ Editatu kanal-atributuak ... channels-action
(src)="s114"> channels-action
(trg)="s114"> Editatu kanalaren izena , kolorea eta opakutasunachannels-action
(src)="s115"> channels-action
(trg)="s115"> Kanal _ berria ... channels-action
(src)="s116"> channels-action
(trg)="s116"> Sortu kanal berriachannels-action
(src)="s117"> channels-action
(trg)="s117"> Kanal _ berriachannels-action
(src)="s118"> channels-action
(trg)="s118"> Sortu kanal berria erabilitako azken balioekinchannels-action
(src)="s119"> channels-action
(trg)="s119"> Bikoi _ ztu kanalachannels-action