# de/accounts-service.xml.gz
# wa/accounts-service.xml.gz
# de/aisleriot.xml.gz
# wa/aisleriot.xml.gz
(src)="s1"> AisleRiot Solitaire
(trg)="s1"> AisleRiot Solitaire
(src)="s10"> Ton
(trg)="s10"> Son
(src)="s14"> Zu verwendende Spieldatei
(trg)="s14"> Li fitchî d ' djeu a-z eployî
(src)="s20"> Neues Spiel
(trg)="s20"> Novea Djeu
(src)="s27"> Spiel wählen
(trg)="s27"> Tchoezi on Djeu
(src)="s31"> _Tipp_New " is for the menu item 'Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(src)="s32"> _Neu_New Game
(trg)="s32"> _ New Game
(src)="s34"> Zug _wiederholenReset
(trg)="s34"> Reset
(src)="s35"> _Zurücksetzen_Restart " is the menu item 'Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(src)="s43"> Sie sollten eine Kopie der GNU General Public License erhalten haben . Wenn dem nicht so ist , so lesen Sie bitte
(trg)="s43"> slot type
(src)="s44">Fundamentstapelslot type
(trg)="s44"> slot type
(src)="s45">Reservestapelslot type
(trg)="s45"> slot type
(src)="s46">Talonslot type
(trg)="s46"> slot type
(src)="s47">Spieltischslot type
(trg)="s47"> slot type
(src)="s48">Restestapelfoundationslot hint
(trg)="s48"> foundationslot hint
(src)="s49">%s auf Fundamentstapelreserveslot hint
(trg)="s49"> reserveslot hint
(src)="s50">%s auf Reservestapelstockslot hint
(trg)="s50"> stockslot hint
(src)="s51">%s auf Talontableauslot hint
(trg)="s51"> tableauslot hint
(src)="s52">%s auf Spieltischwasteslot hint
(trg)="s52"> wasteslot hint
(src)="s54">Dieses Spiel unterstützt noch keine Tipps.
(trg)="s54"> Ci djeu chal n ' a nén co des copion .
(src)="s55">Legen Sie %s auf %s.
(trg)="s55"> Bodjî li % s so % s .
(src)="s56">Dieses Spiel ist nicht in der Lage, Tipps zu geben.
(trg)="s56"> Ci djeu chal ni pout nén dner des racsegnes .
(src)="s58">Agnes
(trg)="s58"> Agnès
(src)="s72">Schachbrett
(trg)="s72"> Platea
(src)="s73">Uhr
(trg)="s73"> Ôrlodje
(src)="s88">Fourteen
(trg)="s88"> Catoize
(src)="s89">Freecell
(trg)="s89"> Freecell
(src)="s97">Helsinki
(trg)="s97"> Helsinki
(src)="s105">Klondike
(trg)="s105"> Klondike
(src)="s112">Nachbar
(trg)="s112"> Vejhnåve
(src)="s118">Poker
(trg)="s118"> Poker
(src)="s119">Quatorze
(trg)="s119"> Catoize
(src)="s132">Template
(trg)="s132"> Modele
(src)="s135">Diebe
(trg)="s135"> Hapeus
(src)="s136">Thirteen
(trg)="s136"> Traze
(src)="s147">Zebracard symbol
(trg)="s147"> card symbol
(src)="s148">JOKERcard symbol
(trg)="s148"> card symbol
(src)="s149">Acard symbol
(trg)="s149"> card symbol
(src)="s150">2card symbol
(trg)="s150"> card symbol
(src)="s151">3card symbol
(trg)="s151"> card symbol
(src)="s152">4card symbol
(trg)="s152"> card symbol
(src)="s153">5card symbol
(trg)="s153"> card symbol
(src)="s154">6card symbol
(trg)="s154"> card symbol
(src)="s155">7card symbol
(trg)="s155"> card symbol
(src)="s156">8card symbol
(trg)="s156"> card symbol
(src)="s157">9card symbol
(trg)="s157"> card symbol
(src)="s158">Bcard symbol
(trg)="s158"> card symbol
(src)="s159">Dcard symbol
(trg)="s159"> card symbol
(src)="s160">Kcard symbol
(trg)="s160"> card symbol
(src)="s227">NAME
(trg)="s227"> NO
(src)="s228">FreeCell Solitaire
(trg)="s228"> Li cwårdjeu di Freecell
(src)="s229">AisleRiot
(trg)="s229"> AisleRiot
(src)="s236">Zeit%Id%d
(trg)="s236"> % Id % d
(src)="s237">%d%d" in this string this to "%Id%d%d%%%%%" (U+0025 PERCENT SIGN) you do NOT need to escape it with another "%
(trg)="s237"> % d " in this string this to " % Id % d % d % % % % % " ( U + 0025 PERCENT SIGN ) you do NOT need to escape it with another " %
(src)="s238">%d%%Not Applicable
(trg)="s238"> Not Applicable
(src)="s243">Hauptspiel:
(trg)="s243"> Mwaisse djeu :
(src)="s244">Kartenspiele:
(trg)="s244"> Cwårdjeus :
(src)="s248">Karl Eichwalder <ke\@suse\.de> Christian Meyer <chrisime\@gnome\.org> Christian Neumair <christian\-neumair\@web\.de> Carsten Schaar <nhadcasc\@fs\-maphy\.uni\-hannover\.de> Matthias Warkus <mawarkus\@gnome\.org> Frank Arnold <frank\@scirocco\-5v\-turbo\.de> Manuel Borchers <m\.borchers\@gnome\-de\.org> Hendrik Richter <hrichter\@gnome\.org> Benedikt Wicklein <benedikt\.wicklein\@googlemail\.com> Philipp Kerling <k\.philipp\@gmail\.com> Björn Deiseroth <service\@dual\-creators\.de> Andre Klapper <ak\-47\@gmx\.net> Mario Blättermann <mario\.blaettermann\@gmail\.com> Christian Kirbach <Christian\.Kirbach\@googlemail\.com> Launchpad Contributions: Benjamin Steinwender https://launchpad.net/~b-u Christian Kirbach https://launchpad.net/~christian-kirbach-e Jakob Kramer https://launchpad.net/~jakobk Mario Blättermann https://launchpad.net/~mario.blaettermann
(trg)="s248"> Pablo Saratxaga < pablo \ @ mandrakesoft \ .com > Lorint Hendschel < LorintHendschel \ @ skynet \ .be > Launchpad Contributions : Lorint Hendschel https : / / launchpad.net / ~ lorinthendschel
(src)="s256">_Spiel
(trg)="s256"> _ Djeu
(src)="s260">Eine neue Spielpartie beginnen
(trg)="s260"> Enonder on novea djeu
(src)="s261">Dieses Spiel neu starten
(trg)="s261"> Renonder l ' djeu
(src)="s268">Den letzten Zug zurücknehmen
(trg)="s268"> Disfé li dierin movmint
(src)="s269">Den zuletzt zurückgenommenen Zug wiederholen
(trg)="s269"> Rifé li dierin movmint disfé
(src)="s271">Einen Tipp für Ihren nächsten Zug bekommen
(trg)="s271"> Dimander ene racsegne pol côp ki vént
(src)="s278">_Werkzeugleiste
(trg)="s278"> Bår ås _ usteyes
(src)="s279">Die Werkzeugleiste anzeigen/verbergen
(trg)="s279"> Mostrer ou catchî li bår ås usteyes
(src)="s284">_Ton
(trg)="s284"> _ Son
(src)="s288">Punkte:
(trg)="s288"> Ponts :
(src)="s289">Zeit:
(trg)="s289"> Tins :
(src)="s294">Grundkarte: Ass
(trg)="s294"> Cåte di båze : As
(src)="s295">Grundkarte: Bube
(trg)="s295"> Cåte di båze : Valet
(src)="s296">Grundkarte: Dame
(trg)="s296"> Cåte di båze : Dame
(src)="s297">Grundkarte: König
(trg)="s297"> Cåte di båze : Roy
(src)="s298">Verbleibender Talon:
(trg)="s298"> Cåtes ki dmorèt :
(src)="s299">Verbleibender Talon: 0
(trg)="s299"> Cåtes ki dmorèt : 0
(src)="s300">Weitere Karten geben
(trg)="s300"> Diner co des cåtes
(src)="s301">Versuchen Sie, die Karten neu anzuordnen
(trg)="s301"> Sayîz d ' rarindjî les cåtes
(src)="s302">Unbekannte Farbgruppe
(trg)="s302"> Coleur nén cnoxhowe
(src)="s318">die unbekannte Karte
(trg)="s318"> cåte nén cnoxhowe
(src)="s482">Noch eine Runde geben
(trg)="s482"> Ridjower ene pårt
(src)="s484">Eine neue Karte vom Stapel geben
(trg)="s484"> Diner ' ne novele cåte foû do djeu
(src)="s485">Grundkarte:
(trg)="s485"> Cåte di båze :
(src)="s488">Legen Sie den Restestapel zurück auf den Talon
(trg)="s488"> Rimete les cåtes eshonne
(src)="s491">Ein Zebrastreifen ist noch lange kein Himmel-und-Hölle-Spiel, nur weil er so aussieht
(trg)="s491"> Ça î est , c ' est co todi mi k ' a cassé l ' pailon
(src)="s492">Schauen Sie in beide Richtungen, bevor Sie über die Straße gehen
(trg)="s492"> Roci , c ' est come a Melri : li ci ki presse doet aler rcweri
(src)="s493">Haben Sie die Hilfe gelesen?
(trg)="s493"> Avoz léjhou li fitchî d ' aidance ?
(src)="s494">Odessa ist ein besseres Spiel. Wirklich.
(trg)="s494"> Odessa est on meyeu djeu . C ' est l ' vraiy .
(src)="s496">Ich könnte im Moment eine Rückenmassage gebrauchen …
(trg)="s496"> Est çki nos poirtans l ' lapén a måle ou est çk ' on nel poite nén ?
(src)="s497">Bildschirme geben Ihnen kein Vitamin D â nur Sonnenlicht kann das â¦
(trg)="s497"> Les waitroûles di dnèt pont di vitamene D , mins l ' solea oyi ...
(src)="s498">Wenn Sie sich jemals alleine im Wald verirren, umarmen Sie einen Baum
(trg)="s498"> C ' est vos k ' est mwaisse , mins l ' bahut , nos l ' metrans la
(src)="s499">Angelschnur eignet sich schlecht als Zahnseide
(trg)="s499"> Les noveas ramons schovèt voltî
(src)="s502">Blasen Sie nie in ein Hundeohr
(trg)="s502"> Vos ndè voloz nén , hazård ? Non merci
(src)="s518">Unbekannter Wert
(trg)="s518"> Valixhance nén cnoxhowe
(src)="s519">Eine Karte ziehen
(trg)="s519"> Diner ene cåte
(src)="s522">Legen Sie etwas auf einen leeren Reservestapel
(trg)="s522"> Metoz ene sacwè a ene plaece vude
(src)="s528">Entfernen Sie die Asse
(trg)="s528"> Bodjî les as
(src)="s529">Entfernen Sie die Zweien
(trg)="s529"> Bodjî les deus
(src)="s530">Entfernen Sie die Dreien
(trg)="s530"> Bodjî les troes
(src)="s531">Entfernen Sie die Vieren
(trg)="s531"> Bodjî les cwates
(src)="s532">Entfernen Sie die Fünfen
(trg)="s532"> Bodjî les cénks