# de_AT/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# pms/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s1"> Info zu GNOME
(trg)="s1"> Rësguard a GNOME

(src)="s2"> Mehr über GNOME erfahren
(trg)="s2"> Për savejne dë pì ëd GNOME

(src)="s3"> News
(trg)="s3"> Neuve

(src)="s5"> GNOMEs Freunde
(trg)="s5"> Amis ëd GNOME

(src)="s6"> Kontakt
(trg)="s6"> Contat

(src)="s7"> Die mysteriöse GEGL
(trg)="s7"> GEGL ël misterios

(src)="s9"> Wanda , der GNOME Fisch
(trg)="s9"> Wanda , ël pess ëd GNOME

(src)="s12"> Info zum GNOME-Desktop
(trg)="s12"> Rësguard al Banch da Travaj GNOME

(src)="s14"> Willkommen zum GNOME-Desktop
(trg)="s14"> Bin ëvnù al Banch da Travaj GNOME

(src)="s15"> Entwickelt von :
(trg)="s15"> Smonù da :

(src)="s17"> Version
(trg)="s17"> Version

(src)="s18"> Distributor
(trg)="s18"> Distributor

(src)="s19"> Erstellungsdatum
(trg)="s19"> Data ' d costrussion

(src)="s21"> GNOME ist eine freie , einfach zu bedienende , stabile und barrierefreie Desktop-Umgebung für die Familie UNIX-artiger Betriebssysteme .
(trg)="s21"> GNOME a l 'é a gràtis , a l 'é belfé dovrelo , a l 'é stàbil . A l 'é un Banch ëd Travaj për la famija ëd Sistema Operativ Unix .

(src)="s22"> GNOME umfasst alles , was Sie benötigen , einschließlich eines Dateimanagers , eines Webbrowsers , der Menüs und vieler Anwendungen .
(trg)="s22"> GNOME a l 'ha andrinta la pipart ëd lòn ch 'a s-ciàira ant sò calcolator , comprèis ël gestor dj 'archivi , ël navigator dla Ragnà , ij menù e vàire aplicassion .

(src)="s23"> GNOME enthält auch eine vollständige Entwicklungsplattform für Anwendungsentwickler , die das Erstellen von mächtigen und komplexen Anwendungen erlaubt .
(trg)="s23"> GNOME a l 'ha ' cò na piataforma ëd dësvlup completa për fé ' d programa , lòn ch 'a lassa creé dj 'aplicativ motobin potent e gabolà .

(src)="s24"> GNOMEs Augenmerk liegt auf einfacher Bedienbarkeit und Barrierefreiheit , regelmäßigen Veröffentlichungen und starkem Firmenrückhalt , was es einzigartig unter freien Software-Desktops macht .
(trg)="s24"> GNOME a l 'ha fàit sò but col d 'esse belfé a dovresse , d 'avej na frequensa d 'agiornament regolar e na fòrta strutura ' d supòrt . Sòn a l 'ha falo vnì ùnich antra ij Programa a Gràtis për ij Pian da Travaj .

(src)="s25"> GNOMEs große Stärke ist unsere starke Gemeinschaft . Nahezu jeder , ob mit oder ohne Programmiererfahrung , kann zur Verbesserung von GNOME beitragen .
(trg)="s25"> La pì gròssa fòrsa ëd GNOME a l 'é nòstra comun-a . Bele che tùit , ch 'a sapio ò ch 'a sapio nen programé , a peulo dè na man a fé GNOME pì bel .

(src)="s26"> Hunderte Menschen haben am Quelltext von GNOME mitgewirkt , seit es 1997 ins Leben gerufen wurde ; viele weitere haben auf anderem Wege maßgeblich mitgewirkt , einschließlich Übersetzung , Dokumentation und Qualitätssicherung.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> Vàire sent person-e a l 'han giutà a programé GNOME da quand ël proget a l 'é anandiasse , dël 1997 ; motobin pì ' d person-e a l 'ha giutà an àutre manere amportante , coma tradussion , documentassion e contròj ëd qualità.UnknownMonitor vendor

(src)="s28"> Fehler beim Lesen der Datei » % s « : % s
(trg)="s28"> Eror ën lesend l 'archivi ' % s ' : % s

(src)="s29"> Fehler beim Zurücksetzen von Datei » % s « : % snamename
(trg)="s29"> Eror ën riavolgend l 'archivi ' % s ' : % snamename

(src)="s30"> Kein Name
(trg)="s30"> Pa gnun nòm

(src)="s31"> » % s « ist weder eine reguläre Datei noch ein reguläres Verzeichnis .
(trg)="s31"> L 'archivi ' % s ' a l 'é pa n 'archivi ò un dossié regolar .

(src)="s33"> Kein Dateiname zum Speichern
(trg)="s33"> Pa gnun nòm d 'archivi andoa a venta salvé

(src)="s34"> % s wird gestartet
(trg)="s34"> Antramentr ch 'as anandia % s

(src)="s35"> Keine URL zum Starten
(trg)="s35"> Gnun-a anliura da lancé

(src)="s36"> Kein startbarer Eintrag
(trg)="s36"> Gnun element da lancé

(src)="s37"> Kein ausführbarer Startbefehl
(trg)="s37"> Gnun comand ( EXEC ) da lancé

(src)="s38"> Ungültiger Befehl zum Starten
(trg)="s38"> Comand cioch da lancé ( EXEC )

(src)="s39"> Zeichenkodierung von % s unbekannt
(trg)="s39"> Codìfica nen conossùa për : % s

(src)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum

(src)="s59"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum

(src)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas