# de/apparmorapplet.xml.gz
# mus/apparmorapplet.xml.gz


(src)="s1"> AppAmorApplet ist freie Software , Sie können sie gemäß der Bestimmungen der GNU General Public License ( in der von der Free Software Foundation veröffentlichten Form ) weiter verteilen und/ oder bearbeiten . Dies gilt für Version 2 der Lizenz bzw. eine beliebige höhere Version ( nach Ihrem Ermessen ) .
(trg)="s1"> Το AppArmorApplet είναι ελεύθερο λογισμικό : Μπορείτε να το αναδιανείμετε ή / και να το τροποποιήσετε σύμφωνα με τους όρους της GNU General Public License όπως δημοσιεύτηκε από τον Free Software Foundation ? είτε την έκδοση 2 της Άδειας , ή ( κατ ' επιλογή σας ) οποιαδήποτε μεταγενέστερη έκδοση .

(src)="s2"> AppAmor Desktop-Einstellungen
(trg)="s2"> Προτιμήσεις επιφάνειας εργασίας AppArmor

(src)="s3"> Profilgenerierung
(trg)="s3"> Δημιουργία προφίλ

(src)="s4"> Pfad
(trg)="s4"> Διαδρομή

(src)="s5"> YaST
(trg)="s5"> YAST

(src)="s6"> genprof
(trg)="s6"> genprof

(src)="s7"> AppAmor-Zurückweisungen
(trg)="s7"> AppArmor Απορρίψεις

# de/bootloader.xml.gz
# mus/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> OK
(trg)="s1"> OK

(src)="s2"> Abbrechen
(trg)="s2"> Άκυρο

(src)="s3"> Neu starten
(trg)="s3"> Επανεκκίνηση

(src)="s4"> Fortfahren
(trg)="s4"> Συνέχεια

(src)="s5"> Startoptionen
(trg)="s5"> Επιλογές Εκκίνησης

(src)="s6"> Wird beendet …
(trg)="s6"> Έξοδος ...

(src)="s7"> Sie verlassen das grafische Boot-Menü und starten den Textmodus .
(trg)="s7"> Εγκαταλείπεις το γραφικό περιβάλλον εκκίνησης και ξεκινάς σε λειτουργία οθόνης κειμένου

(src)="s8"> Hilfe
(trg)="s8"> Βοήθεια

(src)="s9"> Boot-Loader
(trg)="s9"> Εκκινητής συστήματος

(src)="s10"> Ein-/ Ausgabefehler
(trg)="s10"> Σφάλμα Εισόδου / Εξόδου

(src)="s11"> Startmedium wechseln
(trg)="s11"> Αλλαγή δίσκου εκκίνησης

(src)="s12"> Bitte legen Sie das Startmedium %u ein .
(trg)="s12"> Εισάγετε το δίσκο εκκίνησης % u .

(src)="s13"> Dies ist das Startmedium %u . Bitte legen Sie Startmedium %u ein .
(trg)="s13"> Αυτός είναι ο δίσκος εκκίνησης % u . Εισάγετε το δίσκο εκκίνησης % u .

(src)="s14"> Dies ist kein verwendbares Startmedium . Bitte legen Sie Startmedium %u ein .
(trg)="s14"> Ακατάλληλος δίσκος εκκίνησης . Εισάγετε δίσκο εκκίνησης % u .

(src)="s15"> Passwort
(trg)="s15"> Κωδικός πρόσβασης

(src)="s16"> Bitte geben Sie Ihr Passwort ein :
(trg)="s16"> Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης σας :

(src)="s17"> DVD-Fehler
(trg)="s17"> Σφάλμα του dvd .

(src)="s18"> Dies ist eine doppelseitige DVD . Sie haben von der zweiten Seite gestartet . Drehen Sie die DVD um und fahren Sie dann fort .
(trg)="s18"> Δίσκος DVD δύο πλευρών . Εκκινήσατε από τη δεύτερη πλευρά . Γυρίστε το DVD και συνεχίστε .

(src)="s19"> Ausschalten
(trg)="s19"> Τερματισμός λειτουργίας

(src)="s20"> System jetzt ausschalten ?
(trg)="s20"> Παύση συστήματος τώρα ;

(src)="s21"> Passwort
(trg)="s21"> Κωδικός πρόσβασης

(src)="s22"> Sonstiges
(trg)="s22"> Άλλες επιλογές

(src)="s23"> Sprache
(trg)="s23"> Γλώσσα

(src)="s24"> Tastatur
(trg)="s24"> Διάταξη πληκτρολογίου

(src)="s25"> Optionen
(trg)="s25"> Τρόποι εγκατάστασης

(src)="s26"> Normal
(trg)="s26"> Φυσιολογικός

(src)="s27"> Expertenmodus
(trg)="s27"> Για προχωρημένους

(src)="s28"> Zugangshilfen
(trg)="s28"> Προσβασιμότητα

(src)="s29"> Keine
(trg)="s29"> Κανένας

(src)="s30"> Hoher Kontrast
(trg)="s30"> Υψηλή αντίθεση

(src)="s31"> Bildschirmlupe
(trg)="s31"> Μεγεθυντής

(src)="s32"> Bildschirmleser
(trg)="s32"> Αναγνώστης οθόνης

(src)="s33"> Braille-Terminal
(trg)="s33"> Τερματικό Braille

(src)="s34"> Tastaturmodifikatoren
(trg)="s34"> Τροποποιητές πληκτρολογίου

(src)="s35"> Bildschirmtastatur
(trg)="s35"> Πληκτρολόγιο επί της οθόνης

(src)="s36"> Motorische Probleme – Geräte wechseln
(trg)="s36"> Μηχανικές δυσκολίες - αλλάξτε συσκευή

(src)="s37"> Alle
(trg)="s37"> Όλα

(src)="s47"> CD/ DVD mit Treiber-Aktualisierungen benutzen
(trg)="s47"> Χρήση δίσκου με νεώτερο οδηγό

(src)="s48"> Ubuntu im ^Textmodus installieren
(trg)="s48"> Εγκατάσταση Ubuntu σε οθόνη κειμένου

(src)="s49"> Kubuntu im ^Textmodus installieren
(trg)="s49"> Εγκατάσταση Kubuntu σε οθόνη κειμένου

(src)="s50"> Edubuntu im ^Textmodus installieren
(trg)="s50"> Εγκατάσταση Edubuntu σε οθόνη κειμένου

(src)="s51"> Xubuntu im ^Textmodus installieren
(trg)="s51"> Εγκατάσταση Xubuntu σε οθόνη κειμένου

(src)="s52"> Ubuntu ^installieren
(trg)="s52"> ^ Εγκατάσταση Ubuntu

(src)="s53"> Kubuntu ^installieren
(trg)="s53"> ^ Εγκατάσταση Kubuntu

(src)="s54"> Edubuntu ^installieren
(trg)="s54"> ^ Εγκατάσταση Edubuntu

(src)="s55"> Xubuntu ^installieren
(trg)="s55"> ^ Εγκατάσταση Xubuntu

(src)="s56"> Ubuntu Server ^installieren
(trg)="s56"> ^ Εγκατάσταση Ubuntu Server

(src)="s58"> Ubuntu Studio ^installieren
(trg)="s58"> ^ Εγκατάσταση Ubuntu Studio

(src)="s59"> Ubuntu MID ^installieren
(trg)="s59"> ^ Εγκατάσταση Ubuntu MID

(src)="s63"> Eine Workstation installieren
(trg)="s63"> Εγκατάσταση ενός σταθμού εργασίας

(src)="s64"> Einen Server installieren
(trg)="s64"> Εγκατάσταση εξυπηρετητή ( server )

(src)="s65"> OEM-Installation ( für den Vertrieb )
(trg)="s65"> Εγκατάσταση ΟΕΜ ( για κατασκευαστές )

(src)="s66"> Einen LAMP-Server installieren
(trg)="s66"> Εγκατάσταση εξυπηρετητή LAMP

(src)="s67"> Einen LTSP-Server installieren
(trg)="s67"> Εγκατάσταση εξυπηρετητή LTSP

(src)="s68"> Festplattenlosen Image-Server installieren
(trg)="s68"> Εγκατάσταση μιας εικόνας χωρίς δίσκο Server

(src)="s69"> Ein Befehlszeilensystem installieren
(trg)="s69"> Εγκατάσταση συστήματος γραμμής εντολών

(src)="s70"> Ein Minimalsystem installieren
(trg)="s70"> Εγκατάσταση ελάχιστου συστήματος

(src)="s71"> Eine minimale virtuelle Maschine installieren
(trg)="s71"> Εγκατάσταση ελάχιστης εικονικής μηχανής

(src)="s72"> CD/ DVD auf Fehler ^prüfen
(trg)="s72"> Έλεγχος ^ CD για ελαττώματα

(src)="s73"> Ein beschädigtes System ^reparieren
(trg)="s73"> Διάσωση ^ προβληματικού συστήματος

(src)="s74"> Arbeits^speicher testen
(trg)="s74"> Έλεγχος ^ μνήμης

(src)="s75"> Von der ersten ^Festplatte starten
(trg)="s75"> Ε ^ κκίνηση από τον πρώτο σκληρό δίσκο

(src)="s76"> Nur Freie Software
(trg)="s76"> Μόνο ελεύθερο λογισμικό

(src)="s77"> ^Dell : Automatische Neuinstallation
(trg)="s77"> ^ Αυτόματη επανεγκατάσταση της Dell

(src)="s78"> Mythbuntu ^installieren
(trg)="s78"> ^ Εγκατάσταση Mythbuntu

# de/command-not-found.xml.gz
# mus/command-not-found.xml.gz


# de/gksu.xml.gz
# mus/gksu.xml.gz


(src)="s2"> Aufruf : %s [ -u< Benutzer > ] [Optionen] < Befehl >
(trg)="s2"> Χρηση : % s [ -u < \

# de/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# mus/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s1"> Info zu GNOME
(trg)="s1"> Περί GNOME

(src)="s2"> Mehr über GNOME erfahren
(trg)="s2"> Μάθετε περισσότερα για το GNOME

(src)="s3"> Aktuelles
(trg)="s3"> Νέα

(src)="s4"> GNOME-Bibliothek
(trg)="s4"> Βιβλιοθήκη GNOME

(src)="s5"> Freunde von GNOME
(trg)="s5"> Φίλοι του GNOME

(src)="s6"> Kontakt
(trg)="s6"> Επικοινωνία

(src)="s9"> Wanda , der GNOME-Fisch
(trg)="s9"> Γουάντα το Ψάρι του GNOME

(src)="s12"> Info zur GNOME-Arbeitsumgebung
(trg)="s12"> Περί του GNOME

(src)="s14"> Willkommen in der GNOME-Arbeitsumgebung
(trg)="s14"> Καλώς ήρθατε στην επιφάνεια εργασίας του GNOME

(src)="s26"> Hunderte von Menschen haben am Quelltext von GNOME mitgewirkt , seit es 1997 ins Leben gerufen wurde ; viele weitere haben auf anderem Wege maßgeblich mitgewirkt , einschließlich Übersetzung , Dokumentation und Qualitätssicherung . Unknown
(trg)="s26"> UnknownMonitor vendor

(src)="s29"> Fehler beim Zurücksetzen der Datei » %s « : %snamename
(trg)="s29"> Σφάλμα επαναφοράς αρχείου ' % s ' : % snamename

(src)="s38"> Ausführbarer Startbefehl fehlerhaft
(trg)="s38"> Εσφαλμένη εντολή ( Exec ) για εκτέλεση

(src)="s45"> Es konnten keine Informationen über die Ausgabe » %d « erfragt werdenposition " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum

(src)="s49"> Laptop
(trg)="s49"> Φορητός υπολογιστής

(src)="s59"> Keiner der gewählten Modi war kompatibel mit den möglichen Modi : %srequested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum

(src)="s60"> Gewählte virtuelle Größe passt nicht zur verfügbaren Größe : Erwünschte=(%d , %d ) , Minimum=(%d , %d ) , Maximum=(%d , %d)MirrorPantallas en Espejo " , *not* " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

# de/gnome-menus-3.0.xml.gz
# mus/gnome-menus-3.0.xml.gz


(src)="s3"> Software-Entwicklung
(trg)="s3"> Προγραμματισμός

(src)="s4"> Werkzeuge zur Software-Entwicklung
(trg)="s4"> Εργαλεία ανάπτυξης λογισμικού

(src)="s5"> Bildung
(trg)="s5"> Εκπαιδευτικές εφαρμογές

(src)="s6"> Spiele
(trg)="s6"> Παιχνίδια

(src)="s7"> Spiele
(trg)="s7"> Παιχνίδια και διασκέδαση

(src)="s8"> Grafik
(trg)="s8"> Γραφικά

(src)="s9"> Anwendungen zur Grafikbearbeitung
(trg)="s9"> Εφαρμογές γραφικών

(src)="s10"> Internet
(trg)="s10"> Διαδίκτυο

(src)="s11"> Internetprogramme wie etwa Browser , E-Mail und Sofortnachrichten
(trg)="s11"> Προγράμματα πρόσβασης στο Διαδίκτυο όπως φυλλομετρητής και ηλεκ. αλληλογραφία

(src)="s13"> Büro-Anwendungen
(trg)="s13"> Εφαρμογές γραφείου

(src)="s14"> Systemwerkzeuge
(trg)="s14"> Εργαλεία συστήματος